ويكيبيديا

    "que falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أن نتحدث
        
    • أن أتحدث
        
    • أن تتحدث
        
    • أن أتكلم
        
    • لنتحدث عنه
        
    • أن نتكلم
        
    • أن تتحدثي
        
    • ان نتحدث
        
    • ان نتكلم
        
    • ان اتحدث
        
    • أن تتكلم
        
    • أن نتحدّث
        
    • أن أتحدّث
        
    • ان أتحدث
        
    • أن أتكلّم
        
    Pois, para discutir, temos que falar um com o outro. Open Subtitles أجل ، لكيّ نتجادل ، علينا أن نتحدث لبعضنا
    Nós temos mesmo que falar sobre axilas, e devo dizer que tenho umas particularmente boas. TED حسنا، نحن حقا يجب أن نتحدث عن الإبطين، وأود أن أقول أنه لدي إبطان جيدان بشكل خاص.
    Olha, meu. Que se lixe isto. Tenho que falar contigo... Open Subtitles اسمع يا رجل, تباً لهذا عليّ أن أتحدث معك
    Para os preparativos do casamento, tens que falar com teu pai. Open Subtitles من اجل ترتيبات الزفاف، يجب عليك أن تتحدث مع ابيك.
    Eu tinha que falar disto ou escrever sobre isto a alguém porque penso que estou a ficar maluco. Open Subtitles كان يجب على أن أتكلم أو أكتب لشخص ما لأننى أكاد أفقد عقلى ..
    Estou tão feliz por teres conseguido. Temos tanto que falar. Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنك أتيت لدينا الكثير لنتحدث عنه
    "que agora toca-nos a parte mais difícil, "temos que falar com os pais". TED حان الآن الجزء الأصعب، يجب علينا أن نتحدث مع والديها.
    Temos que falar com as pessoas com quem discordamos e ouvi-las. TED علينا أن نتحدث وننصت إلى الناس الذين نختلف معهم.
    Mas primeiro temos que falar com a filha, se é que ela é realmente filha. Open Subtitles و لكن أولاً يجب أن نتحدث مع الإبنة ان كانت الإبنة هي من تدعيه حقاً
    Sim, temos que falar de um engano inquestionável, ainda aqueles que não estão muito seguros, Open Subtitles نعم, علينا أن نتحدث عن خداع لا جدال فيه. حتى أولئك الأقل تأكدا،
    Tenho que falar com o meu amigo lá dentro. Open Subtitles سيتوجبُ عليّ أن أتحدث مع صديقي، في القسم
    Tenho que falar contigo sobre uma coisa antes da audiência. Open Subtitles يجب أن أتحدث معك بخصوص شيء ما قبل الجلسة.
    Tenho que falar com alguém, ou arrebentarei. Open Subtitles كنت أريد أن أتحدث لشخص ما وألا ستنفجر رأسي
    Tens que falar com eles. Se não o fizeres, faço-o eu! Open Subtitles يجب أن تتحدث لهم ، إذا لم تفعل أنت ، سأفعل أنا
    Uh, vais ter que falar com o departamento de pessoal acerca disso. Open Subtitles عليك أن تتحدث مع إدارة الرواتب بهذا الخصوص
    E tenho que falar por toda esta gente, que eu ainda não vi as suas cassetes. As suas coisas. Open Subtitles مع أنني يجب أن أتكلم لنا جميعا هنا لقد رأيت شريطك, مادة مهمة
    É oficialmente amanhã, e, como prometido, temos muito aquilo que falar. Open Subtitles ومن رسميا غدا، و، كما وعدت، لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    Podemos ter que falar consigo novamente depois que examinar a pen driver. Open Subtitles ربما نحتاج أن نتكلم إليك مجددًا بعدما نتفقد هذا جهاز الذاكّرة.
    Eles ficam com as suas habilidades motoras, mas tens que falar por eles. Open Subtitles تبقى لديهم مهاراتهم الحركية .لكن عليكِ أن تتحدثي إليهم
    Vês? É por isso que temos que falar. Temos de contar um ao outro a porcaria que fizemos. Open Subtitles حسناً ، أتري ، لهذا يجب ان نتحدث ، وأن نخبر بعضنا بالأفعال الشنيعة التي فعلناها
    O teu pai e eu temos que falar e depois vamos à loja e vamos trazer-te um bolo novo. Open Subtitles انا وابيكِ نحتاج ان نتكلم مع بعض وبعدها سَنذهب الى المَتجر ونجلبُ لكِ قطعة جديدة من الكيك.
    Não posso aguardar... Tenho que falar com ele agora... Open Subtitles لا استطيع الانتظار ,اريد ان اتحدث معه الان
    Não é o microfone. Vai ter que falar mais alto. Open Subtitles هذا ليس الميكروفون يجب أن تتكلم بصوت أعلى
    A chave está em não o deixar suceder ao trono. - Há que falar ao Lorde Protector. Open Subtitles المهمّ ألا ندعه يرث العرش يجب أن نتحدّث إلى السيّد الحامي
    Ei, me escute, tenho que falar com você. Não vai a lugar nenhum Open Subtitles اسمع، يجب أن أتحدّث إليك لن تذهب إلى أيّ مكان
    Linda, tenho que falar contigo. Já lhe disseste alguma coisa? Open Subtitles الو ليندا يجب ان أتحدث اليكى هل أخبرتيه باى شىء بعد الان ؟
    E após eu o estacionar, não tenho que falar com ele. Open Subtitles وبعد أن أوقفها ليس من الضروري أن أتكلّم معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد