ويكيبيديا

    "queiras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تريد
        
    • تريدين
        
    • تود
        
    • ترغب
        
    • أردت
        
    • ترغبين
        
    • يهم
        
    • مهما
        
    • تودين
        
    • تودّ
        
    • أياً
        
    • تريده
        
    • تشاء
        
    • تريدي
        
    • أيا
        
    George, talvez já não queiras estar comigo tantas vezes. Open Subtitles جورج، ربما لا تريد رؤيتي كثيراً. أليس كذلك؟
    Ou para qualquer outro sitio para onde queiras ir. Open Subtitles وأي مكان أخر تريد الذهاب إليه تأكّد منها
    A não ser que não queiras mesmo ir para casa. Open Subtitles إلا إذا كنت حقاً لا تريدين العودة إلى البيت
    Talvez queiras tentar a boca dele enquanto estás aqui em baixo. Open Subtitles ربما تود تجربة بعض من هذا الفم و أنت بالأسفل
    E mesmo que não queiras admitir isso agora, tu também gostas. Open Subtitles وحتى إذا لم ترغب بالاعتراف بذلك الان أنت كذلك تحبها
    Se houver alguma coisa que queiras dizer, vamos estar ali. Open Subtitles إذا كان هناك شيء أردت قوله، نحن سنكون هناك
    É que não posso obrigar-te a fazer nada que não queiras. Open Subtitles كما تريد لا يمكنني إجبارك بفعل شيء لا تريد فعله
    Essa coisa é o que quer que tu queiras que seja. Open Subtitles هذا الشيء هو ما كنت تريد أن تصدق أنه كذلك
    A não ser que queiras que os bombeiros a venham desligar. Open Subtitles إلا إذا كنت تريد قسم الإطفاء أن يأتوا كي يطفئوها
    A cassete ainda dura uma hora, caso queiras ver a reacção dele. Open Subtitles لقد دار الشريط لساعة أخرى لو أنك تريد رؤيته لتعرف شعوره
    Como queiras. Devia ligar ao teu médico para lhe dizer que vamos. Open Subtitles كما تريد ،، يجب أن أتصل على طبيبك وأخبره أننا سنأتي.
    A tua primeira tarefa é contigo, presumindo que queiras viver. Open Subtitles واجبكَ الأول تجاه نفسك، بريسومين ' انك تريدين العَيْش.
    Talvez queiras tornar as coisas ainda mais especiais esta noite. Open Subtitles ربما تريدين أن تفعلي أشياء إضافية مميزة هذه الليلة
    Mais alguma cosia que queiras mudar na minha equipa enquanto estou aqui? Open Subtitles هل من شيء آخر تريدين تغييره في فريقي بينما أنا هنا؟
    Existem mais algumas mortes inoportunas, que me queiras esfregar na cara? Open Subtitles هل من ميتات راحت في غير محلّها تود انتقادي عنها؟
    Tem mais alguém que eu me importo que te queiras meter, parceiro? Open Subtitles هل هنا كشخص آخر أهتم لأمره ترغب بأخذه مني يا صاح؟
    Tenho as chaves, caso me queiras deixar no mato. Open Subtitles معي المفاتيح إذا أردت تركي في الغابة هنا
    Estás assim tão chateada comigo que não queiras uma pequena massagem? Open Subtitles أأنتِ غاضبة حقاً مني لدرجة أنكِ لا ترغبين بتدليك بسيط؟
    Eu estava a falar de bilhar, mas como queiras. Sim. Open Subtitles كنت أتحدث فقط عن لعبة البلياردو لكن لا يهم
    Sim, como queiras, mas o mais importante é que quero que vás comigo à festa esta noite. Open Subtitles نعم مهما يكن ولكن الأهم من ذلك أريدك أن تأتي معي هذه الليلة الى الحفلة
    Talvez queiras ir à exposição na Sexta à noite. Open Subtitles ربما تودين أن تأتي إلى المعرض ليلة الجمعة.
    Mas informalmente, não há razão nenhuma para não me ligares caso haja qualquer coisa que me queiras contar acerca do teu antigo patrão. Open Subtitles ولكن فيما عداه، لا يوجد سبب يمنعك من الاتصال بي في حال كان هنالك ما تودّ إخباري به عن رئيسك السابق
    A partir de agora não poderás fazer comigo o que queiras; Open Subtitles من الآن لا يمكنك أن تفعل .أياً كان ما تـريده معي
    Hà algo que queiras ou precises e que eu não faça? Open Subtitles هل هناك أي شيء تريده أو الحاجة أنني لا تفعل؟
    " Escolhe qualquer caminho, que queiras ". " 10 para 1, em como esse caminho tem água corrente ". Open Subtitles اختر أي طريق تشاء وسينتهي بك المطاف أمام الماء
    Compreendo que queiras afastar-te daqui o mais depressa possível, mas não deixarei que isto aconteça à França... Open Subtitles أتفهم بأنكِ تريدي المغادره بعيداً عن هنا بقدر الامكان ولكني لن أسمح بحدوث هذا لفرنسا
    O aparelho do Telchak reanima o tecido morto... Pois, como queiras. Open Subtitles جهاز تيلشاك يعيد تحريك الخلايا الميتة نعم ، أيا كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد