ويكيبيديا

    "queriam" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أرادوا
        
    • يريدون
        
    • أرادا
        
    • أردتم
        
    • تريدون
        
    • أرادوني
        
    • أرادو
        
    • يحاولون
        
    • أرادوه
        
    • يرغبوا
        
    • أراد
        
    • يريدان
        
    • يريدونني
        
    • يرغب
        
    • يسعون
        
    Também me queriam roubar as botas, mas quando o viram, fugiram. Open Subtitles لقد أرادوا أن يأخذوا حذائي أيضاً لكن عندما رأوك هربوا
    Porque não queriam uma filha divorciada nas suas mãos porque, claro, isso traria desonra para a família. TED لأنهم لا يريدون ابنة مطلقة بينهم لأن ذلك، بالطبع، من شأنه أن يجلب العار للأسرة.
    queriam poder receber bem a Hyun Sook na sua família. TED لقد أرادا حقا أن يرحبا بأون سوك في عائلتهما.
    queriam que algo acontecesse e Dardo fez as coisas acontecerem. Open Subtitles هل أردتم حدوث أي شيء؟ دادو جعل الأشياء تحدث
    Vocês queriam saber o que é que aconteceu após o alinhamento. Open Subtitles أنتم يارجال كنتم تريدون أن تعرفوا ماذا حدث بعد الاستجواب.
    queriam que eu entrasse no desfile. mas assim não podia vê-lo. Open Subtitles أرادوني أن أركب في الموكب ، لكني قلت لو ركبت لن أتمكن من مشاهدته
    Fui lá porque os japoneses queriam começar a apanhá-los e a transformá-los em luvas de golfe da última moda, em proteínas e em óleo. TED و قد ذهبت هناك لإن اليابانين أرادو البدء في قتلهم و تحويلهم إلى خط ازياء رفيع لقفازات الجولف زصدر للبروتين و الزيت
    queriam transformar o fosco chumbo em ouro reluzente. TED كانوا يحاولون تحويل الرصاص الرخيص إلى الذهب اللامع.
    O que eles queriam de facto dizer era que queriam pôr 12 gramas de chumbo no raio da tua nuca. Open Subtitles المساواة ما أرادوه حقا هو أن نحصل على حصتنا من كل شيء و وضعوا المسدس في مؤخرة رأسك
    A Bernadette, Amy, Koothrappali e Wolowitz também não queriam. Open Subtitles بيرناديت، آيمي، كوثرابالي و ولووتز لم يرغبوا بهذا.
    Nem os russos nem os americanos queriam esta guerra. Open Subtitles لا الروس ولا الأمريكان أرادوا خوض هذه الحرب
    Os médicos não queriam um acordo. queriam resolver isso no tribunal. Open Subtitles أطبائى لم يريدوا التسوية فلقد أرادوا تسوية الأمر فى المحكمة
    queriam saber o segredo dos poliglotas, as pessoas que falam vários idiomas. TED يريدون أن يعرفوا سر متعددي اللغات، الأشخاص الذين يتحدثون عدة لغات.
    Quando comecei a trabalhar na origem da Lua, já havia cientistas que queriam rejeitar essa ideia do impacto gigante. TED حين بدأت العمل في البحث عن أصل القمر، كان بعض العلماء يريدون رفض فكرة الاصطدام العملاق بأكملها.
    Eles queriam vingança pelo que ele disse, clara e simples. Open Subtitles أرادا الثأر بإخراس فمه الثرثار هذا أمر جلىّ ويسير
    Uma vez disseram-me que se alguma coisa lhes acontecesse... não devia sentir-me infeliz, porque o que estavam a fazer era o que queriam fazer. Open Subtitles لقد قالا لى فى أحد الأيام أنه إذا حدث لهما شيئاً لا ينبغى أن أحزن لأنهما كانا يفعلان ما أرادا
    Meninos? Digam ao vosso pai o que lhe queriam dizer. Open Subtitles يا أولاد اخبروا والدكم بما أردتم أن تقولوه له
    queriam que preenchesse estes círculos que tenho aqui em frente. Preenchi o primeiro, mas me disse: Open Subtitles لقد كنتم تريدون علامات في هذه الدوائر التي أمامي
    Para fugir. queriam que fosse missionária. Open Subtitles كي أهرب منهم لقد أرادوني أن أكون مبشرة أنا أيضاً
    queriam alguém um pouco mais velha e muito mais sensata. Open Subtitles أرادو أن يتواجد شخص ما أكبر سنا وأكثر حكمة
    Eu não sabia quem eram, não sabia o que queriam, e a Natasha percebeu que eram bombeiros a tentar tirar-nos de lá. TED واستطاعت نتاشا أن تميز أنهم رجال اطفاء يحاولون اخراجنا.
    Só tenho pena de eles terem conseguido o que queriam da LRV. Open Subtitles يؤسفني فقط أن يكونوا حصلوا على ما أرادوه بقانون تسجيل المقتصّين
    e porque não queriam reconhecer que, durante cinco anos, tinham estado a implementar um programa catastrófico na Grécia. TED ولأنهم لم يرغبوا بالإعتراف أنهم كانوا ولمدة خمسة سنوات يُنفذون برنامجاً كارثياً في اليونان.
    Os estudantes queriam esse tempo para imaginar onde aconteceria, como aconteceria. TED أراد الطلاب ذلك الوقت لكي يتخيلوا أين ستحصل وكيف ستحصل.
    Forjei minha morte porque dois caras queriam chegar antes para fazer isso. Open Subtitles لقد أعلنت موتي الزائف لأن هناك رجلان يريدان ضربي حتى يقتلاني
    No entanto, verdade seja dita, já não me queriam lá. Open Subtitles الحقيقة تقال، انهم لا يريدونني بالخارج هناك بعد الآن
    Esmagadoramente, as pessoas queriam acrescentar essas palavras à fórmula. TED بأغلبية ساحقة، يرغب الناس بإضافة هذه الكلمات للمعادلة.
    A entrevista não demorou muito. Ela era mesmo o que queriam. Open Subtitles المقابله كانت قصيره هذا ما كان يسعون إليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد