ويكيبيديا

    "saberemos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نعرف
        
    • نعلم
        
    • سنعلم
        
    • سنكتشف
        
    • فسنعرف
        
    • نكتشف
        
    • نتأكد
        
    • فسنعلم
        
    • نحن سنعرف
        
    • سنعرف ذلك
        
    • سنعرفه
        
    • نَعْرفَ
        
    • وسنعرف
        
    • لن نتمكن
        
    • سنعرف ما
        
    Nunca saberemos com certeza, mas a investigação do Dr. Bothwell sugeriu que a mudança climática pode ter sido responsável pela proliferação agressiva das algas. TED حسنًا، نحن لن نعرف على وجه اليقين، لكن أبحاث الدكتور بوثويل تظهر أن تغير المناخ قد يكون مسؤولاً عن انتشار هذه الطحالب.
    Dos camponeses Chineses, nunca saberemos, mas digamos 20 milhões. Open Subtitles ولن نعرف الحقيقة بالضبط لنقل أنهم عشرين مليون.
    Agora já não interessa saber quem a enviou. Também nunca o saberemos. Open Subtitles لا يهم من أرسلها الان لن نعرف ابداً على اية حال
    Como saberemos se irão honrar a sua parte do acordo? Open Subtitles كيف لنا ان نعلم انهم سوف يوفوا بنهاية التفاوض؟
    - Exacto. Liga isto. Se ela tiver novidades, nós saberemos. Open Subtitles بمجرد أن تتعلق بهذا الامر ستجد شيئاً, سنعلم ذلك
    Nunca saberemos ao certo até lá voltarmos para tentar de novo. Open Subtitles لن نعرف الجواب إلا إذا عدنا إلى الموقع وكررنا الاختبار.
    Quando nos convidar para o Four Seasons, saberemos que confia em mim. Open Subtitles عندما يأخذنا إلى فندق الفور سيزون بعدهـا نعرف انهُ يثق بي
    Nunca saberemos como aqueles bravos marinheiros passaram os seus momentos finais. Open Subtitles لن نعرف أبداً كيف قضى ذلك الطاقم الشجاع لحظاته الأخيرة
    O mais triste é que nunca saberemos quem o contratou. Open Subtitles الشيء المحزن هو أننا لن نعرف أبداً من استخدمه
    Se tiveres uma reacção, não saberemos qual deles a causou. Open Subtitles اذا ظهرت عليك مضاعفات, لن نعرف اي منهم السبب.
    Como saberemos que não vão explodir a bomba, mesmo assim? Open Subtitles كيف نعرف أنهم لن يفجروا القنبلة على أي حال؟
    Não saberemos para onde ir com o pôr do sol. Open Subtitles ليس هناك فرصة ان نعرف اتجاهنا والشمس تميل للغروب
    Sem dúvida, nunca saberemos, porque o passado está perdido. Open Subtitles بالتأكيد لن نعرف أبداً لأن الماضي بالتأكيد فُقِد
    Assim que calcularmos o "R0", saberemos a extensão da epidemia. Open Subtitles حالما نعرف معدل الإنتقال، سيتسنى لنا الاهتمام بحجم الوباء
    Acho que saberemos quando terminar a batalha dos grandes egos. Open Subtitles أعتقد أننا سوف نعرف عند انتهاء معركة الغرور الكبرى.
    Nunca saberemos porque a gente que vemos faz o que faz. Open Subtitles لن نعلم أبداً، لمَ يقوم من نشاهدهم بفعل ما يفعلون
    Se ele tiver marcadores no DNA, saberemos onde encontrá-lo. Vamos. Open Subtitles نعم، وإذا كان لا بشري فنحن نعلم أين نجده
    Sempre que a ouvirmos, saberemos que não estamos sozinhos... na nossa luta. Open Subtitles طالما نعفل,سنعلم اننا لسنا وحدنا بقتالنا
    Manda-a pelo portal, saberemos que nos querem contactar. Open Subtitles أرسلوها عبر بوابة النجوم ، و سنعلم أنكم تريدون الإتصال بنا
    saberemos assim que o multarmos por estar bêbado e provocar desordem. Open Subtitles سنكتشف ذلك عندما نحتجزك بتهمة شرب الخمر والإخلال بالنظام
    Se fôr o caso de eu não ter coragem suficiente, em breve o saberemos. Open Subtitles إذا تبين أنى لست قوية بما يكفى ,فسنعرف ذلك لاحقاً
    saberemos quem, quando descobrirmos de onde veio o veneno. Open Subtitles سوف نعرف من, عندما نكتشف من أين أتى السم
    Como saberemos que os ataques são simultâneos? Open Subtitles كيف نتأكد اننا نظربهم من جهات مختلفة في وقت واحد ؟
    Se não estiver na estrada nos próximos 15 minutos, nós saberemos. Open Subtitles إن لم تكن على الطريق خلال الـ15 دقيقةٍ القادمة، فسنعلم
    Qualquer coisa que seja, o saberemos numas horas se induzimos o parto imediatamente. Open Subtitles مهما هو فيك نحن سنعرف في بضع ساعات من الآن إذا نقنع عملا فورا.
    saberemos depois de eu ter acabado de revistar o estúdio e o camarim à procura... de coisas médicas relevantes. Open Subtitles سنعرف ذلك بعد أن أنتهي من تفتيش موقع تصويره و غرفة التبديل من أجل أمور متعلقة بالطب
    Se eles souberem de alguém, nós também saberemos. Open Subtitles اذا كانوا يعرفون ذلك الشخص الاخر, نحن سنعرفه ايضا.
    Mas enquanto você estiver vivo, não saberemos qual é o esquema dele. Open Subtitles لكن طالما أنت حيّ، نحن لَنْ نَعْرفَ ما الذي يهدف الية
    Ele vai acordar em algumas horas. saberemos então, tudo. Open Subtitles سيفيق بعد ساعات قليلة وسنعرف كل شئ وقتها
    Se omitirmos metade das informações, nunca saberemos qual o verdadeiro efeito desses medicamentos. TED فإذا حذفنا نصف المعلومات، فإننا لن نتمكن أبداً من أن نعرف مقدار الأعراض الجانبية الفعلية لهذه الأدوية.
    Num prazo de 3 a 6 dias, saberemos os resultados. Open Subtitles في فترة ممتدة بين 3 أو 6 أيام سنعرف ما نريد معرفته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد