ويكيبيديا

    "se este" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إن كان هذا
        
    • إذا هذا
        
    • اذا كان هذا
        
    • لو أن هذا
        
    • إن كانت هذه
        
    • إذا هذه
        
    • لو أن هذه
        
    • إذا كان ذلك
        
    • إذا كان هذا
        
    • ان كان هذا
        
    • إذا كانت هذه
        
    • لو كان هذا
        
    • لو هذا
        
    • لو ان هذا
        
    • لو كانت هذه
        
    Se este sítio é importante para ti, então é importante para mim. Open Subtitles إن كان هذا المكان مهماً بالنسبة لك إنه مهم بالنسبة لي
    Se este organismo sair do planeta, irá exterminar tudo. Open Subtitles إذا هذا الكائن الحي خرج من الكوكب سيقتل كلّ شيء
    Se este é um planeta oceano e só temos uma pequena parte neste planeta, isso interfere com muito do que a humanidade pensa. TED اذا كان هذا كوكب محيط ولدينا فقط أقلية صغيرة من هذا الكوكب، انه فقط يتعارض مع الكثير من ما تعتقده الانسانية.
    Se este homem estiver inocente, como afirma estar, o seu primeiro acto como presidente é sancionar a tortura dele. Open Subtitles لو أن هذا الرجل بريء كما يدعي فسيكون أول قرار لك كرئيس هو أن تعذبه هذا سيكون
    Só queria ver Se este carro tem bancos aquecidos. Open Subtitles أردت رؤية إن كانت هذه السيارة تحوي مقاعد للتدفئة
    Não sei Se este puré de batata está mesmo aqui. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا هذه البطاطا المهروسة حقا هنا.
    Se este país precisa dum departamento como o seu, questiono-me se será a pessoa indicada para o chefiar. Open Subtitles لو أن هذه الدولة تحتاج مكتب مثل مكتبك، فأنا أتسائل إذا كنت أنت الشخص المناسب لإدارته.
    Não me interessa Se este sítio bloqueia ou não o sinal. Open Subtitles لا آبه إن كان هذا المكان يحجب الإشارة أم لا
    Pois, é assim, Se este tipo estiver mesmo em perigo, não achas que seríamos malucos por não ajudar o Presidente da Zanfiria-bi-ha? Open Subtitles حسناً، ها هنا الشىء إن كان هذا الرجل في خطر حقيقي؟ ألا تعتقد بأنه سيكون من الجنون عدم مساعدة رئيس
    Se este Lobo é como esse, nada o pode derrotar. Open Subtitles إن كان هذا الذئبُ مشابهاً لذاك، فلا مجال لهزيمته.
    Preciso de saber Se este homem entrou no autocarro. Open Subtitles أحتاج للمعرفة إذا هذا الرجل إستقلّت الحافلة.
    E Se este se alimenta de tecido vivo? Open Subtitles والذي إذا هذا الحاجات إلى غذاء على معيشة النسيج، مولدر؟
    Embainhem as espadas. Se este jovem ofendeu-lhes tomo sua culpa sobre mim. Open Subtitles أخفض سيفك اذا كان هذا الشاب النبيل قد ارتكب خطا ما فلتحسب الأمر علي
    Se este homem existe mesmo, o que te leva a crer que virá até cá? Open Subtitles اذا كان هذا الرجل فعلاً موجوداً, ماذا يجعلك تظن أنه سيعود هنا؟
    Se este documento cair nas mãos erradas vai ser responsabilizada. Open Subtitles ,أنت تدركين لو أن هذا المستند وقع بالأيدي الخطأ
    Se este jovem de vinte e oito anos fosse um comum e simples campónio, eu diria que ele estava a aguentar-se bem. Open Subtitles الآن، لو أن هذا الشاب ذو الثمانية والعشرون ربيعاً معروف عنه السذاجة لما إكترثت للأمر
    Se este apartamento é dele, nós saímos. Não há problema. Open Subtitles إن كانت هذه شقته فسنخرج لا مشكلة في ذلك
    Se este carrinho estava na plataforma, isso explicaria o estado das rodas. Open Subtitles إذا هذه العربة كانت على الرصيف عندما ضرب، الذي يوضّح العجلات.
    Mas e Se este mapa nos levasse ao tesouro dele? Open Subtitles يا شباب ماذا لو أن هذه الخريطة يمكن أن تقود إلى مادة ويلي الأعور الغنية؟
    Se este rapaz é especial, poderá não ser a mais fácil das transições para ele. Open Subtitles إذا كان ذلك الولد مميزاً فلن يكون التنقل سهلاً عليه
    Emílio, Se este rapaz anda atrás de ti podemos ir à polícia. Open Subtitles إميليو، إذا كان هذا الفتى يهددك فيمكننا أن نذهب إلى الشرطة
    Como posso descobrir Se este é o mesmo o teu cabelo? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ان كان هذا الشعر الاحمر شعرك الحقيقي؟
    Por isso, acredito que outro juiz deva decidir Se este caso pode ou não continuar neste tribunal. Open Subtitles لذا.. أعتقد أن هنالك قاضٍ آخر سيحدد ما إذا كانت هذه القضية ستستمرّ أم لا.
    E Se este sítio estiver cheio de vampiros britânicos bem-parecidos? Open Subtitles ماذا لو كان هذا المكان ممتلئ بمصاصي الدماء البريطانيين؟
    Se este for o seu recibo, podia procurar o seu nome e onde ela mora... nesse, seja lá o que isso for? Open Subtitles لو هذا كَانَ صكّاً إدّعائِها، يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ اسمَها واين تَعِيشُ مهما هو؟
    Se este fotógrafo for um Musasat Alsh-Shabab, podem estar a usar a clínica para vender o Yanbue. Open Subtitles لو ان هذا المصور هو مصاص الشباب اذن لا بد انه يستخدم العياده لبيع الينبوع
    Se este biscoito fosse uma mulher, pedia-a em casamento. Vê? Open Subtitles لو كانت هذه الكعكة أمرأة, لطلبت منها الزواج مني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد