ويكيبيديا

    "se quer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إذا أردت
        
    • إن أردت
        
    • إذا كنت تريد
        
    • اذا اردت
        
    • إن كنت تريد
        
    • إذا كنت ترغب
        
    • إن أردتِ
        
    • إذا أردتِ
        
    • اذا كنت تريد
        
    • إذا تريد
        
    • إن أردتَ
        
    • إذا أراد
        
    • إذا أردتي
        
    • إذا اردت
        
    • لو أردت أن
        
    Se quer fazer perguntas, aqui é onde vai encontrar as respostas. Open Subtitles إذا أردت أن تسألنا بضعة أسئلة فهنا سوف تسمعها كلها
    Se quer encontrar alguém e é o Presidente, contacta-os a eles. Open Subtitles بالطبع. إذا أردت العثور على أحد وأنت الرئيس، فستتصل بهم.
    la avisar a mulher dele. Mas, Se quer, avise você. Open Subtitles كنت على وشك الاتصال بزوجتة أو يمكنك ذلك,إن أردت
    Se quer falar com a Delailah, deve fazer um tratamento à cabeça. Open Subtitles إذا كنت تريد التحدث إلى دليلة يجب ان تفحص قواك العقلية.
    Um conselho, amigo, Se quer chegar à nossa idade, relaxe. Open Subtitles كنصيحه لكما ,اذا اردت العيش لعمرنا خذوا وقتا للراحه
    Vamos despachar. Se quer isto a andar, temos que ser rápidos. Open Subtitles تعال إن كنت تريد التحرّك هذه المادة يجب إنجازها بسرعة
    Se quer o lado financeiro deste caso, é agora ou nunca. Open Subtitles إذا أردت التطرق إلى الجانب المتعلق بالمال فالوقت مناسب الآن
    Se quer manter a família unida, quero o macaco azul agora. Open Subtitles حسنا, إذا أردت إبقاء عائلتك سوية سلّم القرد الأزرق الآن
    Se quer o melhor especialista do ramo, Mr. Luthor, tem de aprender... Open Subtitles إذا أردت السيطرة التامة في مجال ما ياسيد لوثر فأنت تتعلم
    Se quer mais alguma coisa, veio bater à porta errada. Open Subtitles إذا أردت أكثر من هذا فأنت في المكان الخاطئ
    Escute, Se quer vender para o Centro Oeste, te direi como. Open Subtitles إن أردت أن تبيع إلى الغرب0 المتوسط سأقول لك كيف
    Se quer caçar uma rata, mude-se para bombeiro. Entendido? Open Subtitles إن أردت ملاحقة الفتيات ستعمل بدائرة الإطفاء، أتفهمني؟
    Se quer estar sozinho, eu posso voltar mais tarde. Open Subtitles إن أردت أن تكون بمفردك، يمكنني العودة لاحقاً
    Bem, Se quer que isto funcione, tem que considerar as necessidades dele. Open Subtitles حسنا، إذا كنت تريد هذا كي يجدي، عليك أن تنظر لحاجاته.
    Se quer prejudicar-me porque o estou a processar, avance, faça-o. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تؤذيني لأني سأقاضيك تفضل وأفعلها
    Se quer derrubar um rapper, tem que destruir a coisa mais importante para ele: "a sua rep". Open Subtitles اذا اردت ان تدمر مغني راب يجب عليك ان تدمر اغلى شئ عليه المتحدث باسمه
    Se quer vender os seus serviços, não estou disposta a ser o pagamento. Open Subtitles إن كنت تريد بيع خدماتك فلا أرغب أن أكون الثمن
    Porque Se quer o seu cavalo terá de matar-me. Open Subtitles ..لأنك إذا كنت ترغب بخيلك فيجب عليك قتلي..
    Por isso, Se quer salvá-lo, é melhor ser rápida. Open Subtitles لذلك إن أردتِ إنقاذه فيجدر بكِ إنقاذه سريعاً
    Se quer que o passemos juntos, não há problema. Open Subtitles حسنٌ، إذا أردتِ قضاء وقتكِ معي، لامانع لديّ
    Se quer saber, estava a responder a um chamamento da natureza. Open Subtitles اذا كنت تريد ان تعرف فقد كنت البي نداء الطبيعه
    Se quer ajudar a CIA, como diz querer, dar-nos-á qualquer informação que tenha que facilite a recuperação do mapa do Richter. Open Subtitles إذا تريد المساعدة وكالة المخابرات المركزية، كما تدّعي إلى، أنت ستعطينا أيّ معلومات عندك الذي سيسهّل تحسّن خريطة ريتشتر.
    Se quer seguir vivo vêem tirar papai de seu aborrecimento. Open Subtitles إن أردتَ أن تبقى حياً تعالَ و أخرِجني منَ الملل
    Mas Se quer ser um soldado, raios, tem que ser soldado. Open Subtitles لكن إذا أراد أن يكون جنديا فهكذا لابد أن يكون
    Olhe, Se quer saber se o consulado está aberto, terá de ir lá. Open Subtitles سيدتي، إذا أردتي التأكد هل القنصلية مفتوحة أم لا؟
    Se Se quer envolver, passe esta informação ao seu parceiro. Open Subtitles ممن؟ إذا اردت إقحام نفسك, عميلة سكالي فيجب عليك توصيل هذه المعلومات للعميل مولدر.
    Então Se quer saber de algo, descobrir o que ele sabe, você pode ir até à casa dele. Open Subtitles لو أردت أن أحصل على المزيد من المعلومات .. لأعرف ما الذي يعرفه.. يمكنك يمكنك أن تذهب لمنزله و تتصنت عليه..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد