ويكيبيديا

    "talvez porque" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ربما لأنك
        
    • ربما لأنني
        
    • ربما بسبب
        
    • ربما لأنها
        
    • ربما لأننا
        
    • ربما لأني
        
    • ربّما لأنّ
        
    • ربما لان
        
    • ربما لأنكِ
        
    • ربما لأننى
        
    • ربما لأنهم
        
    • ربما لأنّك
        
    • ربما لانه
        
    • لربما بسبب
        
    • ربما لإنه
        
    - Talvez porque tu és interessante. Open Subtitles ظن الأقزام في المدرسة أنني مهووس فعلاً ربما لأنك كنت مهتماً
    Talvez porque passaram quatro anos a ignorar-me. Open Subtitles حسنا ربما لأنك امضيت اربع سنوات تتجاهليني
    Talvez porque tenha saído dos escuteiros há uns anos. Open Subtitles ربما لأنني تركت مدرسة الكشافة قبل سنوات ؟
    Admirava-me se soubesse. Talvez porque pedi emprestadas. Open Subtitles اشنقيني لو عرفت ربما بسبب اقتراضي لهذا المبلغ منه
    Talvez porque pense que existe alguma coisa entre nós. Open Subtitles ربما لأنها تعتقد أن هُناك شيء ما بيننا.
    Talvez porque vivemos num país em que podemos questionar os nossos dirigentes sem temermos ser feitos em picado por uma catana. Open Subtitles ربما لأننا نعيش ببلدة حيث يمكننا حقاً أستجواب رئسائنا من دون أن نخاف أن نموت بخنجر
    Talvez porque já o soubesse há muito, mas não o quisesse admitir. Open Subtitles ، ربما لأني أعرف ذلك منذُ وقتٍ طويل لم أعترف لنفسي بذلك فحسب
    - Talvez porque tenhas estado na universidade. Open Subtitles ـ ربما لأنك كنتي مشغولة بالدراسة في الكلية
    Talvez porque ganhaste ao marido sem ter que lutar com ele. Open Subtitles ربما لأنك حصلت على زوجك من دون الحاجة لقتاله
    O Comandante pediu para falar comigo, Talvez porque pensasse que não tinha nada para dizer. Open Subtitles لقد طلبت التحدث لى ياسيدى ربما لأنك تعتقد أنه ليس لدى شيئاً لقوله
    Talvez porque abandonei totalmente todas as tensões e deixo-me ir. TED ربما لأنني تجاهلت تماما كلّ الضغوطات واستسلمت.
    Talvez porque tinha medo de ser chamado para uma reunião com o advogado do hospital que pudesse acabar com a minha carreira. Open Subtitles ربما لأنني كنت خائفاً من أن يتم استدعائي لاجتماع فيه محاميون المشافي قادمون لانهاء حياتي المهنية
    Talvez porque não gosto de sair com pessoas com quem trabalho. Open Subtitles حسناً ، ربما لأنني لا أفضل المواعدة مع أشخاص في العمل
    Talvez porque comeste 16 pedaços de bolo? Um bife de peru? Open Subtitles ربما بسبب أكلك 16 قطعة من الكعك و لحم الديك الرومي
    Talvez porque estivesses atrasada, agora, de repente, deixaste de estar. Open Subtitles ربما بسبب كونك خلف الظل والان فجأة, انت في الاظواء
    - Talvez porque não quisesse que encontrassem uma bala de soldado americano no seu corpo. Open Subtitles نعم ربما لأنها لم ترد أن يكتشفوا أنها رصاصة أمريكية
    Talvez porque não percebemos o quanto deixámos para trás. Open Subtitles ربما لأننا لم نتعرف مدى ما تركنا خلفنا.
    Não sei. Talvez porque me adore acima de tudo na vida. Open Subtitles لا اعرف ربما لأني احب نفسي اكثر من أي شيء في الدنيا
    Talvez porque nós os dois lá, fazíamos sentirem-se estranhos. Open Subtitles ربّما لأنّ تواجد كلينا هناك سيجعلهم يشعرون بالغرابة
    Talvez porque a Peyton não é apenas uma ex-namorada e toda a gente sabe disso. Open Subtitles ربما لان بايتون ليست كأي حبيبة سابقة والكل يعرف ذلك
    Talvez porque passaste a última década a dizer às pessoas que adoras ser a tia alegre. Open Subtitles ربما لأنكِ خلال العقد الماضي قلتِ للجميع كم تحبين كونك العم الشاذ
    Talvez porque goste muito de presentes... e o maior presente que um homem pode dar a uma mulher... é a sua inocência, a qual apenas poderá dar uma vez. Open Subtitles ربما لأننى مولعة بالهدايا و أعظم هدية يمكن لرجل أن يهدى المرأة هى براءته
    Talvez porque estejam aí para matar qualquer vírus que esteja no ar! Open Subtitles ربما لأنهم هنا لتقتل أي حشرات نتنشقها في الجو
    Talvez porque não possas. Open Subtitles ربما لأنّك لا تستطيع.
    Talvez porque esteve nas notícias nas últimas 12 horas. Open Subtitles لا اعرف ، ربما لانه على الاخبار فى الـ12 ساعه الاخيره
    Talvez porque quando nos conhecemos, ele estava a caminho de se tornar Senador... e eu andava só a passear. Open Subtitles لا أدري، لربما بسبب أنه عندما تقابلنا كان في سبيله ليكون عضو مجلس الكونجرس وقد كنت أنا .. على الطريق
    Talvez porque, ultimamente, parece que se eu dissesse que estou doente, quando alguém que eu amo é assassinado, não vinha trabalhar nenhum dia. Open Subtitles ربما لإنه مؤخراً تبدو لو أنني تغيبت بسبب المرض في كل مره شخصاً ما أحبه يتزوج فلن أستطيع تعويضه في يوم من أيام العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد