ويكيبيديا

    "temos de ir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علينا الذهاب
        
    • يجب أن نذهب
        
    • علينا أن نذهب
        
    • يجب ان نذهب
        
    • علينا الرحيل
        
    • يجب أن نرحل
        
    • علينا التحرك
        
    • يجب أن نتحرك
        
    • علينا أن نرحل
        
    • علينا المغادرة
        
    • علينا ان نذهب
        
    • نحن بحاجة للذهاب
        
    • يجب أن نغادر
        
    • علينا أن نتحرك
        
    • علينا العودة
        
    Isto parece um belo local, mas Temos de ir. Open Subtitles عزيزتي , يبدو المكان رائعاً لكن علينا الذهاب
    Esquece. Temos de ir. Disse que estaríamos em casa às 10. Open Subtitles لا يهم علينا الذهاب قلت لوالدتك اننا سنعود للمنزل بالعاشرة
    Temos de ir. A luz para as fotografias da Tanya... Open Subtitles يجب أن نذهب من أجل ضوء النهار لصور تانيا
    Irá lá logo de manhã. Temos de ir para o escritório. Open Subtitles سيكون هناك أول النهار لهذا يجب أن نذهب إلى المكتب
    - É urgente. É o teu pai. Temos de ir já. Open Subtitles إنه أمر طارئ ، إنه والدك علينا أن نذهب الآن
    Então, Temos de ir a Florença falar com o Irmão Savonarola. Open Subtitles يجب ان نذهب الى فلورنس اذن. تكلم مع اخي سافانورالا.
    Temos de ir ate ao hall da sabedoria rezar por perdao. Open Subtitles يجب علينا الذهاب إلى قاعة الحكمة ونصلي حتى ننال المغفرة
    Temos de ir ao estúdio saber o que se passa. Open Subtitles علينا الذهاب إلى موقع التصوير لمعرفة ما يجري هناك
    Homenzinho, vamos lá. Temos de ir. Está a ficar tarde. Open Subtitles هيا أيها الرجل الصغير علينا الذهاب بدأ الوقت يتأخر
    Agora Temos de ir tomar banho e jantar, mas talvez possamos voltar e ouvir o resto da história, está bem? Open Subtitles علينا الذهاب للإستحمام وقد حان وقت العشاء لكن ربما يمكننا العودة للإستماع إلى بقية القصة ، حسنا ؟
    Não temos outra opção. Temos de ir. Está bem. Open Subtitles لا يوجد لدينا خيار أخر علينا الذهاب .هيا
    Temos de ir ao Harrods buscar a cerca e o berço. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى هارودز و نشتري اللعب و المهد
    Temos de ir para o laboratório para que possam fazer experiências. Open Subtitles يجب أن نذهب للمختبر لكي تتمكن من إجراء التجارب عليّ
    Então por que Temos de ir ao gabinete do director? Open Subtitles حسناً, لماذا يجب أن نذهب إلى مكتب المدير ؟
    Temos de ir andando. O Stephen está quase a terminar. Open Subtitles يجب أن نذهب , ساعات استراحة ستيفين ستنتهي قريباً
    Temos de ir agora, provavelmente vais perder o sinal, permanece positivo. Open Subtitles يجب أن نذهب الآن، لكن لا تفقدي الإشارة، أبقها إيجابية.
    Além disso, não temos tempo. Temos de ir ter com a Mãe. Open Subtitles إلى جانب, نحن ليس لدينا الوقت علينا أن نذهب للقاء أمي
    Meu, Temos de ir à casa da minha mãe. Open Subtitles المتأنق ، علينا أن نذهب إلى منزل والدتي.
    São quase 9 horas. Temos de ir para o trabalho. Open Subtitles انها تقريباً الساعه التاسعه يجب ان نذهب للعمل
    Se não vamos lá dentro limpar aquilo, Temos de ir embora. Open Subtitles لذا اصغ، إن لم نقتحم المكان ونخليه، فيجب علينا الرحيل
    Não podes morrer assim. Temos de ir agora! Open Subtitles لا يمكننى أن أسمح لك بالموت على هذا النحو يجب أن نرحل الآن
    Entrou no nível dois agora. Temos de ir rápido. Open Subtitles حسنا , أنزل إلى الطابق الثانى .علينا التحرك
    Viemos resgatá-lo, senador, mas Temos de ir já! Open Subtitles جئنا لأجلك حضرة السيناتور، يجب أن نتحرك سريعًا.
    ...pode saber o que aconteceu. Temos de ir embora. Open Subtitles قد يكون على علم بما حدث علينا أن نرحل الآن
    Não à frente deles. Só te posso contar a ti. Temos de ir rapidamente. Open Subtitles ليس أمامهم.استطيع ان أخبرك انت فقط علينا المغادرة حالاً
    "Temos de entrar no caminho da redenção. Temos de ir à igreja". Open Subtitles يجب ان نتحرك نحو التخلص من الخطيئه يجب علينا ان نذهب للكنيسه
    Prendam-no quando aterrar. Temos de ir. Open Subtitles اجعليهم يقومون بأحتجازه حالما يخرج نحن بحاجة للذهاب
    - E eles levam-nas para casa. - Obrigado pelas bebidas, rapazes. Temos de ir. Open Subtitles ـ و يأخذونهما للمنزل ـ شكراً لكم ، يجب أن نغادر
    Temos de ir trabalhar. Eu preciso de mais batatas fritas e outro batido. Open Subtitles يجب علينا أن نتحرك أريد المزيد من شرائح البطاطا المقلية واللبن المخفوق
    Temos de ir buscar ajuda, depois regressamos para recolher o corpo. Open Subtitles يجب علينا العودة لطلب المساعدة ثم نعود مرة أخرى من أجل الجثمان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد