ويكيبيديا

    "teorias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • النظريات
        
    • نظريات
        
    • نظرياته
        
    • نظريّات
        
    • نظرياتك
        
    • النظرية
        
    • النظريّات
        
    • بالنظريات
        
    • نظرية
        
    • نظريّة
        
    • والنظريات
        
    • نظريتان
        
    • النظريتين
        
    • الفرضيات
        
    • نظرياتنا
        
    Como neurocientista, isto era particularmente confuso porque, de acordo com todas as teorias, quando as expetativas não se realizam, deveríamos alterá-las. TED كمختصة في علم الأعصاب، كان هذا جدّ مربك، لأنه وبحسب كل النظريات الشائعة، إذا لم تتحقق توقعاتك، فعليك بتغييرها.
    Acontece que temos que olhar para uma série de teorias subjacentes para ver porque é que podemos fazer isto. TED وقد اتضح أنه علينا أن ننظر إلى كم من النظريات الكامنة لمعرفة سبب قدرتنا على القيام بهذا.
    Tal como todas as teorias de tudo, essa equação é especulativa. TED مثل كل النظريات الحالية لكل شيء هذه المعادلة افتراض نظري
    Tínhamos partido à procura de comprimidos e acabámos por encontrar teorias. TED و بدأنا بالبحث عن الحبوب الدوائية لكننا انتهينا بإيجاد نظريات.
    Portanto, isto não tem a ver com modas ou teorias passageiras TED مرة اخرى ، انها ليست حول الموضة المتغيرة، وتغيير النظريات.
    Mas só um de nós tenta vender teorias como verdade. Open Subtitles نعم, ولكن فقط واحد منا يحاول بيع تلك النظريات
    Isso são apenas teorias, não têm provas de nada. Quer provas legais? Open Subtitles لا، أنتَ تتفوّه بالكثير من النظريات لكن لا وجود لإثبات قانوني
    teorias loucas não vão ajudar, não até descobrirmos quem ele é. Open Subtitles النظريات الجنونيّة لن تُساعد، حتى نكتشف من يكون هذا الرجل.
    Ele tinha um monte de teorias loucas sobre este lugar. Open Subtitles كانت لديه جميع أنواع النظريات المجنونة بشأن هذا المكان
    Ele tinha toda estas teorias sobre o comportamento animal. Open Subtitles كان لديه كل تلك النظريات عن تصرف الحيوانات
    Estamos todos aqui porque acredita que as teorias científicas de um reconhecido excêntrico, estão, agora, a efectivar-se? Open Subtitles نحن هنا لأنك تؤمن بأن تلك النظريات العلمية لمعتوه سيئ السمعة سوف تعبر علينا الآن
    Estava sempre a pensar em teorias doidas sobre como funcionavam. Open Subtitles ظلت تأتيني كل تلك النظريات المجنونة حول كيفية عملهم
    Que teorias queremos utilizar para examinar isto? TED حسنا، ما هي النظريات التي يمكننا استخدامها لفهم هذا الأمر؟
    As minhas filhas entenderam estas três teorias, em linhas gerais, quando andavam no infantário. TED بناتي فهمت هذه النظريات الثلاث في إطارهن الأساسي عندما كانوا في روضة الأطفال.
    "Existem três teorias principais sobre o fluxo de sedimentação. Open Subtitles هناك ثلاث نظريات أساسية عن معدل تدفق الرواسب
    Kanner era esperto, mas muitas das suas teorias não se confirmaram. TED كان كانر شخصاً ذكياً، لكن العديد من نظرياته كانت خاظئة.
    A rapariga está morta, uma mulher está magoada, e não tenho teorias. Open Subtitles الفتاة ميّتة, المرأة مصابة وأنا لم يعد لدي نظريّات
    Não faz mal, Doutor. Não tem de defender as suas teorias aqui. Open Subtitles لا عليك أيها الدكتور، لا حاجة بك للدفاع عن نظرياتك هنا
    Iniciei-os na calistenia básica, passei às técnicas rudimentares, e, finalmente, às teorias avançadas de competição. Open Subtitles بَدأَت بالتمرينات الرياضية البسيطةِ، مرنتهم علي مهاراتِ اللعبةِ الأوليةِ، وأخيراً، النظرية التنافسية المتقدّمة.
    Você já teve quatro teorias e eliminou-as a todas. Open Subtitles كانت لديك أربع نظريّات، وقد استبعدت النظريّات الأربعة
    O governo não pode preocupar-se com teorias penais ultrapassadas. Open Subtitles الحكومة لم تعد تهتم بالنظريات التقليدية لإصلاح المجرمين
    Esta é também, creio, a base das teorias da conspiração. TED اعتقد ايضا ان هذا هو الأصل وراء نظرية المؤامرة
    Quê, nada de teorias de conspiração para me dar cabo dos neurónios? Open Subtitles ماذا، ألا يوجد نظريّة مؤامرة لتعزيز اضطرابي العصبي؟
    Ele está a testar-nos com assuntos e teorias que não nos ensinou. Open Subtitles هو يختبرنا على المفاهيم والنظريات هو لم يعلمنا شيء لحد الآن.
    Dentro deste contexto, existem duas teorias sobre o porquê de estarmos todos aqui. TED إذن، وفي هذا الإطار، توجد نظريتان لهذا الحالة لتفسر لما نحن جميعا هنا.
    Enquanto vocês dois não tiverem um conceito dessas duas teorias básicas... não têm nenhum direito de fazer entrevistas. Open Subtitles أنتما لا تعرفان شيئاً عن هاتين النظريتين الأساسيتين فكيف لكما أن تدبرا مقابلات التنصيب
    Estamos aqui apenas a trocar teorias, como sempre. Open Subtitles أنظر , نحن فقط نستعرض الفرضيات هنا في العمل , مثل كل مرة
    As nossas teorias sobre a inteligência dos Raptores, sobre o que eram capazes de fazer, nem sequer se aproximaram. Open Subtitles كل نظرياتنا عن ذكاء الرابتور و ما كان بقدرتها أن تفعل لم تكن حتى قريبة من الحقيقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد