ويكيبيديا

    "todos os homens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كل رجل
        
    • كل الرجال
        
    • كلّ رجل
        
    • كلّ الرجال
        
    • كل رجال
        
    • كُلّ الرجال
        
    • كل البشر
        
    • لجميع الرجال
        
    • جميع الرجال
        
    • لكل رجل
        
    • وكل الرجال
        
    • كل رجاله
        
    • كل رجلٍ
        
    • كل الشباب
        
    • كُلّ رجل
        
    E todos os homens do hospital. Há demasiadas testemunhas. Open Subtitles وكذلك كل رجل فى المستشفي هناك شهود كثيرين
    Claro. Acredita. todos os homens da América querem uma coisa destas. Open Subtitles نعم، صدقيني كل رجل في أمريكا سيريد الحصول على واحدة
    todos os homens têm que morrer. Porque não por uma boa causa? Open Subtitles كل الرجال يجب ان يموتوا لماذا يكون سبب موتهم شريفا ؟
    "todos os homens ruivos, sãos de corpo e mente Open Subtitles كل الرجال ذوى الرءوس الحمراء, سليمى الجسم والعقل
    todos os homens aqui têm medo de me bater. Open Subtitles كلّ رجل هنا خائف لدخول الإتصال الكامل معي.
    todos os homens, aqui, são livres de chegar e partir. Open Subtitles كل رجل هنا يمكنه المشاركة أو الذهاب كما يشاء.
    ""que levo sempre comigo e todos os homens levam..."" Open Subtitles والتي احملها معي دوما التي يحملها كل رجل
    Passei a vida a resolver-te os problemas, enquanto oferecias o corpo a todos os homens desta cidade! Open Subtitles كُلّ حياتي وضعتها بعيداً عنكِ عندما تُركتِ إلى كل رجل فى المدينة كانت هذه رغبتك
    todos os homens e mulheres dos Sete Reinos vos devem gratidão. Open Subtitles كل رجل و إمرأة فى الممالك السبعة يدين لك بشُكر.
    Se todos os homens fossem responsabilizados pelos atos de todos os parentes distantes, Sor Alton, seríamos todos enforcados. Open Subtitles إذا كان كل رجل محاسبًا على الأفعال في المسافات القريبة سيد التون , لكنا شنقنا جميعًا
    todos os homens nesta sala, até tu, Steve, são o George Clooney. TED كل رجل في هذه الغرفة ،حتى أنت، يا ستيف. هو جورج كلووني
    De todos os homens que conheço, és o único que tem um emprego estável há vários anos. Open Subtitles من بين كل الرجال الذين أعرفهم أنت الوحيد الذي حافظ على وظيفة ثابتة لسنوات عديدة.
    Nem todos os homens casados são como os teus namorados. Open Subtitles ليس كل الرجال المتزوجين مثل أصدقائك الحميمين , لعلمك
    Enganei-me a teu respeito. Enganei-me a respeito de todos os homens. Open Subtitles ربما كنت مخطئة بشأنك ربما كنت مخطئة بشأن كل الرجال
    Tu sabes... de todos os homens que passaram por aqui ao longo dos anos... e foram muitos. Open Subtitles تعرف؟ من بين كل الرجال الذين مروا إلى هنا على مر العصور وكانوا أهدأ منك
    todos os homens são potenciais violadores. Podem fazê-lo se quiserem. Open Subtitles كل الرجال مغتصبين محتملين يمكن ان يفعلوها اذا ارادو
    Lamento. Não podemos dar dinheiro a todos os homens... que dizem que lutaram pela Irlanda. Open Subtitles أنا آسف، لا نستطيع توزيع النقود على كلّ رجل يـأتي إلى هنا
    Não é de um homem, nem de um grupo, é sim de todos os homens! Open Subtitles ليس في رجل واحد ولا مجموعة رجال لكن في كلّ الرجال. فيكم
    De todos os homens da nave, nunca pensei que fosse o Capitão. Open Subtitles من بين كل رجال المركبة لم أكن لأخمن أبداً أنه الكابتن
    Isto permanece no local detestado por todos os homens. Open Subtitles يَبْقى في الأماكنِ إحتقرَ مِن قِبل كُلّ الرجال.
    todos os homens mentem em caixões, até mesmo os santos veneráveis. Open Subtitles كل البشر يرقدون داخل كفن عند الموت حتى القديسين الطاهرين
    Peço desculpa a todos os homens que acharam que isto engraçado. Open Subtitles أود أن أعتذر لجميع الرجال الذين أعتقدوا أن هذا أمراً مضحكاً
    Pensei que todos os homens na vida dela eram falhados. Open Subtitles فلقد ظننتُ أن جميع الرجال فى حياتها كانوا خاسرون
    O rei precisa de todos os homens capazes para a batalha. Open Subtitles الملك بحاجة لكل رجل قادر على القتال في تلك المعركة
    todos os homens das cavernas vizinhas começam a rir. Open Subtitles وكل الرجال في الكهوف المجاوره له بدأوا بالضحك
    Levaram-lhe todos os homens dele. Open Subtitles أنه يكره اليابانيين , فقد أخذوا كل رجاله للعمل فى السكة الحديدية
    Quero todos os homens disponíveis preparados. - Vamos atrás do Seeker. Open Subtitles أريد كل رجلٍ متوفر بأن يكون جاهز سنقوم بمطاردة الساعي
    Quero que juntes todas as mulheres... e eu reúno todos os homens e senta-os nas bancadas. Open Subtitles أريدكِ أن تجمعي كل الفتيات وسأقوم أنا بجمع كل الشباب وسنذهب لنجلس
    O René sabe que tu desejas todos os homens que te querem? Open Subtitles هل يَعْرفُ رينيه بأنّكي تَرْغبيُ كُلّ رجل يُريدُك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد