Tudo o que quero é que retribuíam o meu avô! | Open Subtitles | كل ما أريده هو عقاب لعين لصالح جدى اللعين |
Tudo o que quero são as regras e a ordem. | Open Subtitles | كل ما أريده هو القواعد والنظام هذا هو الأمر |
Tudo o que quero na vida, é uma parte de 30 pontos e 20 de audiência. | Open Subtitles | كل ما أريده من الحياة هو حصة قدرها 30 نقطة ومعدل قدره 20 نقطة |
Tudo o que quero fazer agora; é observar as aves. | Open Subtitles | كل ما أريد أن أفعله الآن هو مشاهدة الطيور |
E agradeço o gesto. Mas tenho Tudo o que quero aqui mesmo. | Open Subtitles | و أقدر المبادرة ، لكننى لدى كل ما أريد هنا تماما |
Mas não posso ter Tudo o que quero. Pois não? | Open Subtitles | و لكن لا يمكننى الحصول على كل ما اريد ، اليس كذلك ؟ |
Estamos do mesmo lado. Tudo o que quero fazer é conversar. | Open Subtitles | لا أحمل لكِ أيّ ضغينة، كلّ ما أريده هو التحدّث |
Tudo o que quero é voltar para onde as coisas fazem sentido. | Open Subtitles | كل ما أريده هو العودة للسجن حيث يصبح للأشياء معنى. |
Agora Tudo o que quero é o temporizador. É a nossa única hipótese de regressar a casa. | Open Subtitles | الآن كل ما أريده هو هو جهاز التوقيتا إنه فرصتنا الوحيدة للوصول لعالمنا |
Tudo o que quero da vida é um pouco de paz e alegria. Só isso. | Open Subtitles | كل ما أريده من هذه الحياة هو قليل من السعادة والسلام |
Tudo o que quero é um aluno suficientemente bom para ganhar o concurso de piano. | Open Subtitles | كل ما أريده هو تلميذ واحد جيد بما فيه الكفاية لربح مسابقة البيانو |
Estou a prosseguir essas actividades, mas perante os factos actuais, Tudo o que quero é ter relações contigo o mais cedo possível. | Open Subtitles | أنا مستمر فى تلك المحاولات.. لكن من جهة الحقيقة كل ما أريده هو مجامعتك فى أقرب وقت |
Agora, escutem, farei isto rápido e bem... porque, como vocês, Tudo o que quero é ir para casa... saltar para uma cama quente com uma boa mulher e ver o futebol. | Open Subtitles | والآن اسمعوا , سأتكلم بسرعة و باختصار لأنني مثلكم , كل ما أريده هو العودة الى منزلي وأنام في فراشي الدافئ |
Escuta, Tudo o que quero é devolver-te o teu dinheiro. | Open Subtitles | الاستماع , كل ما أريد هل وتعطي أموالك لك. |
Resumindo, Meritíssimo, Tudo o que quero é ter o Old Blue de volta. | Open Subtitles | الجحيم وتضمينه في أجراس، سيدي القاضي، كل ما أريد القيام به هو الحصول قديم الأزرق مرة أخرى. |
Cecile... Tudo o que quero é dar-te um beijo. | Open Subtitles | سيسيل ، كل ما أريد أن أفعله هو أن أعطيك قبلة |
Até termos provas que nos digam que este tipo é legal, Tudo o que quero fazer é fazer a certeza que ele está bem. | Open Subtitles | حتى نحصل على الادله بان ما يقوله هذا الشخص حقيقى كل ما اريد فعله ان اتاكد ان هذا الرجل بخير |
Sr., Tudo o que quero saber é se ela falou algo a você nesse dia, que tenha chamado a sua atenção. | Open Subtitles | سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك |
Tudo o que quero é a última página do léxico. | Open Subtitles | كلّ ما أريده هو الصفحةَ الأخيرةَ للمعجمِ. |
Sabes que não quero crianças. Tudo o que quero és tu. | Open Subtitles | تعلم بأنني لا أريد أي طفل جلّ ما أريده هو أنت |
Agora que sou forçado a utilizar a vossa linha férrea, Tudo o que quero de vocês, é transporte confiável. | Open Subtitles | الان انا مجبر على استخدام سكك الحديد الخاصه بك .. كل ما اريده منك هو النقل المعتمد |
Porque hei-de preocupar-me com boas notas e entrar para a faculdade, quando Tudo o que quero é ser mãe? | Open Subtitles | حول الحصول على درجات جيده والدخول الى الجامعه بينما كل ماأريده هو ان أكون أم بأي طريقة؟ |
Irmão, Tudo o que quero é encontrar um motivo e descarregar. | Open Subtitles | يا أخى ، كل ما أردت فعله كان البحث عن شىء و كسره |
Mas eu sou feliz! Não preciso de mais nada. Tenho Tudo o que quero. | Open Subtitles | لكنني سعيدة لا أريد أي شيء آخر , لدي كل شيء أريده |
Tudo o que quero é manter todos seguros. | Open Subtitles | كُل ما أريده هو أن أبقى الجميع بأمان. |
Tudo o que quero é vê-lo, e estou cansado de pedir. | Open Subtitles | كلّ ما أريد فعله هو رؤيتُه، و قد سئمتُ السؤال! |
É Tudo o que quero e preciso de saber. | Open Subtitles | ذلك كل مااريد او احتاج الان |
E Tudo o que quero é que alguém lhe diga... que o que ele fez foi errado! | Open Subtitles | انا كل مااريده لأي شخص ما الذي يتركه ان يعرف انه كل ما فعله كان خاطئ |
dizes-me Tudo o que quero saber e depois mato-te. | Open Subtitles | ستخبرني بكل ما أريد معرفته، ومن ثمّ سأقتلكَ. |
Estou muito cansado e Tudo o que quero é acabar com isto e voltar para casa. | Open Subtitles | وأنا متعب للغاية وكل ما أردته هو إنهاء هذا والعودة للوطن. |