Não chateies, Barney. Tenho uma longa noite à frente. | Open Subtitles | لا تبدأ بأزعاجي عندي طريق طويل لذهاب فيه |
Sim, bem, tivemos uma longa conversa enquanto percorríamos a entrada... e parece que as meninas têm muita coisa em comum. | Open Subtitles | حسنٌ, لقد دردشنا لوقتٍ طويل بينما كنا نسير في الممر ويبدو أنتما الإثنتين لديكما تشابه في أشياء كثيرة |
Tivemos uma longa conversa da última vez que ele esteve na Capital. | Open Subtitles | لقد تحدثنا لمدة طويلة في آخر مرة كان فيها في العاصمة. |
Vou afastar-me para apanhar uma longa, está bem? | Open Subtitles | ساخْرجُ لمدة طويلة اوكي؟ اوكي، هنا نَذْهبُ. |
Digamos que os velhos dos donos têm uma longa passeata pela frente! | Open Subtitles | لنقل إن العجوزين سيضطران إلى السير مسافة طويلة للعودة من المخيّم |
Fez uma longa e difícil jornada até aqui. | Open Subtitles | لقد قطعتى مسافة طويلة و شاقة لتصلى الى هنا |
Temos uma longa história. Temos um filho que amamos. | Open Subtitles | لدينا تاريخ طويل سوية لدينا ابن وكلانا نعشقه |
uma longa espera, demónio... para um jogo tão breve. | Open Subtitles | انتظار طويل ايها الشيطان من اجل لعبه قصيره |
uma longa espera, demónio, para um jogo tão breve. | Open Subtitles | انتظار طويل ايها الشيطان من اجل لعبه قصيره |
O Bob tem uma longa história de operações independentes. | Open Subtitles | بوب لديه تاريخ طويل من عمليات العميل المزدوج |
É uma longa viagem, muito tempo para descobrir uma consciência. | Open Subtitles | إنها قيادة طويلة، و وقت طويل ليستيقظ فيه ضميرك |
Ou vão ter uma longa caminhada. | Open Subtitles | توقفوا عن الشجار أو ستقومون بالمشي لمدة طويلة |
Pegou uma longa carona num cais muito curto. | Open Subtitles | أَخذَ جولة بالسيارةِ لمدة طويلة مِنْ رصيف ميناء قصير جداً. |
É uma longa história, mas tive a nítida sensação de que já tinha vivido aquele momento. | Open Subtitles | هي لمدة طويلة قصّة لكنّي كان عندي المتميّزون الإحساس الذي عشت تلك اللحظة قبل ذلك. |
Chegaram bem na hora, estávamos a espera de uma longa viagem. | Open Subtitles | جئت في وقت مناسب سيدي كنا ننتظر مسافة طويلة للعودة |
É uma longa e árdua viagem no limiar da descoberta espiritual. | Open Subtitles | إن العلاج النفسي هو رحلة طويلة شاقة من إكتشاف الذات والروح |
É uma longa história que envolve correr muito e bastante escavação. | Open Subtitles | إنّها قصّةٌ طويلة تحتوي على الكثير من الركض و الكثير من النبش |
É uma longa viagem a esta hora da noite. Não. | Open Subtitles | سوف تكون قيادة طويلة في هذا الوقت من الليل |
Na semana seguinte, parti para uma cura na América do Sul e iniciei uma longa e errante viagem pelo estrangeiro. | Open Subtitles | الاسبوع التالي. ابحرت إلى جنوب أمريكا لأجل الدواء وبدأت برحلة طويلة من الترحال في الخارج |
Sabia que isso me garantia uma longa vida sem depressões. | Open Subtitles | علمت أنا هذا يكفل لي حياة طويلة بدون اكتئاب |
Eu descendo de uma longa linhagem de magos Dragões. | Open Subtitles | إنني أنحدِر من سلالة عريقة من المشعوذين التنانين |
Tem uma longa vida e pode começar por torná-la fantástica agora mesmo. | Open Subtitles | فحياتك مازالت طويلة أمامك و يمكنك البدأ فى أن تجعليها رائعة و من الآن |
É uma longa viagem para vires aqui e dares-me outro sermão. | Open Subtitles | إنها مسافة طويلة للغاية لكي تأتي لهنا خصيصاً لكي تحاضرني. |
Bem, isso é uma longa história. | Open Subtitles | حسناً، إنها قصة طويلة نوعاً ما |
Fizeste uma longa viajem, amigo britânico. | Open Subtitles | لقد جئت من البعيد, أيها الصديق البريطاني |
Tivemos uma longa conversa sobre isso e indiquei claramente o medo que sinto. | Open Subtitles | لقد قمنا بنقاش مطول بذلك حيث أشرت بوضوح إلى برودة قدمي |
Uma vez, tive uma longa conversa com um esquilo. | Open Subtitles | أجريت حديثا مطولا مع سنجاب فى احدى المرات |