ويكيبيديا

    "uma máquina" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • آلة
        
    • الة
        
    • الآلة
        
    • كآلة
        
    • كاميرا
        
    • ماكينة
        
    • آله
        
    • لآلة
        
    • ماكنة
        
    • جهاز
        
    • ألة
        
    • الآلات
        
    • لألة
        
    • بآلة
        
    • آلية
        
    Foi uma máquina que nunca foi construída mas que será construída. TED إنها آلة لم يتم قط بناؤها، ومع ذلك، سيتم بناؤها.
    É uma máquina que vai enviar partículas às voltas num túnel, em direções opostas, quase à velocidade da luz. TED و هي عبارة عن آلة تقوم بإرسال جسيمات حول قناة، في اتجاهات متعاكسة، بسرعة تقارب سرعة الضوء.
    Se era possível programar uma máquina para fazer sons agradáveis, porque não programá-la para tecer padrões de cor em tecido? TED إذا تمكنت من برمجة آلة لتصنع أصواتً ممتعة، لم لا تبرمجها لنسج أنماط مبهجة من الألوان من الملابس؟
    Concebemos uma "máquina de retrocesso" a que podemos aceder para visitar sites antigos no estando em que estavam. TED و صنعنا الة اعادة الزمن بحيث يمكنك الذهاب و رؤية المواقع القديمة كما كانت نوعاً ما
    Se concebermos uma máquina que trabalhe continuamente a perfurar e a reforçar isso dar-nos-á uma redução para metade. TED ولذلك فإنك إذا صمّمت الآلة لتقوم بالحفر والتعزيز بشكل متواصل؛ فإن ذلك سيقّلل التكلفة إلى النصف.
    Utilizámos uma máquina diferente, apareceram outros problemas e levámos anos a acertar. TED قمنا باستخدام آلة مختلفة، وكان هناك تحديات أخرى، واستغرقت سنوات لتصحيحها،
    Podem construir uma máquina de microarranjo de ADN na garagem. TED يمكنك أن تبني آلة تنظيم الحمض النووي في الكراج
    Isto é uma máquina em que definimos uma condição limite. TED هذه آلة حيث يمكنكم حرفيا تعريف أحد شروط الحدود.
    Sinto-me desesperadamente inseguro sem uma máquina de escrever em casa. Open Subtitles لا أشعر بالأمان بعدم وجود آلة كاتبة في المنزل
    Depois de um dia, tentas improvisar com uma máquina? Open Subtitles تحاول الإرتجال إلى آلة مجيبة بعد موعد وحيد؟
    Ou vão dar-lhe uma casa ou uma máquina de costura? Open Subtitles أو أنك سوف تجدى لها منزل أو آلة الخياطة؟
    - Acertou. Usámo-los para construir uma máquina capaz de enviar objectos. Open Subtitles إستعملناهم لبناء آلة يمكنها أن ترسل فاكس بعناصر ثلاثية الأبعاد
    uma máquina serve as doses para não ter bebidas grátis... e tenho controlo interno para prestar contas do dinheiro todo. Open Subtitles طلقاتي توزع بالآلة لمنع أي مشروبات مجانية ولدي آلة تحكم داخلي للتأكد من أن كل الكاش تم حسابه
    uma máquina de matar -- incapaz de sentir remorso, compaixão, amor. Open Subtitles آلة قتل، غير قادر على الشعور بالندم ، التعاطف، الحب
    É uma máquina daquele laboratório de guerra. Eu sou muito burra. Open Subtitles انت مجرد الة من ذلك المعمل الحربى الغبى.انا غبية جدا
    Construi uma máquina que me permite viajar no tempo. Open Subtitles اترين، صنعت الة تسمح لي بالسفر عبر الزمن.
    Não me doía assim o estômago desde que comi peixe frito de uma máquina numas bombas de gasolina. Open Subtitles لم احس بألم كهذا في معدتي منذ ان اكلت اصابع السمك من الآلة في الفلبين 66
    Porém, atualmente a medicina continua a conceber o coração como uma máquina. TED ورغم ذلك، ما يزال الطب اليوم مستمراً في تصور القلب كآلة.
    Volte-se para aqui. É uma máquina chamada Polaroid. Obrigado. Open Subtitles أبعد هذا من فضلك،إنها كاميرا تسمى بيلورد،شكراً لك
    Os cabrões querem prender-me a uma máquina de injecções, meu. Open Subtitles أبناء العاهرات يريدون إصطيادي لبعض ماكينة الحقن يا رجل
    É uma máquina do tempo, Napoleon. Ele comprou-a pela internet. Open Subtitles انه آله زمن يا نـابـلـيـون اشتراها من خلال الانترنت
    Quem vende uma máquina do tempo em tamanho real por 800 dólares? Open Subtitles من هذا الذي سيبيع حجما كاملا لآلة زمن مقابل 800 دولار؟
    uma máquina de vender sonhos e obsessões. Open Subtitles ،في حياتهم اليومية ماكنة تعرض الأحلام والهيام
    Os Estados Unidos estavam a construir uma máquina como esta, aliás, uma máquina ainda maior, no Texas... Open Subtitles الولايات المتحدة كانت تقوم ببناء جهاز مماثل تمام لهذا في الواقع، آلة أكبر، في تكساس
    Quando era pequeno, dois tipos fizeram cair um Presidente com uma máquina de escrever, porque as pessoas ouviam. Open Subtitles عندما كنت طفلا , ذهب رجلين الي البيت الأبيض مع ألة كاتبة لان الناس قد سمعت
    Alan Turing, pioneiro da inteligência artificial, falou em criar a ilusão de que uma máquina conseguiria pensar. TED آلان تورنج، من الأوائل في الذكاء الصناعي، تحدث عن خلق الوهم أن الآلات تستطيع التفكير.
    até precisares que vá a uma máquina, - e serei o melhor amigo de toda a gente. Open Subtitles إلى أن تحتاجين مني أن أذهب لألة البيع وقتها سأصبح صديقاً للجميع يقصدشراءالكحوللانهتخطى السن القانوني
    e tentou inventar uma máquina que fosse capaz de funcionar naquela realidade. E o que ele inventou foi isto, TED وحاول أن يخرج بآلة يمكنها أن تعمل في الواقع الذي يواجهه. والذي أخرجه كان هذ الشيء،
    Ou a operação é realizada por um agente consciente, ou esse agente possui uma máquina que permite a interpretação de cálculos. TED إما الكائن الواعي هو ما يقوم بالحساب أو هو يمتلك آلية تسمح بالتفسير الحسابي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد