ويكيبيديا

    "vens para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تأتي إلى
        
    • ستأتي إلى
        
    • ستعود إلى
        
    • تعود إلى
        
    • تأتين إلى
        
    • أنت قادم إلى
        
    • أستأتي إلى
        
    • أقادمة إلى
        
    • هلاّ رجعت
        
    - Melhor ainda, vens para nossa casa, ela deita-se sempre cedo. Open Subtitles لم لا تأتي إلى منزلنا ستذهب هي مباشرة إلى السرير
    Porque não vens para cá, ficas no teu velho quarto, e vai haver umas festas porreiras. Open Subtitles لم لا تأتي إلى هنا، وتحظى بغرفتك القديمة وستكون هناك حفلات رائعة
    vens para minha casa. Mãe, pára com isso. Open Subtitles هيا , أنهضي فأنكِ ستأتي إلى منزلي
    Os teus estudos já terminaram, quando é que vens para a Índia? Open Subtitles لقد أنهيت دراستك الأن. متى ستعود إلى الهند؟
    Diz-me apenas que vens para casa. Open Subtitles .فقط أخبرني عندما تعود إلى المنزل
    Pelo que sei, espetar com um carro num lago é uma coisa assustadora. vens para uma festa e não nos falas nisso? Open Subtitles قيل لي أنه شيء مُفزِع أن تصدم سيّارة في بحيرة و لكنكِ تأتين إلى الحفلة و لا تذكري لنا ذلك؟
    ARTHUR FENTON NOTÍCIAS DE ÚLTIMA HORA? DE ARTHUR FENTON PARA BEN CRAWFORD NOTÍCIAS DE ÚLTIMA HORA? vens para a cama? Open Subtitles آرثر فونتون أخبار عاجلة؟ هل أنت قادم إلى السرير؟
    vens para casa? Em breve. Open Subtitles أستأتي إلى المنزل؟
    Porque não baixas isso e vens para cama connosco? Open Subtitles لماذا لا تخفضى هذا و تأتي إلى الفراش معنا؟
    Tu, geralmente, vens para a última reunião. Open Subtitles أنت, اوه, انت عادة تأتي إلى الاجتماعات المتأخرة.
    vens para casa vindo sabe Deus de onde e depois dormimos juntos. Open Subtitles أتعلم، تأتي إلى البيت من أماكن لا يعرفها إلا الرب، ثم ننام سويا.
    - vens para a cama? Open Subtitles هل ستأتي إلى السرير؟
    vens para a cama? Open Subtitles هل ستأتي إلى الفراش؟
    Sandy, vens para a cama? Open Subtitles هل ستأتي إلى الفراش؟
    - Nada. Quando vens para casa? Open Subtitles لا شىء,كنت أتسائل فقط متى ستعود إلى البيت
    Tu vens para casa. Open Subtitles وأنا الآن سوف اقدم الحب لزوجتي الجميلة انت ستعود إلى البيت
    Porque é que não vens para casa? Open Subtitles لماذا لا تعود إلى المنزل ؟
    Estou preocupada. vens para casa? Sim, em breve. Open Subtitles -أنا قلقة عليك ألن تعود إلى المنزل ؟
    Porque não vens para aqui e continuamos de onde estávamos? Open Subtitles , لم لا تأتين إلى هنا و نكمل من حيث توقفنا؟
    Daisy, porque não vens para casa? Viver comigo e com a Coleen algum tempo? Open Subtitles ديزي"، لمـاذا لا تأتين إلى المنزل" لتعيشـي معي أنا و "كولين" قليلاً؟
    Eu digo "Mónica, querida, vens para o México comigo?" Open Subtitles أقول "مونيكا، حبيبتي أحرزنا ؛، أنت قادم إلى المكسيك معي؟"
    vens para a cama? Open Subtitles أستأتي إلى السرير؟
    - Eu sei que me consegues ouvir. vens para a cama? Open Subtitles أعرف أنك تستطيعين سماعي، أقادمة إلى الفراش؟
    Por favor, vens para casa? Open Subtitles هلاّ رجعت للبيت من فضلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد