ويكيبيديا

    "vermelho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ريد
        
    • الأحمر
        
    • احمر
        
    • الحمراء
        
    • أحمر
        
    • حمراء
        
    • بالأحمر
        
    • الأحمرِ
        
    • قصوى
        
    • رِد
        
    • أحمراً
        
    • للأحمر
        
    • الاحمر
        
    • الأحمرَ
        
    • الحمراءِ
        
    Com o Tornado Vermelho desaparecido... a equipa será avaliada por diversos supervisores. Open Subtitles , مع مهمة ريد تورنيدو الفريق الآن سيشرف عليه بتناوب مشرفين
    Tornado Vermelho, o robot herói... foi introduzido na Sociedade da Justiça. Open Subtitles , ريد تورنيدو , البطل الآلي ادخل في مجتمع العدالة
    Este copo Vermelho vem do Ruanda de uma criança chamada Fabian. TED هذا الكوب الأحمر جاء من راوندا من طفل يدعى فابيان.
    É quase psicologicamente impossível estar de mau humor quando se usam calças Vermelho vivo. TED ربما هو من المستحيل ان تكون في نفسية سيئة .. ان كنت ترتدي بنطالاً احمر
    Reparem naqueles parafusos Vermelho vivo que se destacam na escultura. TED الآن، لاحظوا تلك البراغي الحمراء الزاهية مكبَرة في المنحوتة.
    Mas seis nódulos criarão sempre um triângulo azul ou um triângulo Vermelho. TED لكن ست عقدات دائمًا ما سيتولّد عنها مثلث أزرق أو أحمر.
    Digo a uma rapariga que tem cabelo como uma noite de suplício lábios como um sofá Vermelho num palácio de marfim e que me sinto sozinho e carente. Open Subtitles أخبر فتاة أن شعرها كـ سواد الليل شفاهها حمراء كأثاث في قصر من العاج و أنني وحيد و متعطش للعاطفة و أنفجر بعدها في البكاء
    Nas finanças, o touro foi aniquilado hoje, com ursos deixando um mar de Vermelho. Open Subtitles وفي الاخبار المالية سحقت بولز اسهم بيرز مخلفة و رائها سي ريد
    Lembre-se ... temos que pegar Vermelho Bhope entregue. Open Subtitles تذكر يجب علينا القبض على بهوبى ريد هانديد
    O que queremos são respostas... sobre o Tornado Vermelho e os seus irmãos. Open Subtitles نعم . ماذا نريد الأجوبة حول ريد تورنيدو وأشقائه
    E veem que, no quadrado Vermelho, quase não há furacões. TED تستطيعون رؤية أنه في الجزء الأحمر لاتوجد أية آعاصير
    Por exemplo, o oxigénio confiscou parte da luz Vermelho escuro. O sódio apoderou-se de duas faixas da amarela. TED على سبيل المثال، انتزع غازالأكسجين بعض الضوء الأحمر الداكن، كما انتزع الصوديوم شريطين من اللون الأصفر.
    Eu queria explorar todo o universo, não só o que consigo ver antes do desvio para o Vermelho. TED أردت استكشاف الكون كله، ليس فقط ما هو باستطاعتي رؤيته، كما تعلموا، قبل حدوث التحول الأحمر.
    Usamos um silicone Vermelho, resistente a altas temperaturas para fazer isso. TED استخدمنا سيلكون احمر يتحمل الحرارة العالية لعمل ذلك
    Como é possível esta flor criar um Vermelho vivo? Open Subtitles كيف يمكن هذه الوردة الصفراء ان تصنع احمر ناعصعا
    Após uns dias, a fermentação torna-as Vermelho vivo e ficam pegajosas. Open Subtitles بعدة عدة ايام انها تتحول الى لون احمر ناصح و تكون لاصقة.
    Professor, quando começarmos a atirar, salte para o camião Vermelho. Open Subtitles البروفيسور, عندما نبْدأ بضرْب, تقْفز بسرعة في الشاحنة الحمراء
    Aquela janela ali a brilhar em Vermelho e azul... Open Subtitles تلك النافذة فوق هناك، مضاءة بـ أحمر وأزرق
    É um K.W. Vermelho de dez toneladas, registrado à exploração piscícola Farley. Open Subtitles انها شاحنة حمراء عشرة أطنان مسجلة لمزرعة فارلي لسمك السلور الأحمر
    Mas os países a Vermelho não têm os fundos necessários. TED لكن الدول المشار إليها بالأحمر ليس لديها تمويل كافٍ.
    Ninguém ganha ao Cavaleiro Vermelho. Open Subtitles لا أحد بقي طَوِيِلاً ضدّ الفارسِ الأحمرِ
    O que acontece é que temos um alerta Vermelho? Open Subtitles ما يحدث هو ? أننا قد حصلت على حالة تأهب قصوى في يديك؟
    Em minutos, ordens foram dadas para encontrar... o Outubro Vermelho e afundá-lo. Open Subtitles أبحر الأسطول السوفيتي بأوامر لإيجاد "رِد أكتوبر" و إغراقها إغراقها ؟
    Recebeu algum código Vermelho antes de 6 de Setembro? Open Subtitles هل تلقى أبداً عقاباً أحمراً قبل ليلة السادس من سبتمبر؟
    Esta manhã, o nível de alerta foi elevado para Vermelho. Open Subtitles كما تعلمون, هذا الصباح تم رفع مستوى إنذارنا للأحمر
    "O Circo Triângulo Vermelho fez uma exibição estupenda com leões ferozes. Open Subtitles قامت اداره سيرك المثلث الاحمر بعمل عرض ممتاز للاسود العنيفه
    Mas o Touro Vermelho vai reconhecer-te quando te vir, por isso, estás em segurança aqui. Open Subtitles لكن الثورَ الأحمرَ سَيَعْرفُك عندما يَراك لذا أنتِ أكثر أماناً هنا
    Vamos passar no Vermelho! Open Subtitles تعال! دعنا نُديرُ بَعْض الأضويةِ الحمراءِ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد