ويكيبيديا

    "vingança" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإنتقام
        
    • الثأر
        
    • انتقام
        
    • إنتقام
        
    • للانتقام
        
    • الأنتقام
        
    • للإنتقام
        
    • ثأر
        
    • بالإنتقام
        
    • انتقامي
        
    • انتقامك
        
    • للثأر
        
    • بالانتقام
        
    • انتقاماً
        
    • إنتقامك
        
    Eu fiquei furioso, amargurado e só queria a vingança. TED كنت غاضبًا وحانقًا، وكل ما أردته كان الإنتقام.
    O Executivo Especial para Contra-informação, terrorismo, vingança e extorsão. Open Subtitles المدير التنفيذي الخاصّ للإستخبارات المضادةِ، الإرهاب ,الإنتقام والإبتزاز.
    Jovens com desejos de vingança não precisam que os encorajem. Open Subtitles الشباب الذين في عقولهم الثأر لايحتاجون لقليل من التشجيع
    Parece que a Anya está no mundo da vingança outra vez. Open Subtitles يبدو أن آنيا حصلت علي وظيفتها كشيطانة انتقام مرة أخري
    Que eu podia ter feito outra coisa qualquer; que foi vingança. Open Subtitles وأنه كان بإمكاني فعل شئ آخر وأن ذلك كان إنتقام
    Ele teve sucesso no restabelecimento da posição do seu exército, reequipar as suas tropas e arquitectar a sua vingança. Open Subtitles نجح فى اعاده تأسيس موقع جيشه واعاد تجهيز قواته وخطط للانتقام بقت القوات الالمانيه صامده فى روسيا
    E apelares a badal, vingança, e eu pedir nanawatai? Open Subtitles وأتيت للبدال أي الإنتقام وطلبت أنا ناناواتيا ؟
    Talvez estivéssemos com medo de vingança... ou de retaliação. Open Subtitles رُبّما كنا خائفين من الإنتقام أو من الثأر
    Não tenho a certeza se recebi uma onda de tristeza, mas há uma onda de vingança a preocupar. Open Subtitles لست متأكدة من أنني أحصل علي عاطفة الحزن ولكن توجد عاطفة الإنتقام والتي تستحق القلق بشأن
    Se não o fizeres, não vou conseguir o sexo de vingança. Open Subtitles إن لم تفعل هذا فلن أحصل على مضاجعة الإنتقام قط
    Acho que não. Acho que tem a ver com vingança. Open Subtitles لا أعتقد هذا, أعتقد أن هذا من أجل الإنتقام
    -A justiça é um pecado, Padre? -Não, mas a vingança é. Open Subtitles العدالة ليست خطيئة يا أبتاه ـ لا ولكن الثأر كذلك
    A melhor vingança que podes ter, é dar-lhes um pontapé no traseiro. Open Subtitles هو ان تثبت له انه مخطأ افضل انتقام تستطيعين الحصول عليه
    Demora tempo, fazer uma máquina de vingança assim tão fixe. Open Subtitles يتطلب الأمر وقتاً طويلاً لصنع آلة انتقام بهذه الروعة
    Tu já sentiste a ira de uma vingança justa? Open Subtitles هل شعرت يوماً في إنتقام العدالة المفاجئ ؟
    Dez anos depois de lutar pela primeira vez, eles encontram-se de novo, famintos de sangue, em busca de vingança. Open Subtitles وبعد ذلك بعشر سنوات بعد اجتماعهم فى المره الأولى انهم يلتقيان مره أخرى متعطش للدماء ويسعى للانتقام
    Então só pode ter sido por paixão ou vingança. Open Subtitles لذلك يجب أن يكون إما العاطفة أو الأنتقام.
    O nosso plano de vingança assustou-os de uma forma inesperada. Open Subtitles خطتنا الصغيرة للإنتقام فعلت المطلوب بطريقة لم نتوقعها أبدا
    O que faz passar como burocracia cheira mais a vingança pessoal. Open Subtitles ما تتحدث عنه كقلق بيروقراطي يبدو أكثر وكأنه ثأر شخصي،
    O meu primo morreu, sei algumas coisas sobre querer vingança. Open Subtitles قُتل قريبي لذا أملك فكرة عما تعنيه الرغبة بالإنتقام.
    O anti-Cristo. E estou numa de vingança. Open Subtitles المسيح الدجال لقد قابلتني و أنا في مزاج انتقامي
    Se estes olhos funcionarem, terás a tua vingança e muito mais. Open Subtitles إذا عملت هذه العيون ستنال انتقامك و أكثر من ذلك
    Sei que só procuraste vingança porque... pensaste que eu merecia, mas isso não muda o facto de eu te amar. Open Subtitles أنا اعلم انك تسعى فقط للثأر لانك تظن انني أستحق ذلك. ولكن هذا لايُغير من حقيقه انني أحبك
    E a promessa de vingança do Além, se o trairdes. Open Subtitles ووعد مني بالانتقام منك في الآخرة إذا خنت الاتفاق
    Foi uma vingança pelo hotel. Agora estamos quites. Open Subtitles هذه انتقاماً من ورطة الفندق الآن نحن متعادلان
    Espero, contudo, que isso não te demova... da vingança que querias contra Crassus. Open Subtitles أتمنى ذلك , على كل حال ذلك لن يحدو بك عن إنتقامك من كراسوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد