ويكيبيديا

    "vou fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سأفعل
        
    • سأفعله
        
    • سأجري
        
    • سأجعل
        
    • سأعمل
        
    • سأعد
        
    • سوف افعل
        
    • سَأعْمَلُ
        
    • سافعل
        
    • سوف أفعل
        
    • أفعله
        
    • سأصنع
        
    • سأقدم
        
    • سأفعلها
        
    • سأبذل
        
    E a partir de hoje vou fazer tudo o que puder para tu veres que é verdade. Open Subtitles و سأفعل كل ما أستطيعه كل يوم ، من الآن فصاعدا لتعلمي أن هذا حقيقي
    E eu vou fazer o que tiver de fazer para o proteger. Open Subtitles و أنا سأفعل كل ما يجب أن أفعل لأحاول أن أحميه
    Quando eu digo que vou fazer algo, eu faço-o. Open Subtitles عندما أقول أنني سأفعل شيئأً .. فأنا أفعله
    Lamento o que vou fazer. Juro que não fiz o que fiz. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    Não pensei... o que vou fazer com os diamantes ainda Open Subtitles أنا لم أفكر بعد ما سأفعله بالماس حتي الآن
    vou fazer mais alguns testes, mas acho que pode ir embora amanhã. Open Subtitles حسناً. سأجري بضعة إختبارات لكن يجب أن تكون خارجا قبل الغد
    Isso seria mesmo o melhor a fazer. Pronto, vou fazer isso. Adeus. Open Subtitles هذا سيكون حقاً شيئاً جيداً حسناً ، سأفعل ذالك ، وداعاً
    Vou até à aldeia e vou fazer tudo o que puder. Open Subtitles أنا ذاهبه إلى القريه و سأفعل كل ما أستطيع فعله
    Agora vou fazer algo que quis fazer o dia inteiro. Open Subtitles والآن سأفعل شيئاً كنت أتطلع إليه طوال يوم الزفاف
    Se algo acontecer ao Tony, não sei o que eu vou fazer. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لتوني , أنا لا أعرف ماذا سأفعل.
    Não sei se vou fazer alguma coisa, pelo menos não para já. Open Subtitles لستُ متأكدة من أنني سأفعل أي شيء، على الأقل ليس مباشرة
    É um terrorista e um assassino, e vou fazer tudo ao meu alcance para garantir que paga pelos seus crimes. Open Subtitles أنت إرهابي و قاتل و سأفعل كل ما في إمكاني للتأكد من أنك ستدفع ثمن ما إقترفته يداك
    Mas acredite, vou fazer o máximo para minimizar a quantidade de vítimas. Open Subtitles ولكن صدقوني , أنا سأفعل كل ما في وسعها لتقليل الخسائر.
    E vou fazer isto depois de arranjar um biscoito. Open Subtitles وانا سأفعل ذلك بعد ان احضر زبدة المكسرات
    O que vou fazer agora é entrar no teu gabinete e despir-me. Open Subtitles ما سأفعله الان هو أن أذهب لمكتبك وأتجرد من كل ملابسي
    Portanto não tomem o que vou fazer por hipocrisia ou desespero, é só falta de integridade pessoal. Open Subtitles ما سأفعله الآن يجب ألا ينعت بالنفاق أو اليأس, إنه فقط فقدان للكرامة عن إذنكم
    Ainda bem que não temos de nos preocupar com dinheiro mas, tenho de pensar no que vou fazer. Open Subtitles انه لأمر رائع انه ليس علينا القلق بشأن المال لكن علي ان اعرف ما الذي سأفعله
    Está bem, vou fazer alguns telefonemas e fazer o que puder. Open Subtitles حسناً ؟ سأجري بعض الاتصالات لأعرف ما يجب ان افعله
    vou fazer deste esquadrão a melhor Companhia do Exército Americano. Open Subtitles أنا سأجعل هذا الزمرة أفضل الرجال في الجيش الأميركي
    - vou fazer serão. A única hipótese é 4ª feira. Queres jantar? Open Subtitles سأعمل طوال هذه الليلة، يمكنني التفرغ الأربعاء فقط، هل نخرج للعشاء؟
    vou fazer café, e depois vamos telefonar ao teu orientador. Open Subtitles سأعد لك بعض القهوة, و بعدها سنتصل بشركتك الراعية
    Estou muito contente que aqui estejam esta noite, porque vou fazer uma coisa que nunca pensei ter coragem para fazer. Open Subtitles لكني حقا سعيد بوجودكم هنا الليلة , لأنني سوف افعل ما لم اعتقد ابدا انه ستكون لدي الشجاعةلأفعله
    vou fazer isto, uh concurso de poesia no Nuyorican. Open Subtitles سَأعْمَلُ هذا صفقة شعرِ أسفل في نواى وركين
    vou fazer com que a vida dela seja divertida e excitante... porque, sem ela, não valerá a pena viver. Open Subtitles انا سافعل كل شئ استطيع فعله لاجعل حياتى معها ممتعة و مثيرة لانها بدونها لا تساوى حياة
    Faz o que tem de ser feito... Eu vou fazer o mesmo. Open Subtitles أنت تفعل ما يمكنك القيام به, وانا سوف أفعل الشيء نفسه
    O que vou fazer é dar-vos alguns instrumentos, para vos ajudar a conhecer toda a extensão das emoções humanas. Open Subtitles ما سوف أفعله هو أن أعطيكم بعض الادوات لتساعدكم على اختبار المدى الكامل لانفعالات و عواطف البشر
    Na próxima vez vou fazer um bolo de carne. Open Subtitles هل تعلمين ، المرة القادمة سأصنع رغيف اللحم
    -Está bem. vou fazer um café e depois conversamos. Open Subtitles أم، سأقدم بعض القهوة و، اه، يمكننا التحدث.
    Talvez, mas quer pares ou não, vou fazer daqui a um minuto. Open Subtitles ربّما كذلك ولكن إن وقفت أم لا سأفعلها في دقيقة واحدة
    Bem, Clark, vou fazer o que puder, mas não é fácil. Open Subtitles حسناً كلارك سأبذل قصارى جهدي لكن الأمر ليس بهذه السهولة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد