ويكيبيديا

    "çölü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الصحراء
        
    • بصحراء
        
    • لصحراء
        
    • صحراء
        
    • الصحارى
        
    • القفار
        
    Şili'nin kuzeyinde bulunan çöl, Dünya'nın en eski ve kuru çölü. TED تقع في شمال تشيلي، إنها الصحراء الأقدم والأكثر جفافاً على الأرض.
    Neredeyse 4 haftalık ve sonunda evini terk etmeye hazır... ve çölü keşfedecek... Open Subtitles وعمره أقل من أربعة أسابيع فإنه جاهز أخيرًا لمغادرة منزله ليجول الصحراء وحيدًا
    Böyle teleskopların kurulmasının gereği, Atakama çölü gibi yerlerde, yüksek irtifalı çöller olmasından kaynaklanıyor. TED السبب الذي جعلنا نبني هذه التلسكوبات في أماكن مثل صحراء أتاكاما هو بسبب علو ارتفاع الصحراء.
    Ve efsaneye göre, İskender bu çölü kağnıyla geçmiş. TED وتقول الأسطورة أن إلكساندر عبر هذه الصحراء.
    Ve şimdi, birkaç yıl sonra, bu gezegendeki ücra yerlerden birine, Sahra çölü'ne seyahat ettim. TED والآن، وبعد مرور بضع سنوات، قمت بعدد من الرحلات الاستكشافية إلى أبعد البقاع من هذه الأرض، إلى الصحراء.
    Bu fotoğrafta gördüğünüz kırmızılık aslında Sahra çölü'nden kum. TED الأحمر الذي ترونه في هذه الصورة هو في الواقع غبار من الصحراء الكبرى.
    Son teleskop Batı Avustralya çölü'nde 10 km kare alan kaplıyor. TED التلسكوب النهائي غطى 10 كيلومترات مربعة، من غربي الصحراء الأسترالية.
    Sahel bölgesi Sahra çölü'nün güneyinde kalan yarı kurak alan. Batıda Atlantik'ten, doğuda Kızıldeniz'e uzanıyor. TED منطقة الساحل هي منطقة شبه قاحلة جنوب الصحراء الكبرى تمتد من المحيط الأطلسي في الغرب إلى البحر الأحمر في الشرق
    Size bu resimlerin Sahra çölü'nden veya başka yerden çekildiğini söyleyebilirdim, ve öyle görünüyor ki siz de bana inanırdınız, ama bu resimler Mars'ta çekildi. TED و لو أخبرتكم بأن هذه الصور ملتقطة في الصحراء على الأرض، أعتقد أنكم كنتم لتصدقوني و لكن هذه الصور ملتقطة على المريخ.
    Kemikleri, Sahra çölü'nden çıkartıp da, Afrika sahiline, bir bota yüklemek istiyorsanız, bunu kendiniz yapmak zorundaydınız. TED حيث تقوم بنقل العظام بنفسك إلى ساحل افريقيا إلى القوارب, اما إذا أردت نقلها من وسط الصحراء الكبرى
    Afrika'nın Sahra çölü altındaki kısmı, Sahara çölü altı Afrika'sı dünyanın büyümeye karşı en dirençli bölgesi olageldi. TED الآن في افريقيا في جنوب الصحراء الكبرى، جنوب الصحراء الكبرى في أفريقيا كانت المنطقة من العالم الأكثر مقاومة للنمو.
    Buralarda yoğunlaştırılmış hasatçılığa ve çölü içten yeşillendirmeye başlayabiliriz. TED من هنا نستطيع أن نبدأ في تكثيف الحصاد وبدء زراعة الصحراء من داخلها
    Öyle bir külüstürle çölü geçmek istemem. Open Subtitles يا للهول ، لا أحب أن أجتاز الصحراء في سيارة بالية كهذه
    çölü aşmalıyız büyükanne. Bu aile çölü aşmalı. Open Subtitles ينبغى أن نعبر الصحراء يا أمى العائلة ينبغى أن تواصل السير
    Öyle bir külüstürle çölü geçmek istemem. Open Subtitles يا للهول ، لا أحب أن أجتاز الصحراء في سيارة بالية كهذه
    çölü aşmalıyız büyükanne. Bu aile çölü aşmalı. Open Subtitles ينبغى أن نعبر الصحراء يا أمى العائلة ينبغى أن تواصل السير
    çölü geçip, suya ulaştığımız için dans edip kutlama yapıyorduk, tam da yatmak üzeredeydik. Open Subtitles كنا نرقص احتفالا بعبور الصحراء وحصولنا على الماء لذلك كنا على وشك ان نرحل
    Şimdi, halkımızı, çölü geçip eve götürme sorumluluğu senin olacak. Open Subtitles الآن,سوف تتولى مسئولية قيادة قومنا والعودة بهم عبر الصحراء.
    Sahra çölü'nün yüz mil kuzeyindeyiz. Open Subtitles نحن على بعد مائة ميل شمال الصحراء. هل تعلم ذلك يا بُني؟
    Buraya Şeytan çölü denmesinin sebebi devasa kum fırtınalarına bir kere yakalandın mı hayatta kalma ihtimalinin imkansıza yakın olmasındandır. Open Subtitles يدعى هذا المكان بصحراء الشيطان لأنه من الصعب النجاة من عواصفها الرملية الهائلة عندما تنحصر بإحداها
    Çünkü, Atakama çölü kıyı şeridine, Open Subtitles لانَّه في هذا الشريط الساحلي لصحراء أتكاما
    Bir çok insan Nevada çölü'nde kaybolur... ve asla tekrar bulunmaz. Open Subtitles العديد من الناس تاهوا فى صحراء نيفادا ولم يُسمع عنهم ثانية
    Göz estetiği başarısız olan Kamburu insana çölü geçirtecek kadar büyük. Open Subtitles شغل العينِ السيئِ. حدبة الأرملةِ أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعْبرَ الصحارى على.
    Bu çölü geçmek pek çok gün alır, tabii geçebilirse. Open Subtitles سيستغرق أياما عديده فى عبور هذه القفار إذا إستطاع أن يجتازها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد