Bu rapora dayanarak eski bir JR çalışanı olduğunu söyleyebilirim, değil mi? | Open Subtitles | بناءا على هذا التقرير استطيع ان اقول لك موظف ارجى اليس كذللك؟ |
Böyle devam edersen, bir daha ki ayın çalışanı seçilebilirsin. | Open Subtitles | واصل على هذا المنوال وقد تصبح موظف الشهر المثالي لدينا |
Eğer kendim ile Ship-It çalışanı arasında kalırsam, kendimi seçerim. | Open Subtitles | إذاً كان الأمر بيني وبين موظف شيب إت سوف أختارني |
Bayan Manion, Plaza Sineması'nın bir çalışanı mısınız? Evet, efendim. | Open Subtitles | آنسة مانيون، انت موظفة في دار العرض بلازا نعم سيدي |
Şirket merkez ofisimizin, iki öğrenci çalışanı ile bu kenar otelde olduğunu öğrenirse ne olacak? | Open Subtitles | ماذا لو عرف أن المقر الرئيسي لشركتنا هو غرفة في فندق رخيص مع موظفين اثنين من الطلاب |
Ayrıca, ya öğrencilerim Wells Fargo çalışanı olsaydı diye düşündüm. | TED | فكرت ماذا لو كان طلابي من موظفي ويلزفارغو؟ |
Güvenlik erişim yetkisi ve parmak izi verileri ele geçirildi bu durum 22 milyon çalışanı etkiledi. | TED | حيث تم إتلاف بيانات لتصاريح أمنية وبصمات الأصابع. 22 مليون موظف. |
O IMF çalışanı, kadınları mikro olarak gören tek insan değildi. | TED | موظف البنك الدولي ليس وحده الذي يصنف النساء تصنيفاً متدنياً |
2003 yılında, 300 ya da 330 bin çalışanı vardı. Bunların 135 bini Amerika'da, 9 bini de Hindistan'daydı. | TED | في العام 2003، كان لدى الشركة 300,000 موظف أو 330,000 موظف ومنهم 135,000 في أمريكا و9,000 في الهند. |
Ofis çalışanı:Domuz ve isviçre peyniri ile çavdar?BM:Hayır. | TED | موظف التوصيل: تريد لحم مقدد مع جبنة سويسرية؟ بي أم: لا. |
Ofis çalışanı: Tamam.Ekşi maya üstüne pastırma?BM: Hayır. | TED | موظف التوصيل: باسطرمي على عجين مخمر؟ بي أم: لا |
Ofis çalışanı: Jambon ile beraber pişmiş hindi?BM: Hayır. | TED | موظف التوصيل: تركي مدخن مع لحم مقدد؟ بي أم: لا. |
Ofis çalışanı: Baharatlı nohut ezmesi?BM: Bi bakayım. | TED | موظف التوصيل: فلافل؟ بي أم: دعني القي نظرة. |
Açıkçası, devletin bir çalışanı olarak da burada olmamam gerekiyor. | Open Subtitles | كوني موظفة الولاية ليس من المفترض أن أكون هنا |
Ekibimin bir üyesi değilsin. Bir hükümet çalışanı değilsin. | Open Subtitles | انت لست من افراد فريقي ولا موظفة بهذه الحكومة |
Üç kamyonu, on çalışanı vardı ve büyük işler yaptı. | Open Subtitles | كان لدية 4 عربات نقل و عشرة موظفين وقام باعمال كثيرة |
Çoğu Beyaz Saray çalışanı ve senatör yardımcısı. | Open Subtitles | أغلبهم من موظفي البيت الأبيض أعضاء مجلس الشيوخ, أطباء |
Çok sayıda mutlu çalışanı olan organizasyonlar aksinin olduğu organizasyonlara göre üç kat daha fazla gelir elde ediyorlar. | TED | المنظمات التي لديها الكثير من الموظفين السعداء لديها ثلاثة أضعاف نمو الإيرادات، مقارنة مع المنظمات حيث هذا غير صحيح. |
Bir CEO'ysanız ve çok değerli bir çalışana, ufak bir hatadan dolayı çok kızarsanız, bu size o çalışanı kaybetmeye malolabilir. | TED | إذا كنت الرئيس التنفيذي، وقد أصبحت غاضبًا فجأةً من موظف محترم بسبب مخالفة طفيفة، يمكن أن يكلفك ذلك فقدان الموظف. |
18 çalışanı var. Geçen sene yaklaşık 83 milyon dolar kazanmış. | Open Subtitles | لديه 18 موظفاً وحقق ربحاً قدره 83 مليوناً السنة الماضية |
Lunapark çalışanı veya sirk ucubesine falan benzeyen bir hâlimiz yok. | Open Subtitles | نحن لانريد أن نكون من العمال الذين يعملون في المهرجانات أو مهرجين ، أو أي شيء من هذا القبيل |
Buradaki tek davetsiz misafir eski Beyaz Saray çalışanı Olivia Pope." | Open Subtitles | تبين أن المتطفل الوحيد كانت الموظفة السابقة لهيئة التحرير أوليفيا بوب |
Ve şu an Almanya'da Amerika'nın çelik işçisinden çok güneş enerjisi çalışanı var. | TED | والآن لدى ألمانيا الكثير من العمّال في الطاقة الشمسية .و لم يعد هناك الكثير من عمال الحديد في أمريكا |
Yaşlı bir demiryolu çalışanı olabilirim ayrıca hava taşıtları hakkında hiçbir şey bilmiyor da olabilirim ama benim görüşüme göre daha fazla yükselmeniz lazım! | Open Subtitles | ربّما أكون مجرّد موظّف سكّة حديد لا أعرف شيء عن الطيران بالمنطاد و لكننى أرى أنكم تحتاجون إلى الارتفاع أكثر من ذلك |
alt düzey çalışanı değil... böylesi ucuz numaralara luzum yok! | Open Subtitles | لَيسَ عامل بمستوى المديرِ من الذي سَيَستعملُ الخدع الرخيصة للتَقَدُّم. |
- Şirketin bir çalışanı ile olunca, hayatın beni de ilgilendirir. | Open Subtitles | حياتك في هذه الحالة متعلقة بموظف في الشركة |
Baktığın kişi, bir deniz ürünleri işleme tesisi çalışanı yada uyuşturucu satıcısı değil. | Open Subtitles | أنت لا تنظر إلى مُوظف بمصنع لمُعالجة المأكولات البحرية أو تاجر مُخدرات |
Hagan'ın 10 çalışanı benimle konuşmayı reddetti. | Open Subtitles | عشرة مُوظفين لدى (هاجان) رفضوا التحدّث معي. |