ويكيبيديا

    "çok garip" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا غريب
        
    • غريب جداً
        
    • غريب جدا
        
    • من الغريب
        
    • غريبة جداً
        
    • غريب للغاية
        
    • غريباً جداً
        
    • هذا مضحك
        
    • غريبة جدا
        
    • إنه غريب
        
    • ذلك غريب
        
    • إنه أمر غريب
        
    • بغرابة شديدة
        
    • الغريبة
        
    • غريب حقاً
        
    Bu Çok garip. Ama şaşırmadım, rehberlik danışmanım biraz aptaldı. Open Subtitles هذا غريب لكن على مايبدو كان مستشاري التوجيهي مشتتاً دائماً
    "Wow, bu Çok garip." "Eskiden hep ben seni takip ederdim." Open Subtitles يا إلهي ، هذا غريب جداً كنت أتبعكِ في كل مكان
    Gerçekten Çok garip görünüyorlar. Biz insanız. TED بالفعل لديهم شكل غريب جدا. بالنسبة لنا نحن البشر.
    Artık bunu yapmak zorunda olmamak, serum bağlanmaması falan Çok garip. Open Subtitles من الغريب أننا لن نفعل هذه مرة أخرى أعني نقل الدم
    Bu, Mall'daki bürokrasi tarafından kurulmasının ne kadar zaman alacağının sorulduğu Çok garip bir an. TED هذه لحظة غريبة جداً حيث سألنا بيروقراطيو المول كم من الوقت تستغرق للتثبيت.
    Bu Çok garip. Onu hiç bir Everett olarak düşünmemiştim. Open Subtitles الأمر غريب للغاية لم أفكر به قط على أنه إيفيرت
    Bu Çok garip çünkü son yemeğinde Belon istiridyesi yediğini tespit edebildim. Open Subtitles هذا غريب لأنني تمكنت من تحديد تناوله للمحار في وجبته الأخيرة. المحار؟
    Biliyor musun Mikey'nin senden daha önce bahsetmemesi Çok garip. Open Subtitles تعرفين, هذا غريب أن مايكي لم يذكركِ أبداً من قبل
    Bunun senin için garip olduğunu biliyorum, çünkü benim için de Çok garip. Open Subtitles أعلم أن هذا غريب بالنسبة إليك . لأنه غريب حقاً بالنسبة لي أيضاً
    Çok garip. Open Subtitles هذا غريب.. الناس اعتادوا الذهاب لأمريكا لأن
    Biliyormusun, Çok garip, o kadar uzun süredir intikam işiyle uğraşıyorum ki, artık sona erdiğine göre, bilemiyorum, ömrümün geri kalanında ne yapacağımı bilemiyorum. Open Subtitles أنت تعلم.. هذا غريب جدا لقد كنت فى مهمة أنتقام لمده طويله
    Bu Çok garip, çünkü bu geceki tek konuğumuz sizlersiniz. Open Subtitles إنّ هذا الأمر غريب جداً فأنتم، الزوّار الوحيدين المتواجدين الليلة
    Çok garip bir şey söyledi. Şarkıcıyı görüyor musun? Open Subtitles شيء ما غريب جداً هل ترى تلك الفتاة التي تغنّي؟
    Bu Çok garip. Seçimden sonraki gündü. Open Subtitles هذا غريب جداً إنه اليوم التالي للانتخابات
    Bence çizdiğin karikatürlerde bu kadar kan ve iç organın olması Çok garip. Open Subtitles أعتقد إنه غريب جدا كيف ترسم كلّ مجلاتك الهزلية محلمة بالدمّ والأحشاء
    Oğlunun çalınan atları bize söylememesi Çok garip. Open Subtitles أنه من الغريب أن أبنك لم يبلغ عن سرقة الخيول
    Bayanlar baylar, bu gece size Çok garip bir hikaye anlatmak için buradayım. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أنا هنا الليلة لرواية قصّة غريبة جداً لكم
    İşte şimdi neden burada oturmuş Çok garip olduğunu düşündüğüm bir şeyi soruşturuyorum biliyor musun? Open Subtitles الآن تعلم لماذا أجلس هنا أحقق بأمر أظن أنه غريب للغاية
    Buraya ilk çalışmaya geldiğimde başıma Çok garip bir şey geldi. Open Subtitles حين جئت للعمل هنا أول مرة حدث لى شيئاً غريباً جداً
    Çok garip. Burada kapılara genelde çok dikkat ederler. Open Subtitles هذا مضحك ، عادة إنهم حذرون فيما يخص الأبواب
    Sistemde şu an çok fazla gariplik var, bu otomatik oynatma sizi Çok garip yerlere götürüyor. TED هناك أشياء غريبة للغاية في النظام الآن فيأخذك التشغيل التلقائي إلى أماكن غريبة جدا.
    Ve herkes insanlar içinde olunca daha büyük gözüküyor. Çok garip.. Open Subtitles .. في الحقيقة يبدو أكبر بوجود الناس فيه, إنه غريب لذا
    Bu Çok garip çünkü bütün hafta sonunu Don Todd'un biyografisini dinleyerek geçirdin. Open Subtitles ذلك غريب لأنك أمضيت نهاية الأسبوع كاملة تستمع لسيرة دون تود على الشريط
    Hayır... Çok garip, Senden sonra iki kızla yattım. Open Subtitles لا ، إنه أمر غريب لقد نمت مع فتاتين منذ أن رحلتِ
    Çok garip davrandığını düşünüyor ve... buraya döndüğümde seninle konuşmam için bana yalvardı. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    Kara deliğin yakınında uzay ve zaman Çok garip şeyler yapar. Open Subtitles بالقرب من الثقوب السوداء فالمكان والزمان يقومان ببعض الأشياء الغريبة جداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد