Bir teoriye göre insanlar, bakterileri öldürmek için gıdaya baharat koymaya başladı. | TED | هناك نظرية تقول أن البشر بدؤوا بإضافة البهارات إلى الطعام لقتل البكتيريا. |
Ve bu adamı öldürmek için size zaman beni geri gönderdi olduğunu. | Open Subtitles | و هذا عندما أرسلتني عبر الزمن لأقول لك أن تقتل هذا الرّجل |
Ve sonra onu öldürmek istemedim. Ve sonra, onu öldüremedim. | Open Subtitles | ثم لم اريد ان اقتله وبعد ذلك لم استطع قتله |
Benim için, öldürmek hayal edebildiğim en kötü şey değil. | Open Subtitles | بالنسبة لي , اسواء الاشياءالتي ممكن تخيلها القتل ليس منها |
Seni öldürmek bana acı vermez, çünkü ölüm aslında yok. | Open Subtitles | أنا لا أخشى من قتلك لأنه لا يوجد هناك موت |
- Bu kadar güçlü bir taşçıyı öldürmek yazık olacak. | Open Subtitles | أليس من الأسف أن أقتل قاطع أحجار بمثل هذه القوه |
Eğer beni gerçekten öldürmek istiyorsan bunu uzun zaman önce yapmalıydın. | Open Subtitles | إذا كنت حقاً تريد قتلي ، لكنت فعلتها منذ زمن بعيد |
Emirleri veren komutanı öldürmek gibi saçma bir karar aldı. | Open Subtitles | لقد جاء بفكرة مجنونة أن يقتل الرجل الذي أعطاه الأوامر. |
bizden farklı göz ve deri renginizle siz piç kurularının her birini öldürmek. | Open Subtitles | بقتل أخر واحد منكم أيها الحقيرين, أنتم و ألوان أعينكم و بشرتكم المختلفه |
Hatta beyaz bir kadını öldürmek için olan birini alabilirim. | Open Subtitles | وربما قد أحصل على واحد كان سيستعمل لقتل امرأة بيضاء |
Ayrıca birini öldürmek için bir sebebe bile ihtiyaçları yoktur. | Open Subtitles | ولا هم بحاجة إلى أي سبب حقيقي لقتل شخص ما، |
Bir sonraki hareketi özgürlüğü için pazarlık yapmaya çalışmak olmalıydı, kendini öldürmek değil. | Open Subtitles | فكان من المفروض أن تحاول وتتفاوض من أجل حريتها، لا أن تقتل نفسها |
Bir kamu görevlisini öldürmek için Amerikan malı kullanmanız yerinde olur, Bay Maroni. | Open Subtitles | لو اردت أن تقتل موظف خدمة عامة أنصحك أن تحضر واحد مصنوع بامريكا |
Onu öldürmek için kullandığı kablo gibi gözüküyor, kabloyu iş eldivenlerine sarmış burada. | Open Subtitles | فيبدوا كالحبل الذي استخدم في قتله وهو ملفوف حول قفازاته التي عمل بها |
Sizin işiniz de onu bulmak ve sorgulamaktı, öldürmek değil. | Open Subtitles | و كانت مهمة الأمن القومي أن يجدوه لاستجوابه لا قتله |
öldürmek benim için sadec iş. Bana hiç zevk vermiyor. | Open Subtitles | القتل هو مجرد عمل لي . لا يعطيني أيّ سرور |
Süt anne Adem'i işlediği korkunç suçtan dolayı öldürmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | أمي لقد أرتكب آدم جريمة القتل وكان لا بد من قتله |
Bu zehir değil Ray. Seni öldürmek isteseydim, bu şekilde yapmazdım. | Open Subtitles | هذا ليس سماً راي لو أردت قتلك لما استعملت هذه الطريقة |
O kadar sıcak ki canım sarı benizli öldürmek istiyor. | Open Subtitles | ان الجو حر للغاية هنا اريد ان أقتل بعض الاوغاد |
Biliyorsun, o herifler beni öldürmek istedi ve geriye döndüğümde... | Open Subtitles | أنت تعرف ان هؤلاء الرجال ارادوا قتلي و أنا واجهتهم |
Peki nereye benim anne öldürmek izin iblis bulmak mı? | Open Subtitles | إذاً أين أستطيع إيجاد الشيطان الذي دعيته يقتل والدي ؟ |
Peki, biz sadece birbirlerini öldürmek için triatlarında olsun biz gerek sanmıyorum. | Open Subtitles | حسنا،أنالا أعتقد أنناسنكون بحاجة لذالك إذا فقد جعلنا الثالوث يقوم بقتل المزيد. |
Yani demiryolu hattına gittin. öldürmek için yardım ettiğin adamları gömdün. | Open Subtitles | قمتَ بالذهاب بطول الخط وقمتَ بدفن الرجال الذين ساعدت على قتلهم |
Son birkaç gün içinde seni kaç kez öldürmek istediğimi biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم عدد المرات التي لم أقتلك بها خلال اليومين الماضيين ؟ |
Bizi öldürmek isteyen bir hokeyci vardı şimdi tüm takım öldürmek istiyor. | Open Subtitles | لقد تخلصت من قاتل هوكي لعين يحاول قتلنا وجئت لنا بالفريق بأكمله |
Umarım düşmanların burayı bulamazlar. Seni öldürmek için her şeyi yaparlar. | Open Subtitles | آمل ألا يكتشف أعدائك هذا المكان، قد يفعلون أيّ شيء لقتلك |
Görüyorsunuz, diğer yanağını çevirdi ama bir lider öldürmek için hazır olmalıydı. | Open Subtitles | انظروا إنه يدير خده الآخر لكن القائد يجب أن يكون جاهزاً للقتل |
Kendisini öldürmek için eğitilmiş 4,000 Kübalıdan 250 metre uzaklıkta kahvaltı yapıyor. | Open Subtitles | يتناول الإفطار على بعد 300 قدم من 4 آلاف كوبي مدربين لقتله |