ويكيبيديا

    "üç gün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لثلاثة أيام
        
    • ثلاثة أيّام
        
    • ثلاث ايام
        
    • ثلاثة أيام
        
    • بثلاثة أيام
        
    • الأيام الثلاثة
        
    • ثلاثه ايام
        
    • الثلاثة أيام
        
    • ثلاثة أيامِ
        
    • ثلاثه أيام
        
    • لثلاث أيام
        
    • لثلاثة أيّام
        
    • لثلاثة ايام
        
    • ثلاث أيام
        
    • بثلاث أيام
        
    Karanlık Mısır'ı üç gün boyunca kapladığında, vezirlerin beni çağırtacak. Open Subtitles عندما يغطى الظلام مصر لثلاثة أيام سوف يرسل وزراءك لى
    Karanlık, Mısır'ı üç gün boyunca kapladığında vezirlerin beni çağırtacak. Open Subtitles عندما يغطى الظلام مصر لثلاثة أيام سوف يرسل وزراءك لى
    üç gün önce, Lydia onu görmeye geldiğinden bu yana hep yaptığı gibi. Open Subtitles كما كان يفعل منذ أن جاءت لرؤيته منذ ثلاثة أيّام.
    Haydi ama, çocuklar. Bu şiiri üç gün önce işledik. Open Subtitles هيا يا شباب لقد اخذنا هذه القصيدة منذ ثلاث ايام
    Eğer benim odam böyle gözükseydi, annem beni üç gün odama hapsederdi. TED إذا كانت غرفتي في منزلي بهذا الشكل لكانت أمي حبستني ثلاثة أيام
    Las Vegas'taki bir otelde üç gün geçirme şansına erişecek. Open Subtitles ستستمتع بثلاثة أيام رائعة في فندق ساندس في لاس فيغاس
    Önümüzdeki üç gün boyunca sadece bunu içeceğimizi mi söylüyorsun yani? Open Subtitles أتخبريني بأن هذا كل ما يمكننا تناوله خلال الأيام الثلاثة المقبلة؟
    Açıkçası üç gün uzakta olduğumuz için kasetleri falan değiştiremedik. Open Subtitles ولأننا كنا غائبين لمدة ثلاثه ايام لم نستطع تغير الأشرطه
    Herneyse, üç gün altını bulup kaçmam için yeterince uzun bir süre. Open Subtitles مستحيل إذا إستطعت خداعهم لثلاثة أيام سيكون هنالك متسع من الوقت لنهرب
    üç gün tren yolculuğuna dayanırsam, bana gereken şey o olabilir. Open Subtitles قد يكون ذلك هو ما ينقصني، إن تحمّلت القطار لثلاثة أيام
    Ve eğer biriniz nöbet görevinde uyuyakalırsa üç gün boyunca yemek yiyemeyecek. Open Subtitles و إذا غلب أحدكم النوم أثناء مهمّة الحراسة فلن يأكل لثلاثة أيام
    Haftada üç gün bir saatliğine ona bakmanı istediğim için yakındığına inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّك تتذمر لأنني طلبت منك الاعتناء به لساعة، ثلاثة أيّام في الأسبوع
    üç gün kumsala bir Baskın yapacaklar, ve hamileleri alacaklar. Open Subtitles بعد ثلاثة أيّام من الآن سيكون هناك اقتحام للشاطئ و سيأخذونهنّ
    Yoga yapmak istediğini söylemiştin, okuldan üç gün uzak kalacağını değil. Open Subtitles أجل، قلتِ أنّكِ تريدين تجريب اليوغا، وليس تفويت ثلاثة أيّام عن المدرسة
    üç gün içinde San Pedro'daki bir nakliye konteynırından seks kölelerini almam gerek. Open Subtitles في ثلاث ايام من المفترض شراء عبيد الجنس حاوية شحن في سان بيدرو
    Aka doğduğu zaman üç gün üç gece kar fırtınası olmuştu. Open Subtitles عندما ولدت اكا كان لدينا عاصفة ثلجية لمدة ثلاثة أيام وليال
    Birleşik Krallık, Cambridge'deydim. Ve üç gün sonra, bir pilot arazinin üstünde uçuyormuş ve şu şeyi buluyor. TED للحصول على جائزة من الجامعة. وبعد ذلك بثلاثة أيام ، قام طَيّار بالتّحليق فوق مساحة ووجد هذا الشيء.
    Bebeğin, önümüzdeki üç gün içerisinde gelme ihtimali var mı? Open Subtitles أهناك أي احتمال لأن يولد الطفل خلال الأيام الثلاثة القادمة؟
    üç gün içinde dönmezse hepimiz mahvoluruz. Open Subtitles اذا لم يعد فى ظرف ثلاثه ايام , سندمر جميعا
    Tam vaktinde geldin. Üçümüz için de önümüzdeki üç gün için hiç çekim yok. Open Subtitles مصادفة سنكون نحن الثلاثة في أجازة الثلاثة أيام القادمة
    Düşünsene, Noel tatilinin üstüne üç gün daha. Open Subtitles فقط فكّر، لم يتبق سوى ثلاثة أيامِ على عطلةِ عيد الميلادِ
    Beni dinleyin. Bu tapınak üç gün içinde yıkılacak! Open Subtitles أنصت الى هذا المعبد سيدمر بعد ثلاثه أيام
    üç gün boyunca burada olacağız sakın bana aşık olayım deme. Open Subtitles سنبقي هنا لثلاث أيام فقط إذا حاولي ألا تقعين في غرامي
    üç gün arka arkaya öğleden sonra ikiyle beş arası çıkmışsın. Open Subtitles لثلاثة أيّام متتالية، قمت بتسجيل خروجك من الثانية إلى الخامسة بعد الظهر.
    Ama, üç gün daha buralardayım, eğer sen bunun tadına bakmak istersen. Open Subtitles لكن سأبقي هنا لثلاثة ايام إضافية , إذا 000 أردتِ العبث معي
    Karargahla anlaştım. Sen ve adamların için üç gün dinlenme izni aldım. Open Subtitles كلا , لدى إتفاق مع السلطات هناك ثلاث أيام راحة لك ولرجالك
    Bu Amber. Kazanırsa, Montana'daki kulübesinde üç gün vaad etti. Open Subtitles وعدتني بثلاث أيام في شاليه والدها إذا فازت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد