ويكيبيديا

    "şemsiye" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • المظلة
        
    • شمسية
        
    • المظلات
        
    • مظلات
        
    • مظله
        
    • بمظلة
        
    • المظله
        
    • شمسيه
        
    • مظلّة
        
    • مظلتك
        
    • مظلتي
        
    • مِظلة
        
    • مظلتين
        
    • مظلَّتك
        
    • مع مظلة
        
    En çok kurabiye satan bu güzel plaj sandalyesini ve şemsiye setini alıyor. Open Subtitles رأس البائع على متن الطائرة يحصل على هذا الكرسي الشواطئ الجميلة ومجموعة المظلة.
    Ama, eve gidemeyiz, Ina. Bak, bun başına bağla, o zaman şemsiye gibi olur. Open Subtitles يمكنك وضع هذه على رأسك مثل المظلة الشمسية
    Ama bu bir şemsiye değil, sadece aptal bir bez. Open Subtitles ،هذه ليست بمظلة شمسية إنه مجرد وشاح سخيف أعرف
    Tıpkı siyah bir şemsiye deryasının altındaki meleklere benzerler. Open Subtitles ..يبدون كملائكة تحت بحر من المظلات السوداء
    Çocukları şemsiye ve lastik botlarla memenin altında gülüp eğleniyorlar. Open Subtitles أطفالها يرقصون مرحًا تحتها و معهم مظلات و أحذية مطاطية.
    Eğer Eylül'de Phuket'te bulunursan şemsiye getir. Open Subtitles إذا لم تكوني في بوكيت في شهر سبتمبر محضره مظله
    Şemsiyenin içinde durmuyor. Bu köpek şemsiye eğitimi almamış, öğrenebileceğini de hiç sanmıyorum. Open Subtitles رفضت البقاء على المظلة، هذا الكلب لم يقم ابداً بالتدرب على المظلة
    Yanına da şemsiye ve magazin dergileri alır mısın? Open Subtitles هل تريد المظلة الصغيرة و مجلة أوبرا مع ذلك؟
    Bak Chris var..şemsiye var ama Dr G yok Open Subtitles تلك هي كريس , وهذا الدكتور جي يحمل المظلة ولكن لا وجود للدكتور جي
    şemsiye Chris..dr G nerde Open Subtitles تلك هي المظلة. وتلك هي كريس. اين الدكتور جي؟
    Chris..şemsiye ve Dr G nerde ? Open Subtitles هذه كريس وتلك هي المظلة و اين هو الدكتور جي؟ لماذا الدكتور جي لايظهر في الصور؟
    O kadar eğitim aldın fakat bir şemsiye almayı unutuyorsun. Open Subtitles كيف تكونين على هذه الدرجة من التعليم و لا يمكنك تذكر احضار شمسية.
    Bu bardakta şemsiye çıkarabilir misin? Open Subtitles أيمكنك أن تجعلي شمسية تظهر في هذا الشراب؟
    Portakal satan adamı al, bir yelek giydir, eline bir şemsiye ver, al sana park valesi! Open Subtitles ,ألبسيه صدرية، وضعيه تحت شمسية وستحصلين على خادم ركن السيارات
    - şemsiye istesene. - Ne kadar sandalye lazım? Open Subtitles . أسألها عن المظلات نحنُ بحاجة إلى كم كرسي ؟
    Fazladan şeker ve şu küçük şemsiye zımbırtılarından alabilir miyim? Open Subtitles هل لي بأن أطلب إضافة السكر على الحافة و واحدة من تلك المظلات الصغيرة؟
    Fazladan ananas dilimi, fazladan kremşanti fazladan kiraz, fazladan şemsiye istiyorum ve rom olmasın. Open Subtitles شرائح اناناس اضافية و كريما مخفوقة اضافية كرزات اضافية و مظلات اضافية اوقف الكحول
    Bir bok fırtınasına yakalandığınızı ama sağlam bir şemsiye koyduğunuzu duydum. Open Subtitles بأنك علقت في عاصفه سيئه ولكنك وضعت مظله صامده
    O şemsiye hala odamda. Her zamanki gibi zarif. Open Subtitles لا زالت المظله لدي فى غرفتي انه بنفس الجمال منذ ان اعطيتني اياها
    "Bu hayatımda gördüğüm en büyük şemsiye." Open Subtitles هذه اكبر شمسيه رايتها في حياتي
    Teğmen, ya o boruyu tamir edersin, ya da herkese bir şemsiye alırsın. Open Subtitles أيها الملازم، أصلح ذلك الأنبوب أو اشترِ مظلّة للجميع
    Sonra eve gidip, en sevdiğin Hawaii tişörtünü giyecek arkana yaslanıp, romdan yaptığın o çok sevdiğin, portakal dilimli ve kirazlı zımbırtı karışımını içindeki minik şemsiye ile karıştıracak bir yandan da Texas'ın, Oklahoma'nın kıçında yeni bir delik açtığını izleyeceksin. Open Subtitles و من ثم ستعود إلى المنزل و ترتدي قميصك المفضل من هاواي و ستجلس هناك بعد أن تفتح مظلتك بعد أن تحضر مزيجك المفضل الذي تحب و بعد أن تضع فيه الكثير من الـ شيري و ستشاهد أولئك التكساس يمزقون أوكلاهوما
    Evden çıktım ve dışarıda olduğumda yanıma şemsiye almadığımı fark ettim. Open Subtitles غادرت منزلي. وعندما خرجت إلى الشارع، تذكرت أني نسيت مظلتي.
    Hayır, hayır, hayır! Güneşe değil. Bir şemsiye bul. Open Subtitles لا، لا، ليس في الشمس، احصلي على مِظلة
    Endişelenmeyin, bayanlar, bahar yürüyüşlerinde yanımda daima yedek bir şemsiye taşırım. Open Subtitles ترجمة Wind Whispers لا تخفن انساتي انا دائما احضر مظلتين معي للتمشية الربيع
    Umarım yanınızda şemsiye vardır. Open Subtitles آمل أنَّك تحمل مظلَّتك
    Hayır, şu an bir kumsalda, üstünde şemsiye olan bir şey içmem gerekiyor asıl. Open Subtitles أنا بحاجة لأن أكون على شاطئ في مكان ما أشرب شيئاً مع مظلة فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد