- Dur sana bir bakayım. - Şimdi bakma, tıraş olmam lazım. | Open Subtitles | ـ دعنى أتفقدك ـ لا تفعلى ذلك الآن ,فأنا بحاجة إلى الحلاقة |
Şu hale bakın. Karımın yaşlı terzisi ölmemiştiyse... - Şimdi ölmüştür. | Open Subtitles | إذا كانت خياطتِنا العجوز ما زالَتْ حيّةُ ، لكنها متوفية الآن |
- Şimdi ihtiyacımız olan şey özellikle Beth'ten bilgi almak. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن هو بعض المعلومات الخلفية ومعظهما من بيث |
- Şimdi bize yardım edin. Görüyorsun, Usta bizden yardım istiyor. | Open Subtitles | و الان ساعدنا فأنت ترى ان المعلم في حاجه الى مساعدتنا |
- Şimdi de Muhammed i seçti ise niye şaşmalı buna? | Open Subtitles | لماذا أذن نندهش عندما يحدثنا الله الأن من خلال محمد ؟ |
- Şimdi, benim yaklaşımıma katılmıyorsan firma ile ilişkinizi kopartmakta tam anlamıyla özgürsünüz. | Open Subtitles | والآن إن كنت لا تتفق مع منهجي فلك الحرية التامة بقطع علاقتك بالشركة |
- Günler yerine saatler. - Şimdi saatler yerine dakikalarımız kaldı. | Open Subtitles | الساعات بدلاً من الأيام، و الآن لدينا الدقائق بدلاً من الساعات |
- Hey, onlar benim gözlüklerim. - Şimdi benim oldu. | Open Subtitles | ـ أنت, هذه أشيائى ـ هم ملكى الآن, ايتها الأخت |
- Ve insanlar buna bayılır. - Şimdi iş konuşmayalım. | Open Subtitles | الناس تحب أن تفعل ذلك دعونا لا نتكلم بالعمل الآن |
- Ver onu! Ver dedim lânet olası! - Şimdi olmaz, Stewie. | Open Subtitles | اعطني إياه الأن , لا ليس الآن ستيوي عندما نصل إلى البيت |
- Yanmakta olan yerler... - Şimdi gerçekten gitmek zorundayım. | Open Subtitles | ـ بخصوص الأوامر بتدمير المدينة ـ يجب أن أذهب الآن |
- Şimdi buradan çocukları alın. - Neden, sorun nedir? | Open Subtitles | أخرِج الأولاد من هنا الآن لماذا ، ما المشكلة ؟ |
- Şimdi gitmek istediğinden emin misin? - Gitmem gerek. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب الآن نعم علي الذهاب |
- Şimdi, Lucas'ın oldukça kuvvetli haplar - kullandığını biliyoruz. | Open Subtitles | الآن نحن نعرف أن لوكاس كان يتناول بعض الحبوب الجميلة |
- Şimdi, sanırım arkadaşların yeterince uyumuştur değil mi ? | Open Subtitles | الآن أعتقد أن أصدقاءك ناموا بما فيه الكفاية أليس كذلك؟ |
- Şimdi listede biraz daha üst sıralarda olmam gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | أحس بأنه يجب أن تكون لدي الأولوية الآن نعم، أنا آسف |
- Şimdi ise Kraliçe'nin Balosu'na katılacak. - Ne giyeceksin? | Open Subtitles | . الآن تستطيعين حضور حفلة الملكة ماذا سوف ترتدين ؟ |
- Bence ikisi de yalan söylüyor. - Şimdi ne yapacaksın? | Open Subtitles | أعتقد أنهما الأثنان يكذبان ماذا ستفعل الآن ؟ |
- Şimdi alışmaya başladın. Şu anda mühim olan şey sensin. | Open Subtitles | حسنا فلتعتادى عليه لانه من الان فصاعدا كل شيء يتمحور حولكِ |
- Şimdi açıkça konuşalım. - Konuşmak için artık çok geç. | Open Subtitles | و لكن الان يجب ان نتحدث لا سيدى ، انه بلا فائدة |
Beni artık hiç tanımıyor, - Şimdi de yemek yemiyor. | Open Subtitles | إنها لا تعرف من أكون والآن لا تريد أن تأكل |
- Şimdi parasını ödeyin. | Open Subtitles | -و إلان عليكما الشراء . |
- Şimdi! | Open Subtitles | ـ أديروا |
- Şimdi! | Open Subtitles | ـ إدفعوا |