ويكيبيديا

    "aileni" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عائلتك
        
    • والديك
        
    • عائلتكِ
        
    • أسرتك
        
    • بعائلتك
        
    • والديكِ
        
    • عائلتكَ
        
    • لعائلتك
        
    • بوالديك
        
    • وعائلتك
        
    • أبويك
        
    • بوالديكِ
        
    • والداك
        
    • والديكَ
        
    • لوالديك
        
    Yasal dünyama ait olmak istemediğini ve kendi aileni kurmak istediğini söyle. Open Subtitles قل انك لا تريد ان تكوت تابع لى وانك تريد عائلتك الخاصة
    Ne aileni biliyorum, ne de araziden çıkarıldığınızı. Çektiğiniz acılar için özür dilerim. Open Subtitles أنا لا أعلم شىء عن عائلتك ولا عن طردهم أنا آسف على ألمهم
    Bu evi ve aileni sevmiyorsan, eşyalarını topla ve git. Open Subtitles اذا كنتى لا تحبين بيتك او عائلتك فاجمعى اغراضك واذهبى
    Bu akşam kamp yapacağız, sabah olunca da aileni kontrol edeceğiz. Open Subtitles أذن سوف نذهب للتخيم الليلة و نطمأن على والديك في الصباح
    Söyle, yoksa yemin ederim ki aileni bir daha göremezsin. Open Subtitles أقسم لكِ أنّكِ لن تري عائلتكِ ولا أيّ شخص آخر
    Burası güvenli değil. Onları korumak için aileni buradan kurtarmanı istiyorum. Open Subtitles ،هذا المكان ليس آمنًا .أودّك أن تخرج أسرتك من هنا لحماتيهما
    Sana gelince Harry, aileni hiç görmemiş olan sen onların yanında olduğunu görüyorsun. Open Subtitles وأنت يا هاري، يا من لم تعرف عائلتك أبداً ترى عائلتك تقف بجوارك
    Doğru. Aç aileni doyurmak için ekmek çalardın, değil mi? Open Subtitles هذا صحيح، سرقت رغيف من الخبز لتطعم عائلتك الجائعة، صحيح؟
    Doğru. Aç aileni doyurmak için ekmek çalardın, değil mi? Open Subtitles هذا صحيح، سرقت رغيفاً من الخبز لتطعم عائلتك الجائعة، صحيح؟
    Ondan uzak dur! Yoksa bir dahaki sefere seni de, aileni de tutuklarız! Open Subtitles اتركها وشائنها و الا القينا القبض عليك انت و عائلتك فى المرة القادمة
    Yetişkin olmak aileni terk edip gitmek oluyorsa, o zaman ben almayayım. Open Subtitles إن كان يعني إذا كنت كبيرا أن تهجر عائلتك فانسى الأمر إذن
    aileni tanımaktayım, ...bu kolay bir iş değil çünkü şey, hepsi biraz kaçık. Open Subtitles كنت أتعرف على عائلتك , و هذا لم يكن سهلاً لانهم غير متزنين
    aileni, neyin var neyin yok herşeyini Hiroshima patlamasında kaybettiğini biliyorum. Open Subtitles اعلم انك خسرتي عائلتك كل شيء عندما انفجرت القنبلة في هيروشيما
    aileni yok eden adam bu diye bana garanti verdiler. Open Subtitles لقد أكدوا لي أن هذا هو الرجل الذي دمر عائلتك
    Aslında, izinde olduğun zaman hariç aileni görmek kurallara aykırı. Open Subtitles طبعاً ، إنها مخالفة للأنظمة زيارة عائلتك ماعدا عند الإنصراف
    Böylece oraya erken varıp aileni tanımak için fazladan vaktimiz olacak. Open Subtitles هكذا سنصل مبكرا. ونقضى نصف يوم زائد مع والديك. لمعرفتهم اكثر.
    Böylece oraya erken varıp aileni tanımak için fazladan vaktimiz olacak. Open Subtitles هكذا سنصل مبكرا. ونقضى نصف يوم زائد مع والديك. لمعرفتهم اكثر.
    aileni tehlikeye atacak hiç bir şey yapmayacaksın. Open Subtitles أنتِ لن تفعلي شيئاً سيعرّض عائلتكِ للخطر
    Her yolu denedik. aileni kurtarmak için... - ...elimizden geleni yaptık. Open Subtitles إنك حاولت كل شيء، بل نحن حاولنا كل شيء لنجدة أسرتك
    aileni, başına gelen her şeyi hak eden bir adam için feda etmenin ne yararı var. Open Subtitles ما فائدة التضحية بعائلتك من اجل رجل يستحق ما يحدث له؟
    Bunun olacağını anlamalıydım. Elbette aileni bu işe dahil edeceksin. Open Subtitles كان علي معرفة أن هذا سيحصل بالطبع ستورطي والديكِ بهذا
    aileni olaylardan uzak tutmak seninki gibi bir işte oldukça zor oluyordur. Open Subtitles لابدّأنّهذا يمثلإجهادكبير.. أنّ تخادع عائلتكَ ، مثلما تفعل بالعمل الذي تقوم بهِ.
    Bak, sen gitmeyeceksen bırak ailen gitsin. Bırak... aileni kurtar. Open Subtitles إنْ لمْ تكن تنوي الرحيل فاسمح لعائلتك بالرحيل، أنقذ عائلتك
    bu bile çare olmazsa... gözlerini kapat ve aileni düşün. Open Subtitles واذا لم يعطيك قلبك أي جواب أغمض عينيك وفكر بوالديك
    Eğer istediğin buysa, seni de, aileni de yalnız bırakacağız. Open Subtitles سنتركك لحالك إن كان هذا ما تريده. .. وعائلتك كذلك.
    bu nedenle sen hemen aileni çağır ...her ikiniz için büyük bir eğlence düzenleyeceğim. Open Subtitles لذا أستدعى أبويك فورا لكي لكى أزوجكم لبعض وأقيم لكم حفلة خطوبة
    Biyoloji projeni hazırla yoksa aileni ararım. Open Subtitles جهزي مشروع علم الأحياء وإلا سأتصل بوالديكِ
    Babam yerine koyduğum adam senin aileni öldürdü. Open Subtitles لقد إكتشفت بأن الشخص الذي كان بالنسبة لي كالأب قتَل والداك
    Yoksa aileni çağırmak zorunda kalırız. Open Subtitles ما لم تفعل ذلك، فسوف نستدعي والديكَ إلى هنا
    Evlatlık aileni seversen, biyolojik ailene ihanet etmiş olacağını düşünüyorsun. Open Subtitles أنتِ تخافين إن أحببتي والداكِ بالتبني ستكونين خائنةً لوالديك الحقيقيين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد