ويكيبيديا

    "anlaşma" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صفقة
        
    • الصفقة
        
    • اتفاق
        
    • الاتفاق
        
    • إتفاق
        
    • الإتفاق
        
    • إتفاقاً
        
    • صفقات
        
    • العقد
        
    • الصفقات
        
    • أتفاق
        
    • صفقه
        
    • تسوية
        
    • بصفقة
        
    • الأتفاق
        
    Sanat hırsızları çoklukla tablonun sahibiyle galeriyle ya da sigortacıyla anlaşma yapar. Open Subtitles رغم ذلك لصوص الفن أحياناَ يجرون صفقة مع المالك أو شركة التأمين
    Yolun 3-4 km. Aşağısında, ölüme terk edilmiş halde. Bir anlaşma yaptık. Open Subtitles إثنان أو ثلاثة أميال أسفل الطريق لقد ترك ليموت، كان لدينا صفقة
    Milyonlarca dolarlık bir anlaşma. Hiçbir şeyin şansa bırakılmaması gerekiyor. Open Subtitles هذه الصفقة مربحة جدا يجب أن لا تترك شيئا للصدفة
    1945 yılında Batılı müttefikler, Sovyetlerle yazılı bir anlaşma yapmıştı. Open Subtitles ،في 1945 وقّع الحلفاء الغربيون على اتفاق مكتوب مع السوفيت
    Saçmalık bu. Seninle bir anlaşma yaptık ve buna göre öğretmenin söylediğini yapacaktın. Open Subtitles لقد اتفَقنا، و كانَ جزءً من الاتفاق أن تفعَلَ ما يطلبُهُ منكَ الأستاذ
    Bunun FBI ile yaptığınız en büyük anlaşma olduğu, doğru mu ? Open Subtitles هل صحيح أن هذا هو أكبر إتفاق تعقده مع المباحث الفيدراليه ؟
    Bir anlaşma yaptım! Ben beş yıldır buradayım, sen değil! Open Subtitles انا قمت بعمل صفقة اخرى انا هنا لمده خمس سنوات
    Adamın biri şeytanla anlaşma yaptı diye bir kızı ölüme terkedemeyiz. Open Subtitles لا يمكننا ترك الفتاة تهلك لأن أحدهم عقد صفقة مع الشيطان
    Böyle bir anlaşma karşınıza çıktığında işe dalar ve onu sonuçlandırırsınız. Open Subtitles عندما تبدأ صفقة كهذه , يجب أن تستمر بها حتى نهايتها
    Bir anlaşma için bu kadar uğraştıktan sonra rehineni öldürmezsin. Open Subtitles أنت لا تَقْضي الوقتِ الكثيرِ في عَمَل صفقة أوقتلُ لرهينتَكَ.
    Vurgun için başka bir anlaşma daha varsa, duymayı çok isterim. Open Subtitles إذا كان هناك صفقة أخرى جاهزة، فأنا أودّ أن أسمع عنها.
    Herşey tamam. Sadece son sayfaya bir imza çak ve anlaşma tamam olsun. Open Subtitles كل شئ سيكون على مايرام , وقع فى نهاية الصفحة , وستربح الصفقة
    CTU'yla haberleşmiş olsa bile anlaşma yapılmadan buraya gelmeleri için yeterince zamanları yok. Open Subtitles حتى اذا اتصل بوحدة مكافحة الارهاب ليس لديهم الوقت للوصول هنا قبل الصفقة
    Saat 11'de bir anlaşma imzalayacağım. Planları bana 8 gibi getir. - Yapamam. Open Subtitles .سأوقع الصفقة في الحادي عشر صباحًا .أحضر لي المخططات في بحلول الساعة الثامنة
    Seninle anlaşma yapıyoruz fakat, eğer füze daha önce patlarsa, iptal edeceğiz. Open Subtitles نحن نحاول عقد اتفاق معك, ولكننا سنسحبه لو أصاب الصاروخ هدفه أولاً.
    Tek lazım olan şey anlaşma. Parti başına 4,95$'ya ne dersin? Open Subtitles نحن فقط بحاجة إلى اتفاق بالجملة لنقل 4.95 دولار للكيلو غرام؟
    anlaşma yapacağın zaman paramdan başka bir şeyi görmen gerekmiyor anlıyor musun? Open Subtitles ليس عليك رؤية شيء غير مالي حينما نجري الاتفاق هل تفهمني ؟
    Seninle anlaşma yapmıştık, sana şatoya giriş imkanı verdim, birlikte çalışmamız gerekiyordu. Open Subtitles لدين إتفاق لقد سمحت لك أن تكون في قلعتي لكي نعمل سويآ
    anlaşma bu değildi. Ya Latince. Polis buna inanacak mı? Open Subtitles لم يكن هذا الإتفاق فيليب و هل سيصدق الشرطة هذا؟
    Aramızda bir anlaşma yaptık. O akşam neler olduğunu kimseye anlatmayacağımıza söz verdik. Open Subtitles لقد عقدنا إتفاقاً وقلنا أننا لن نُخبر أحداً بما حدث في تلك الليلة.
    Onunla herhangi bir iş veya parasal anlaşma yaptınız mı? Open Subtitles هل قمت بعقد صفقات معه أو معاملات مالية من قبل؟
    Yakında bir anlaşma yapacağız! Sonra bütün kaltaklar bizim olacak! Open Subtitles سنحصل على ذلك العقد قريبا و سنحصل على كل الفتيات
    İçine her ne varsa çıkartılması gerek. Bir kaç anlaşma yapıyoruz. Open Subtitles مهما يكن مابداخله فيجب أن يخرج نحن نجري بعض الصفقات فحسب
    Ağzınızı sıkı tutmak için bir anlaşma yaptın ve buna uyduğuna inanıyorum. Open Subtitles سيدة ليتون لا أهتم إذا كنتي كتبتي ذلك عملتي أتفاق لتبقي صامته
    Lord Darlington, Hitler'le anlaşma yapmak isteyenlerdendi. Open Subtitles لورد دارلينجتون كان ضمن من حاولوا عقد صفقه مع هتلر
    O heriflerle ekstra para için ben mi anlaşma yaptırdım? Open Subtitles هل أنا تجعلك تسوية مع هؤلاء الرجال لهذا نقدية اضافية؟
    Bu yüzden savcılık, sana herhangi bir anlaşma sunarsa kabul et. Open Subtitles لذا إن جاء إليك المدعي العام ,بصفقة من أي نوع .فاقبلها
    Eğer silahlardan hiç bahsetmediyse hükümet anlaşmasını geçersiz kılıp seninle anlaşma yapacaktır. Open Subtitles ,إذا لم يذكر الأسلحة الحكومة ممكن أن توقف الأتفاق و تعطيه لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد