Gezegen üzerinde altı milyon farklı böcek türü bulunuyor, altı milyon tür. | TED | هناك ستة ملايين نوع من الحشرات على هذا الكوكب، ستة ملايين نوع. |
Dünyada bilinen neredeyse yarım milyon böcek türü vardır ama birçoğu yaygın olan beş tane ağız parçası tipinden sadece birine sahiptir. | TED | هناك ما يقارب المليون نوع معروف من الحشرات في العالم، لكن أغلبها يملك واحد فقط من خمسة أنواع شائعة من أجزاء الفم. |
Bt mısır, mısır bitini öldürecek böcek zehrini kendisi yaratır. | TED | الذرة المعدلة عبارة عن ذرة تنتج مبيدا داخليا لمكافحة الحشرات. |
böcek, kemirgen, kuş, diğer kediler, varsa küçük köpekler, her şeyi. | Open Subtitles | سوف تقتل كل ما تستطيع رؤيته حشرات قوارض عصافير قطط اخرى |
Sadece işaret fişekleri ve bir böcek düdüğü ile onu yönetti. | Open Subtitles | لقد روضت تلك الحشرة من خلال الشعلة المضيئة و ساحرة الحشرة |
Bu üreme algoritmaları zaman içerisinde geliştikçe birbirleriyle böcek sürüleri gibi etkileşime girecekler. | TED | و خوارزميات التوليد هذه تنمو بمرور الوقت، إنها تتفاعل وتتواصل كسرب من الحشرات. |
Biri böcek tozumu çalıyor. Benimle bir derdi var sanırım. | Open Subtitles | شخص ما يقوم بسرقة مبيد الحشرات خاصتي، شخص ما يسرقني |
Güneş kremi, dudak kremi, böcek kovucu, yazı malzemesi, pul annenin, büyükbabanın ve tabii, bendeniz sadık uşağınızın fotoğrafı. | Open Subtitles | مانع الشمسبلسم للشفاهمضاد الحشرات كتب و طوابع و صور امك و جدك وبالطبع رئيس الخدم الذي تثقي به أنا |
Kont Iüks bir şatoya, böcek ve özel toprağına ihtiyaç duyar. | Open Subtitles | الكونت لديه العقارات الفاخرة .وآكلي الحشرات ووحله الخاص . أليس كذلك؟ |
Yoksa, sen de ömrünün geri kalanını sinek, böcek yiyerek geçirirsin! | Open Subtitles | والا سينتهي بك الأمر الى أكل الذباب و الحشرات لبقية حياتك |
Dünyada diğer tüm hayvan türlerinden daha fazla böcek türü bulunmaktadır. | Open Subtitles | تفوق أنواع الحشرات في العالم أنواع الحيوانات الأخرى جُلها وهي مجتمعة. |
Güney Fransa'da, bir böcek hayatının en önemli gününe başlıyor. | Open Subtitles | في جنوب فرنسا، تستهل إحدى الحشرات أهم يومٍ في حياتها. |
Ama hayatımda başka hiçbir yerde oradaki kadar eşsiz böcek türü görmedim. | Open Subtitles | ولكن ولا مرة في حياتي صادفت حشرات فريدة من نوعها كالتي هناك. |
Ama hayatımda başka hiçbir yerde oradaki kadar eşsiz böcek türü görmedim. | Open Subtitles | ولكن ولا مرة في حياتي صادفت حشرات فريدة من نوعها كالتي هناك. |
böcek ilaçlarından genetiği ile oynanmış tohumlara kadar her şeyde parmakları var. | Open Subtitles | لديهم مخالب في كل شيء، من حشرات ل بذور المحاصيل المعدلة وراثيا. |
Bu gece bize eşiyle sadece telefon seksi yaptıklarını söyledi. Muhtemelen adam kadının böcek gözlerine bakmak istemiyordur. Hey, bekle bir dakika. | Open Subtitles | الليلة أخبرتنا ان هى و زوجها يمارسون الجنس عبر الهاتف فقط ربما لأنة لا يريد ان ينظر الى عيون الحشرة أنتظرى لحظة |
Bu bir böcek. Bir elektrik panelinin nasıl çalışacağını bilmez. | Open Subtitles | ما نوع تلك الحشرة التي تعرف أن تقطع التيّار الكهربائي؟ |
Beter böcek'i çağırdınız ve geri göndermediniz. | Open Subtitles | اخرجتما بيتل جوس ولم ترجعوه إلى مكانه السابق. |
Ve oradayken çam böceğini öğrendik. Bu böcek kelimenin tam anlamıyla Kanada ormanlarını yiyor. | TED | وعندما كنا هناك تعرفنا على خنفساء الصنوبر التي تأكل بكل معنى الكلمة الغابات بكندا. |
Bunu böcek ilacı fabrikalarınız için açılmış 96 vinil klorür zehirlenmesi davasına söyleyin. | Open Subtitles | أخبر ذلك لحالات التسمم بالكلوريد ال 96 ربطت هذا بمصانع المبيدات الحشرية خاصتك |
Yani muhtemelen böcek çok iyi hissediyor, aynı zamanda güzel görünüyor. | TED | انها تبدو جميلة .. للحشرات وتشعرها بصورة جيدة على نحو سواء |
Ortalıkta kaçışan bir böcek istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أريد علة أخرى إغراق حولها في هناك. |
Sayaç okuyucusu kılığına girdim. Uzun boylunun evine böcek koydum. | Open Subtitles | دخلت كقارئ عداد ووضعتُ جهاز تنصت في بيت والدة الطويل |
Kadın 660 kg ve üstü böcek dolu çöp poşeti giyiyor. | Open Subtitles | وزنها 300 باونداً، فستانها عبارة عن كيس قمامة مملوء بأكمله بالحشرات |
O zıkkımdan çok fazla alırsan sadece böcek görmeye değil hebere hübere konuşmaya da başlarsın, kimse de seni anlamaz. | Open Subtitles | أنت تتعاطي الكثير من المخدرات لهذا تحس يهذا البق و أصبحت تتحدث بلعثمة و لا أحد يستطيع فهم ما تقول |
Seni seçmemin nedeni o pislikteki en sevimsiz böcek olmandı. | Open Subtitles | لقد اخترتك لانك كنت اكثر حشره مثيره للشفقه في المجموعه |
Susadım. böcek gördüm. Böcekler bunu kapının dışına kadar takip edecekler. | Open Subtitles | لقد عطشت لقد رأيت صرصور الصراصير سوف تتبع هذا حتى الباب |
Karım, arka bahçeye böcek ilacı koymama bile izin vermez. | Open Subtitles | زوجتي لَنْ تَتْركَني حتى وَضعتُ بقّ zpper في الفناء الخلفي. |
Bu da süper böcek üretmiş olabilir. | Open Subtitles | الذي من المحتمل يمكن أن يأخذ البقّ الممتاز المخلوق. |