Evet, olayı duydum. Bu baca çekmeyecek. | Open Subtitles | نعم, لقد سمعت عن هذا هذه المدخنة لن ينصلح حالها |
Sessiz ol... soba ve baca sonsuza kadar duracaklar. | Open Subtitles | هدوء المدخنة والموقد هي الوحيدة التي ستبقى للابد |
baca temizleyicisi haklıymış. | Open Subtitles | لقد كان قمامة المدخنة محقاً بما قاله عنهن |
Geminin üzerinde bir baca, bir anten bölümü, bir lamba ve kurmalı saat anahtarı var. | TED | فقد كان هنالك مدخنة .. وهوائي ومصباح .. وساعة في سفينة نوح |
Tabii baca etkisi yüzünden buranın pek etkili bir atom bombası sığınağı olamayacağını bilmiyorlardı. | Open Subtitles | القليل مما فعلوا الآن لم يكون مأوى قنابل نووية مؤثر , بسبب تأثير مدخنة القنبلة |
baca adını verdiğimiz bu şeyler hakkında zerre kadar fikrimiz yoktu. | TED | لم يكن لدينا أي فكرة عن هذه الأشياء ، والتي نسميها المداخن. |
Ben baca'ya bakacağım. Kimseye bakma, öldürürüm. Çok kıskanç. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل ستاكس لا تنظري لأحد وإلا قتلتِك |
baca temizleyicisinin önünde, niye ona geri zekalı dedin? | Open Subtitles | لماذا تقولين عليه رأس الدبوس أمام قمامة المدخنة ؟ |
baca düzgün çekerse bir ateş yakarız. | Open Subtitles | لو كانت المدخنة تعمل كما يجب لأشعلنا ناراً |
Evet, sanırım baca tıkanmış ve bende ateş yakmayı planlıyordum. | Open Subtitles | نعم، تبدو المدخنة مسدودة وكنت أريد أن أشعل النار |
İstirahat etmeliyiz baca kuşum. | Open Subtitles | صه, صه, صه, صه علينا أن نريح طيوري المدخنة |
baca, yaprak ve pisliklerden biraz tıkanmış, ve düşündüm de, belki çocuğa bir ip bağlayıp onu aşağı sallandırabilirim. | Open Subtitles | المدخنة مغلقة قليلاً من الاعلى بالاوساخ واورق الشجر, وانا اعتقد اذا ممكن ان اربط حبل حول هذا الطفل |
Kırık baca, yarasalar, fareler örümcekler, rakunlar, bir şarapçı ayrık kolonlar eski sigorta kutusu ve mutfağın boyası. | Open Subtitles | المدخنة المشروخة ، الخفافيش ، الجرذان العناكب ، الراكون ، المتشرد المجارير، وصندوقالفيوزات، وطلاء المطبخ بخير |
Çünkü baca bir delik ve sen de içine... | Open Subtitles | حسنا، مدخنة هي جوفاء وكنت تماما مثل التشويش |
baca yoksa şömine de yoktur. | Open Subtitles | وحيث لا يوجد مدخنة سوف لا يوجد مدفئة |
Neden başka bir yere gidip baca numaranı göstermiyorsun? | Open Subtitles | لم لا تجد لنفسك مدخنة تقوم بملئها ؟ |
1775'te, testis torbası kanseri baca temizleyicileri arasında çok sık görülen bir hastalıktı. | Open Subtitles | في 1775 سرطان وعاء الخصيتين كان مرض شائع بين منظفي المداخن |
Doğu rüzgarı esince baca vakum gibi rüzgarı çekiyor ve penceleri kapattırıyor. | Open Subtitles | عندما يلتقط، الفراغ في المداخن حتى مع جميع النوافذ المغلقة في ...المنزل |
Ben baca'ya bakacağım. Kimseye bakma, öldürürüm. | Open Subtitles | سأذهب لأقابل ستاكس لا تنظري لأحد وإلا قتلتِك |
baca Edwards bile işin içindeydi. | Open Subtitles | حتى ستاكس أدوارد أشترك بالعملية |
Fabrikadan altı adet_BAR_kocaman baca yükseliyordu. | Open Subtitles | وبها ستة مداخن ضخمة شاهقة بمصنع المعلبات |
Belki de baca çıkışına bir kapak koymalısınız. | Open Subtitles | ربما عليكم تركيب شبكه فوق فوهة المدخنه |
Kim bu Coral baca ve niye sürekli beni arayıp duruyor? | Open Subtitles | مهلاً، مَن هي (كوريل باكا) ولماذا تتصل بيّ دوماً؟ |
Peki. İstiyorsan öyle olsun. O baca hasarlı. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون المسؤول فلا بأس ، لكن هذه الأعمدة تعرضت للتفكك |
Soldaki baca şapkasında bulduğum meçhul parmak izi | Open Subtitles | على اليسارِ طبعُ إصابع مجهولُ أقلعتُ قبّعةَ المدخنةَ. |