Ben ve Bağımsız Diplomat'taki çalışma arkadaşlarım, Güvenlik Konseyi'nin etrafından dolandık. | TED | حيث ذهبنا انا و زملائي في الدبلوماسي المستقل الى مجلس الامن |
Quebec'a döneceğiz, Ben ve kardeşlerim. Gemiyi ilk terk eden fareler biziz. | Open Subtitles | سوف نذهب انا و اخوتى الى كويبيك نحن جرذان نترك السفينه تغرق |
Ben ve milyonlar gibi, sen de gazete oku, madem bilgilenmek isitiyorsan. | Open Subtitles | إجلب أخبارك بالطريقة التي أفعلها انا و الملايين 15 00: 00: 55,402 |
Ortalıktan kaybolursam, herkes güvende olacak. Başkan Kim, Ben ve Bay Choi. | Open Subtitles | لو إختفيت أنا , كل واحد منا سيصبح بأمان الرئيس كيم , وأنا و السيد شو |
ve son olarak,Ben ve kardeşimi tüm suçlarımızdan arındıran, bir başkanlık affı istiyorum. | Open Subtitles | و أخيراً أريد عفواً رئاسياً لي و لأخي يبرّئنا بالكامل من كلّ جرائمنا |
Yanına gidip bunun Ben ve benim uğraştığımız şey olduğunu söyledim. | Open Subtitles | لقد ذهبت اليه قلت له ما كنت افعلوه انا و بين |
Ailem, Ben ve kardeşim için bir arada kaldılar ve yapmamalılardı. | Open Subtitles | بقي والدي معا لاجلي انا و أخي وما كان عليهم ذلك |
Sadece Ben ve mikroskobumla kaç cuma gecesi geçirdim biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف كم ليلة جمعة أمضيت بقيت فيها انا و المجهر؟ |
bizim ülkemizin oğlumuz adına ne yapacağı konusunda korkuyorduk -- eşim, Orlando, Ben ve ailem. | TED | لقد كنا خائفين مما كانت ستفعله بلادنا باسم ابننا انا و زوجي اورلاندو وعائلتنا |
Ben ve tabii ki hepimiz, hayatımızdaki bu büyük kararlardan oldukça sorumluyuz. | TED | .. انا . .و جميعنا اليوم مسؤولون عن معظم القرارات الكبيرة التي تواجهنا في حياتنا |
Bir sokak lambası uçtuktan sonra, Ben ve ailem bodruma doğru hızlıca koştuk. | TED | بعد ان طار عمود انارة الطريق، انطلقت انا و عائلتي متجهين نحو الدور السفلي. |
Sonra Ben ve Cheswick bahçeden dışarı çıkıp... kente gideceğiz, bir barda oturup kafaları çekip... maçı seyredeceğiz. | Open Subtitles | و انا و شيزويك سوف نخرج عبر الفتحة الي وسط المدينة,نجلس في الحانة و نبلل شفاهنا ونشاهد المباراة |
Bununla yüzleşelim, kardeşlerim Ben ve hepimiz barbeküyüz. | Open Subtitles | دعنا نواجه الامر ايها الخوه انا و انتم .. صرنا شواءا |
Bir gün sen, Ben ve Do, Glades'e gitmiştik, hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتتذكر اليوم الذى ذهبنا فيه أنت وأنا و دورث خرجنا فى فسحة |
Sadece, sen ve ben, ve ulusal ligteki en iyi takım. | Open Subtitles | فقط أنت وأنا و أعظم فريق في الدوري الوطني |
Bence sen, Ben ve Luke bu ailenin kalan son fertleriyiz. | Open Subtitles | أعتقد أنك، لي و لوقا هي الوحيدة المتبقية في هذه العائلة. |
Sen, Ben ve sarhoş karının teki, tanrının istediği şekilde yani. | Open Subtitles | أنتِ و أنا و عاهرة مخمورة مجهولة الهوية، إذا أراد الرّب. |
Bu zamanda, Ben ve kamyoneti için on doların yeteceğini tahmin ediyordu. Ama on dolarımız yok ki. | Open Subtitles | وخَمّنَ، بأخذ الأوقات و الأشياء الأخرى في الأعتبار،عشرة دولارات سترضي بن و شاحنته. |
Gelmene gerek yok demiştim. Bu Ben ve Dexter arasında. | Open Subtitles | قلت لك لست مظطرا لمرافقتي هذا شيء بيني وبين دكستر |
Ben ve nişanlımla beraber küçük bir akşam yemeği yemenizi çok isterim. | Open Subtitles | سأحب إن أمكنكم أن تقوموا بزيارتنا لحفل عشاء صغير معي ومع خطيبتي |
Bundan sonra, Ben ve adamlarımdan hiçbir şey beklemeyin. | Open Subtitles | من الأن لن تحصلي على أي مساعدة مني ومن رجالي |
Ben ve Arti ile sandviçine domino oynamak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدين لعب الدومينو معي و مع أرتي بالإضافة إلى الشندويتشات؟ |
Sen, Ben ve baban hayatlarımızı geri alacağız. | Open Subtitles | انتِ وانا و اباكِ سوف نسترجع حياتنا مره اخرى |
Yalnız olmayacağım. En yakın dostlarım Ben ve Jerry'yle sıcak bir banyo yapacağım. | Open Subtitles | سأنزل إلى حوض الإستحمام الساخن مع صديقاتي بين و جيري.. |
Kuyrukluyıldız geldiğinde, Ben ve ailem bunu yiyeceğiz, demek istediğim sandviçleri. | Open Subtitles | عندما يأتي سوف نقوم أنا مع بقية العائلة بتناوله ,أقصد الخبز |
" Bay Van Damme'ın davranışı ve etik sebeplerden dolayı, Ben ve firmam Jean Claude Van Damme'ı, temsil etmekten derhal vazgeçiyoruz. | Open Subtitles | بسبب تصرف السيد فاندام و لأغراضٍ أخلاقية نيابة عني و بموجب هذا القانون قررنا التوقف عن تمثيل جون كلود فاندام فوراً |
Ben ve birkaç yerli vardı. Gerçekten Yahudi bir şekildi. | Open Subtitles | لقد كنت أنا و أحد الأشخاص من السكان المجليين .. |
Hemen öldüyse, Ben ve bayan hakkında nasıl oldu da birşeyler söyleyebildi? | Open Subtitles | لو قتل على الفور، كيف سيتحدث عني وعن هذه السيدة هنا؟ |