Yani Beynim kulaklarımdan akana kadar kafamı böyle alıp lavaboya vurdu. | Open Subtitles | أعني أنها حطمت رأسي بالمرحاض هكذا حتى خرج دماغي من اذناي |
Gerçekten yeni bir erkek bulmak zorundayım. Çünkü Beynim bana oyunlar oynuyor. | Open Subtitles | وعلي حقا أن أجد شابا جديدا لأن دماغي بدأ يخيل لي أمورا |
Ve sonuçta, biz beyinleriz. Benim Beynim sizin beyninizle konuşuyor. | TED | و في النهاية, نحن أدمغتنا. دماغي يُخاطب دماغك. |
Bence şu an Beynim donuyor ve ne düşündüğümü bilmiyorum. | Open Subtitles | أعتقد ذهني الآن هو تجميد وأنا لا أستطيع أن أفكر. |
"Her ne olduysa oldu Beynim hala bir insan beyni." | Open Subtitles | ويبقى, مهما حدث من اشياء اخرى عقلى هو عقل أنسان |
İhtiyacım olan tek şey kortizolmuş... Bu sayede Beynim şalter gibi açıldı. | Open Subtitles | كل ما كنت احتاجه هو دواء كورتيسول ثم عاد نشاط مخي بقوة |
Ama tüm analiz kaybolmuştu, Beynim adrenalin kontrolüne girdi ve dikenleri çekip çıkardım. | TED | أنهيت كل التحليلات، وبدأ دماغ الأدرينالين وانتزعت الشوك خارجًا. |
Bedenlerimiz de bizle takılıyorlar, ama benim Beynim sizin beyninizle konuşuyor. Ve ne olduğumuzu, hislerin ve algıların nasıl çalıştığını anlamak istersek | TED | أجسادنا معلقة للركوب, لكن دماغي يخاطب دماغك. و إذا كنّا نريد أن نفهم من نحن و كيف نشعر و ندرك, |
Örneğin, beynimde sizlerin imajlarını oluşturuyorum, fakat dinleyici olarak sizlerle ilgili benim oluşturduğum imajlar ve benim Beynim arasında fizyolojik bir bağlantı yok. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
Çünkü ne kadar şeye alıştırırsam, ellerim o kadar çok şey yapabilir. Ve Beynim gösteriye devam etmeyi bıraktığında oyalanarak mutlu olabileceğim o kadar çok aktivitem olur. | TED | لكن بقدر ما هي الأمور مألوفة وبقدر الأمور التي تستطيع يداي القيام بها، بقدر الأمور التي يمكنها أن تجعلني سعيدة ومشغولة، حين يكون يتوقف دماغي عن القيادة. |
Beynim, bunun hayata geri döndüğünü görmek istiyordu, öyle hissediyordum. | TED | كان لدي إحساس بأن دماغي يرغب في رؤية السفينة تعود للحياة. |
Aylar içinde Beynim ilk defa opioidsiz kalmıştı ve ben öleceğimi düşündüm. | TED | وعندما عاش دماغي الحياة بدون الوصفات الطبية الأفيونية لأول مرة منذ أشهر، اعتقدت أنني سأموت. |
Bu iki bakış açısı, bir nevi benim sağ Beynim ve sol Beynim, analiz ve sentez arkamdaki iki ekrana yansıyor olacak. | TED | وجهتي النظر المختلفتين للعالم، دماغي الأيسر ودماغي الأيمن، التحليل والتأليف، سوف يتم تقديمهما على شاشتين ورائي. |
Sanki Beynim beni öldürmeye çalışıyordu. Ve sonra, korkmaktan korkmak tüm düşüncelerimi tüketti. | TED | كان شعورًا و كأن دماغي يحاول قتلي، ومن ثم، فإن خوفي من أكون خائفة استنفذ كل أفكاري. |
Bir bayanın yanındayken, Beynim duruyor gibi. | Open Subtitles | عندما أكون في وجود سيدة، ذهني ينطفىء أو شيء من هذا. |
Beynim takır takır çalışıyor. Hiç bu kadar kendimi zinde hissetmemiştim. | Open Subtitles | , أشعر بالانتعاش و الحيوية و ذهني حاضر و متيقظ |
Keşke hatırlayabilseydim, ama Beynim eskisi kadar iyi çalışmıyor. | Open Subtitles | تعرفين ، كنت أتمنى لو أستطيع و لكن فقط عقلى لا يصلح |
Telefonsuz gezemem ya. Sanki Beynim olmadan, veya ayakkabılarım olmadan gezmek gibi. | Open Subtitles | لا استطيع التجول بلا هاتف فهذا أشبه بالمشي دون عقل أو حذاء |
İhtiyacım olan tek şey kortizolmuş... Bu sayede Beynim şalter gibi açıldı. | Open Subtitles | كل ما كنت احتاجه هو دواء كورتيسول ثم عاد نشاط مخي بقوة |
- En azından bir Beynim var! - Çok aptalsın, Çene. | Open Subtitles | ـ على الأقل لدي دماغ ـ أنت غبي جدا، ماوث |
Oh.Zavallı yaşlı Beynim kendi telefon numaramı hatırlamıyorum? | Open Subtitles | أيها الدماغ المسكين القديم ألاتستطيع تذكر رقم هاتفك الخاص؟ لقد انتقات إلى هنا للتو |
Her şey mantıklı ancak Beynim mantıksız işler için yapılmadı. | Open Subtitles | كُلّ شيء معقولُ لكن عقلي ما كَانَش صمّمَ للعملِ الطائشِ |
Biraz Beynim yandı ya, asıl soru neydi? | Open Subtitles | حسنا، لقد شردت بذهني. ماذا كان سؤالك؟ |
Fevkalade. Sen kas yaparken, Beynim kulaklarımdan akıp gidecek. | Open Subtitles | رائع, أنتِ تتدربى على نغمة عضلتك بينما مخى يكاد أن يخرج من أذنى |
Buradan çıkmanın bir yolu olduğunu sanmıyorum. Ayrıca zaten Beynim kuşu kontrol etmekle meşgul. | Open Subtitles | ولا أعرف كيف يمكنني أن أخرج من هنا وذهني مشغول بالسيطرة على الطائر |
Senin tamamın kadar Beynim var benim. | Open Subtitles | أنا أملك دماغا أكبر من جسمك كله |
Ameliyatta Beynim zedelendi herhalde. | Open Subtitles | أخبرتك، ممكن اننى دماغى تضرر من تلك الجراحة |
Bu akıllı kollar, sinir bağlantısıyla Beynim tarafından idare ediliyor. | Open Subtitles | هذه الأذرع الذكية مُسيطر عليها بدماغي خلال وصلة عصبية |
Ve benim zavallı, aşırı tepki veren Beynim, doğruca kondomların, beni çaresiz gösterdiği fikrine gitti. | Open Subtitles | وعقلي المثير للشفقة والشديد الانفعال ذهب مباشرة على ان الواقي الجنسي جعله يظن بأني محبطة |