ويكيبيديا

    "bir dakikadan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من دقيقة
        
    • من دقيقه
        
    • مِنْ دقيقة
        
    • سوى دقيقة
        
    - Bir dakikadan fazla sürmesin. - Ne yapabileceğime bakarım. Open Subtitles فقط لا تستغرق اطول من دقيقة سأرى ما يمكنني عمله
    Güneşin Bir dakikadan daha kısa sürede geçişi çok tuhaftı. Open Subtitles انا كنت منزعج لرؤيت الشمس تقل فى اقل من دقيقة
    Efendim, virüsü bulup yok etmesi Bir dakikadan az sürer. Open Subtitles ستحتاج الى أقل من دقيقة للعثور على الفيروس والقضاء عليه
    Bir dakikadan uzun bir süre kusar veya gözlerinizi kapatırsanız, oyundan çıkarsınız. Open Subtitles ان تقيأت او اقفلت عينيك لإكثر من دقيقة انت تخرج من اللعبة
    Bir dakikadan az oyun süresi kala, Hanna, Westside'ın önüne geçti. Open Subtitles بعد أقل من دقيقه من إستئناف اللعب فريق الستره يتفوق على فريق ويست سايد
    Arama Bir dakikadan az sürmüş ve Doğu yakasında bir ankesörlü telefondan yapılmış. Open Subtitles إتصال دام أقل من دقيقة وتتبعته إلى هاتف عملة في الجانب الشرقي البعيد
    sertçe çarptığında ki bazen Bir dakikadan az sürer ölüyormuş gibi hissettirir. TED عندما تضرب الأوامر التنفيذية وأخبار العنف أجسادنا بشدة، في بعض الأحيان في أقل من دقيقة واحدة، تشعر وكأنك تموت.
    Dağın öbür tarafına Bir dakikadan az sürede geçtim. Open Subtitles وصلتُ إلى الجانب الآخر من الجبل في أقل من دقيقة
    Diğer taraftan ulusal ve uluslararası önemli haberlere Bir dakikadan az süre ayrılmıştı. Open Subtitles لكن كان عندك أقل من دقيقة عن المواطن الصعب والأخبار الدولية
    Bir dakikadan az ilgi göstermeyince gücüme gitti. Open Subtitles انا اعمل بالفعل علي هذا لقد احسست فعلا باهانة عندما تجاهلتنا في اقل من دقيقة
    Yapamazsınız.Bir dakikadan daha az zamandır oradasınız. Open Subtitles لا يُعقل،إنكما في الداخل منذ أقل من دقيقة
    Bir dakikadan az kaldi ve 3 sayi gerideyiz. Open Subtitles لقد أنتهى أمرنا عند ثلاثة في أقل من دقيقة
    Bir dakikadan az zaman kaldı. Bunu patlatmayacağımı sanmayın. Open Subtitles لديك أقل من دقيقة لا تعتقد أننى لن أفجر هذا الشىء
    Bir dakikadan az bir süre içinde insanlığın şimdiye dek gördüğü en güçlü patlamaya tanık olacaksınız. Open Subtitles في أقل من دقيقة ستشهدون أقوى الإنفجارات التي شهدتها العين البشرية يومًا
    Gidelim! Buradan ayrılmak için Bir dakikadan az zamanımız var. Open Subtitles هيا بنا لم يبقى إلا أقل من دقيقة قبل أن ينفجر المكان
    Hızlı bir ölüm olmuş, Bir dakikadan az sürede kanaması olup bitmiş. Open Subtitles لقد كان موتا سريعا نزف دمه في أقل من دقيقة
    Bir dakikadan daha az bir süre oksijensiz kaldı, hipoksi olamaz. Open Subtitles كان بدون أكسجين لأقل من دقيقة فقط ليس نقص أكسجين
    Eğer Bir dakikadan daha uzun bir süre yalnız kalabilirsek seninle daha detaylı konuşmak isterim. Open Subtitles لو كنّا بمُفردنا لأكثر من دقيقة أودّ أن أنتهز الفرصة للتحدّث معك أيضًا
    Bu çizimin başlayıp bitmesi Bir dakikadan kısa sürdü. Open Subtitles هذه الرسمة أستغرقت أقل من دقيقة من البداية للنهاية
    Bu sinyal Bir dakikadan daha az bir sürede askeri hava koruma frekansına girdi. Open Subtitles لقد اخترق القاعدة العسكريه الوطنيه فى خلال أقل من دقيقه
    30 santimlik çiçekleri, Bir dakikadan kısa sürede tamamen açılabilir. Open Subtitles بَدأتْ الزهورُ التي بطول قَدَم بالتفتح يحيث يُمْكِنُ أَنْ تتَفْتحَ بالكامل في أقل مِنْ دقيقة.
    Kyle, 48 puan gerideyiz ve bitmesine Bir dakikadan az kaldı. Oh. Bu yinede eğlenceliydi. Open Subtitles كايل, اننا متأخرون بـ 48 نقطة ولم يبقى سوى دقيقة ومع ذلك كان هذا ممتعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد