Ama bu farklılık cinsiyet ya da ırk ile kısıtlanmamalı. | TED | لكن التنوع لا يجب أن يكون في الجنس أو العرق |
Biliyorum ki cinsiyet objektifini güncel müfredata dahil etmenin önemini görecekler. | TED | وأعلمُ أنهم سيرون قيمة دمج عدسة نوع الجنس في المناهج الحالية. |
Benim var olmadığımı söyleyen şey cinsiyet konusundaki bu kısıtlayıcı, ikilem düşüncesidir. | TED | كله بسبب هذا التفكير الثنائي المقيّد عن الجنس والذي أفتى بعدم وجودي. |
Fakat, bu cinsiyet farklılıkları oldukça sık göz ardı ediliyor. | TED | ولكن في الكثير من الحالات يتم تجاهل الاختلافات بين الجنسين. |
İş yerindeki cinsiyet dengesizliği ve güç dengeleriyle nasıl baş ederiz? | TED | كيف نتعامل مع الاختلالات بين الجنسين وديناميكيات السلطة في مكان العمل؟ |
Bu, eğitim kurumlarına cinsiyet şiddetini ciddiye alıp raporlar tutmayı veya ceza sorumluluğunu emreden 9. Başlık. | TED | والفصل التاسع هو ما يفرض على المؤسسات التعليمية أخذ البلاغات المرتبطة بالعنف الجنسي على محمل الجد، أو تحمُّل العواقب. |
Bu suç, yaş, cinsiyet veya sosyo-ekonomik sınır tanımıyor. | TED | هذه الجريمة لا تعرف أي عمر أو جنس أو حواجز اجتماعية اقتصادية. |
Ancak bazen hala cinsiyet beklentileri anlamında çok hassas hissediyorum. | TED | لكن أحيانا أشعر باني ضعيفة أمام الانتظارات المرتبطة بنوع الجنس. |
Ama büyük bir problem var: Biyolojik cinsiyet siyah ve beyaz değil. | TED | لكن هناك مشكلة كبيرة جدًا: الجنس البيولوجي ليس إمّا أبيض أو أسود، |
cinsiyet ve ikili cinsiyet toplumda öylesine yerleşik ki düşünmeden edemiyoruz. | TED | الجنس والثنائية الجندرية متأصلان في مجتمعنا، فلا نقف أبدًا لنفكر فيهم. |
Bütün işi ben yaparken sen de bana cinsiyet zarfını getirsene. | Open Subtitles | بينما أقوم بكل العمل لماذا لا تحضري لي ظرف نوع الجنس |
Irk, sınıf, cinsiyet, yetenek, bunların hepsi kadın olmanın ne demek olduğuyla alakalı. | TED | ان الجنس .. المنزلة .. العرق .. الانجاز .. الفرص كلها امور تدور حولها خبراتنا .. فيما يخص كوننا إناثاً |
Bu dilbilimsel cinsiyet saçma görünse de tüm isimlere uygulanan bir kural. | TED | حالة تميز الجنس نحوياً قد تكون سخيفة بعض الشيء، ولكن في نفس الوقت، الجنس النحوي ينطبق على جميع الأسماء. |
Biz de bu sırada cinsiyet eşitliği ve kadınların güçlendirilmesi hakkında | TED | وفي هذه الأثناء، نواصل الحديث عن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Burada, Kopenhag'da daha yeni, cinsiyet ayrımı gözetmeyen bir çocuk yuvası açmıştı. | Open Subtitles | كانت قد بدأت في المحايدة بين الجنسين روضة أطفال هنا في كوبنهاغن |
cinsiyet şiddetinden sorumlu tutulmanın norm haline gelmesinin zamanı. | TED | حان الوقت لتصبح المساءلة هي جزاء العنف الجنسي. |
Büyürken her türlü cinsiyet ayrımcılığıyla savaşan bir kızdım. | TED | كنت فتاة من النوع التي حاربت مختلف أشكال التمييز الجنسي خلال مسيرة حياتي. |
Devletin Kabuki'yi kontrol altına alma teşebbüsleri cinsiyet ya da göstericilerin yaşı konularında yasaklarla bitmedi. | TED | لم تنته محاولات الحكومة للتحكم في الـ كابوكي بحظر جنس أو عمر مؤديها. |
Veya kahve dükkanındaki herkese George'un bir kız ile en iyi arkadaşının sapıkça cinsiyet karışımını oluşturduğunu mu anlatayım? | Open Subtitles | أو لأخبر الجميع بالمقهى كيف أن جورج مرتبك في خليط جنسي منحرف بين فتاة ما وأعز أصدقائه؟ |
Dünyada her 21 saatte bir, cinsiyet değiştirmiş birisi öldürülüyor. | TED | عالمياً، كل 21 ساعة يقتل شخص متحول جنسياً. |
Bu ikili cinsiyet sisteminin bazen içinde bazen ise dışında hissediyorum. | TED | أشعر أنني بينهم وأحيانًا أشعر أني خارج التعريفات الجنسية تلك. |
Fotoğrafları ve röntgenlere göz atıp cinsiyet ve yaşı teyit edebilirmiyim diye bakarım. | Open Subtitles | سأتفحص الصور و الأشعة السينية لأرى إن كان بإمكاني تحديد عمره و جنسه |
Ancak yinede ırk ayrımcılığı yaş ve cinsiyet ayrımcılığı varlığını sürdürüyor. | Open Subtitles | ولكن لا يزال هناك الذين يعتقدون أنهم اعلى منزلة بسبب لون بشرتهم، سنهم أو جنسهم. |
46 kromozomlu bir hücreden, sadece 23 kromozomlu bir cinsiyet hücresine gittiklerinde her bir çiftteki kromozomlar, bazı kesitleri değiş tokuş yaparlar. | TED | أثناء تحولهم من خلية بـ46 كروموسومًا إلى خلية جنسية بـ23 كروموسومًا فقط، تبدل الكروموسومات داخل كل زوج بعض الأجزاء. |
Dönemin cinsiyet engellerini aşmak için Britanya'da bu tip girişimlerin ilklerden olan kendi yazılım evimi kurdum. | TED | لأتخطى القضايا الجنسانية القائمة آنذاك، أنشأت شركة برمجيات كواحدة من الشركات الناشئة الأولى من نوعها ببريطانيا. |
Bunlar sadece Maidan'deki ve sadece Ukrayna'daki farklı cinsiyet rollerinin çakışmasını anlatıyorlar. | TED | إنها صور تتحدث عن اختلاف أدوار النوع الاجتماعي في النزاع، ليس في الميدان فحسب وليس في أوكرانيا وحدها. |
Siberler; cinsiyet, sınıf, ten rengi ve inancı ortadan kaldıracak. | Open Subtitles | رجال السايبر سينزعون الأجناس والطبقات والألوان والطوائف |
İnsanlar cinsiyet organları ve kan hakkında şeyler okumak ister. | Open Subtitles | الناس يُريدونَ القِراءة حول الأعضاء ودمِّ الجنسِ. |
Orduda toplumsal cinsiyet eşitliği üzerine çalışma yapan tarafsız bir jürideydim, ...ve jürimizin çözemediği bir sorunu olan bir konuşmacı vardı. | Open Subtitles | كنتُ عضوة في لجنة قضائية تدرس التعميم النوعي في القطاع العسكري وقد قابلتُ متحدثة |