ويكيبيديا

    "dersler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • دروس
        
    • الدروس
        
    • الصفوف
        
    • دروساً
        
    • الحصص
        
    • الدراسة
        
    • المحاضرات
        
    • حصص
        
    • الفصول
        
    • دروسا
        
    • فصول
        
    • بصفوفك
        
    • الدورات
        
    • وأحضر مواد
        
    • ودروس
        
    Okuma kabiliyetim gelişti ama bu zorlama dersler tam olarak okuma sevgisi aşılamadı. TED تحسّنت مهاراتي في القراءة، لكن دروس القراءة القسرية هذه لم تلهمني لحب المطالعة.
    İçlerinde çıkarılacak dersler var, biz onlardan öğrenebiliriz, ki bu pembe dizilerde görülebileceği gibi çok önemli ve cesurcadır. TED لذلك توجد دروس للحياة حقيقيه من الممكن أن نتعلمها من المسلسلات وهذه الدروس كبيرة وتحتوي على المغامرات كأي قصة مسلسل
    Polisler araştırmalarına devam ederken, dersler de programa uygun olarak devam edecektir. Open Subtitles بينما تعمل الشرطة علي تحديد ما حدث الدروس ستسمر كما هو محدد
    Yazılımlarımızı en faydalı şekilde nasıl kullanacağımızla ilgili dersler verirdi. Open Subtitles قام بتعليم العديد من الصفوف الطريقة المثلى لإستخدام برنامج حاسوب.
    Şirkette iki yıldır çalışan şu George Clair, kesinlikle profesyonel bir golfçüden gizli dersler alıyordur. Open Subtitles كان مع المؤسسة منذ سنتين وكان واضحاً أنه يتلقى دروساً من لاعب غولف محترف
    Yılın bu zamanı 90 dakikalık dersler yapıyoruz. Open Subtitles بهذا الوقت من السنة نمدد وقت الحصص لـ 90 دقيقة
    Bu da yetmezmiş gibi dersler yarın başlıyor, yani sabah erkenden öğrenciler bu kitaplar için sıraya girmeye başlayacak. TED وما زاد الوضع سوءًا هو أن الدراسة ستبدأ غدًا، مما يعني أنه وفي الصباح الباكر ستأتي جموع من الطلاب باحثة عن هذه الكتب.
    Sonra şehir dışında ki... ameliyatlara katılmak daha kolay geldi. dersler vermek. Open Subtitles وكان من الاسهل أن أقوم بالعمليات الجراحية خارج المدينة, او إلقاء المحاضرات
    Olimpik sporculardan dersler bile aldım, hiçbir şey fayda etmedi. TED حتى حاولت أخذ دروس مع الأولمبيين، لم تساعد.
    Şimdi burada bazı dersler çıkarmamız gerektiğini düşünüyorum, açıklık hakkında dersler. TED الآن، وأعتقد أن هناك دروسا يجب أن نتعلمها هنا، دروس حول الانفتاح.
    Bilemiyorum, bundan çıkarılacak dersler var - kişisel ve siyasi - ve bir anlamda, bunlar aynı şey. TED وهناك عدة دروس .. يمكن استخلاصها من كل هذا سواء على الصعيد الشخصي او السياسي فهي بصورة ما متشابهة
    ama bazen bir kişinin ölümünden sonra alınan dersler umduklarımız değildir. Open Subtitles لكن احيانا الدروس التي نتعلمها بعد موت أحدهم ليست ما نتوقعها
    Biz ve diğer arkadaşlar şimdi dünyanın her yerinde prototipler üretiyoruz. Buradan hayli dikkat çekici dersler çıkıyor. TED نحن وآخرون قد بنينا نماذج قليلة حول العالم الآن، وبعض الدروس المثيرة للاهتمام حقاً هنا.
    Beni ne kahrediyor, biliyor musun okuduğum bütün kitaplar, aldığım dersler gönüllü olarak çalıştığı düşkünler evinde tanıştığım insanlar hepsinden hoşlandım. Open Subtitles و الصفوف التي حضرتها الأشخاص الذين قابلتهم في متزل الكبار حيث تتطوّع. انا أحبهم كلهم
    Gelecek hafta dersler başlayınca ne olacak? Open Subtitles ماذا سيحدث الأسبوع القادم عندما تبدأ الصفوف
    Savaş meydanında takım çalışması konusunda hayati dersler alınmıştı. Open Subtitles وتعلموا دروساً حيوية حول العمل الجماعي في ميدان المعركة.
    Bugün dersler bitmiş olabilir, ama arkadaşlarınla da vakit geçirmelisin. Open Subtitles إنتهت الحصص لهذا اليوم , لكن من المهم أن تذهب لأصدقاءك
    Sıkıcı, bıktırıcı dersler ve kaderimin bunaltıcı baskısı. Open Subtitles الدراسة الكثيرة المضجرة الضغط الساحق هو قدرى
    Belki de dersler, yeni fikirler bulmana yardım eder. Open Subtitles ربما تمدك المحاضرات ببعض الأفكار الجديدة
    Japonca dersler, Japonca'ya giriş dersleri değildi. TED حصص اليابانية لم تكن حصص تعليم أبجديات اليابانية ، في حد ذاتها.
    dersler arasındaki boş zamanda olsa? Open Subtitles ماذا عن اثناء الأستراحه بين الفصول الدراسيه ؟
    Çocuklar doğal bir yanlış ve doğru hissi ile doğmuştur, adil ve adil olmayanı ayırmak için bu onlara güçlü dersler öğretir. TED فالأطفال يولدون بحس للصح والخطأ، لصفقه عادلة وصفقه غير عادلة، ويعلمهم هذا دروسا قوية.
    Ben ve diğerleri sonunda normal bir liseye gidebiliyorduk ve normal dersler görebiliyorduk. TED وبذلك تمكنت أنا وكثيرون غيري أخيرًا من الذهاب للمدرسة الثانوية، مدرسة ثانوية عادية، وحضور فصول عادية.
    dersler nasıl gidiyor? Open Subtitles أتستمتع بصفوفك ؟
    Bir de gelişmiş dersler var. telekinasyon, büyü okuma, Open Subtitles هناك أيضاً الدورات المتقدمة ، في التحريك الذهني ، إلقاء التعاويذ
    dersler dışında ekstra çalıştım, okula erken gittim... Open Subtitles وأحضر مواد دراسية لامنهجية، وأحضر مبكراً...
    Ama yaşamdan aldığı dersler onu Rusya'ya hazırlamamıştı. Open Subtitles ولكن رغم عمرها ودروس الحياة التي تعلمتها لم تعدها جيداً لروسيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد