ويكيبيديا

    "dile" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تمنى
        
    • تمني
        
    • تمنّي
        
    • تمن
        
    • تمنّ
        
    • لغة
        
    • تمنّى
        
    • قولي
        
    • اللغة
        
    • بصوتٍ
        
    • تمنوا
        
    • تعبر
        
    • اللسان
        
    • لغات
        
    • تمناه
        
    - Billy'ye iyi geceler dile. - İyi geceler, Billy. Open Subtitles الآن تمنى لبيلي ليلة سعيدة ليلة سعيدة بيلي ..
    çabuk, çabuk, çabuk bir şey dile. Open Subtitles أنا حر .بسرعة. بسرعة .تمنى شيئاً غير طبيعي
    Görüşürüz, tatlım. Bana şans dile. Open Subtitles إلي اللقاء, يا عزيزتي, أراك بالملعب تمني لي الحظ
    İstediğini dile. Ama çabuk ol. Sadece dile. Open Subtitles اطلب أي شي ولكن كن سريعاً.فقط تمني أمنية
    Bana şans dile. Bu kapıdan çıkarken şansa ihtiyacım var. Open Subtitles تمنّي لي بالحظ ، أريد الحظ لأخرُج من هذا الباب
    - Gidiyorum Felix! Bana şans dile! Open Subtitles أنا ذاهب يا ـ فيلكس ـ تمن لي التوفيق
    Her neyse, bana şans dile, her ne kadar ihtiyacım olmasa da. Open Subtitles على كل، تمنّ لي التوفيق رغم أنّني لا أظنّني سأحتاج إلى الحظ
    - Bana şans dile! - İyi şanslar, deli kız! Open Subtitles تمنى لى حظا طيبا حظا طيبة أيتها المجنونة
    - İyi olur. - Yıldızların benim için parlamasını dile. Open Subtitles يفضل ذلك تمنى للنجوم أن تسطع متألقة فوقى
    Gerek yok aşkım. Biliyorum ben orayı, ben gelirim. Hadi, şans dile bana. Open Subtitles لا داعي لذلك فانا اعرف المكان حسناً، تمنى لي حظاً سعيداً
    şans dile veee sörf yarışması Ivy Sullivan'ın muhteşem hareketleriyle başladı. Open Subtitles تمنى لي حظا سعيدا. وانطلقت منافسة ركوب الأمواج بطريقة مثيرة،
    "Bir mum yak dileğini dile ve listendeki şeylerin gerçekleşeceğini gör." Open Subtitles تمني امنية واضيئي شمعة" وشاهدي امنيات عيد ميلادك "السادس عشر تتحقق
    Bana şans dile adamım, daha önce bir kadın için evlendiklerim de dahil, hiç böyle hissetmemiştim. Open Subtitles تمني لي حظا سعيدا ، 'لأنني لم أشعر بهذه الشعور عن امرأة من قبل ، بما فيهم اللاتي قد تزوجتهم
    Bana şans dile. Gitmesine neden izin verdiğini anlamıyorum. Open Subtitles تمني لي حظا سعيدا لم أفهم لماذا ستتركها تذهب
    Sıra bende. Şans dile. Open Subtitles أظنه حان دوري ، تمني لي التوفيق
    Hadi. Tacını dile, ve bütün acıların sona ersin. Open Subtitles هيّا، تمنّي الحصول على تاجك وستزول كلّ معاناتك
    Bana şans dile, kovboy. Open Subtitles تمن لي حظًا سعيدًا أيها المغامر.
    Görüşürüz, polis bey. Şans dile. Open Subtitles إلى اللقاء أيها الشرطي، تمنّ لي حظاً موفقاً.
    Çok çeşitli konuları anlayabilen bir bilim adamı aklına ve bunları çok yalın bir dile dökebilme yeteneğine sahipsin. TED لديك هذا العقل العلمي الذي يمكن أن يدرك مجموعة كاملة من القضايا، والقدرة على تحويلها إلى لغة أكثر وضوحاً.
    Gitmeden senin için bunu yapmama izin ver. Bir dilek dile. Open Subtitles دعني أفعلُ هذا لك، قبل رحيلي، تمنّى أُمنية
    Birisine arabayı çekmesini söyle. Annenden de benim adıma özür dile. Open Subtitles دعي شخصاً ما لسَحْب السيارةِ قولي لأمك، أنني أسف؟
    insanın yapmak isteyeceği bir hale, ve ayrıca iki dile hakim olamama sorununa çözüm bulmaya, ve dil eğitimine dönüştürmek. TED الى شيء يريد ملايين الناس القيام به وذلك سوف يساعد بخصوص مشكلة ندرة متعددي اللغات وذلك عن طريق تدريس اللغة
    Benim yüksek sesle dile getirdiklerimi, sen zaten biliyordun. Open Subtitles الأشياء التي قلتُها بصوتٍ عالٍ، تعرفها من قبل.
    Bana şans dile. Open Subtitles تمنوا لى النجاح
    Downing Sokağı'nın resmi açıklamasını beklerken halk, görüşlerini dile getiriyor. Open Subtitles و مازلنا في انتظار الرد الرسمى الامة تعبر عن رأيها
    Yaklaşık altı ay boyunca dile tahsis edilmiş bir adamımız vardı. TED كان لدينا شخص واحد مكرس لعمل اللسان لنحو تسعة أشهر.
    Ve en önemlisi, o bize neden dile sahip olduğumuzu söyleyebilir. TED والمهم في هذا، أنه سيخبرنا لماذا لدينا لغات.
    dile! Open Subtitles تمناه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد