ويكيبيديا

    "dinlenmem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الراحة
        
    • أرتاح
        
    • ارتاح
        
    • للراحة
        
    • للراحه
        
    • أستريح
        
    • الإستلقاء
        
    • لإستراحة
        
    • وأرتاح
        
    • قسط من
        
    • قسطاً من
        
    • لقسط
        
    Yarından önce biraz dinlenmem gerek ve çene ağrım beni öldürüyor. Open Subtitles يجب ان احضى ببعض الراحة قبل يوم غد و فكي يؤلمني
    İnan ben de ilaç almam ama bazen dinlenmem gerekiyor. Open Subtitles صدقني، أنا لا آخذ الحبوب أيضاً، لكن أحياناً أحتاج الى الراحة
    Çok cazip ama ne yazık ki bu akşam dinlenmem, lazım yarın ağaç dikme günü. Open Subtitles ذلك مغرى ، لكنى يجب أرتاح هذا المساء, غدا يوم الشجرة
    dinlenmem gerekiyor. Fakat yine de, misafirperverliğiniz ve sıkı çalışmalarınız için hepinize teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles وعلي أن أرتاح, وأريد شكركم مجدداً على ضيافتكم وعملكم الجاد
    - dinlenmem gerekiyor. Open Subtitles يجب علي ان ارتاح
    Evet, bir kerelik kibar ol. Dışarı çıkmadan önce dinlenmem lazım. Open Subtitles نعم، كن لطيفا ولو لمرة أنا بحاجة للراحة قبل أن اخرج
    Doktorunuz dinlenmem gerektiğini söylüyor ama ben işe dönmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles ،طبيبكم يعتقدُ أنّي بحاجةٍ للراحه لكني في الواقع، متلهفٌ .للعودة للعمل
    Burada olmaman gerekiyor. Şimdi dinlenmem gerek. Open Subtitles لا يفترض بك أن تكون هنا أريد أن أستريح الآن
    Merhametini kendine sakla. Benim yalnızca biraz dinlenmem gerek. - Şimdi benden uzak dur. Open Subtitles اعفني من شفقتك، أحتاج لبعض الراحة فحسب، والآن ابتعد عني
    dinlenmem gerek. Ama istediğin kadar bakabilirsin. Open Subtitles أحتاج إلى الراحة ، لكنكِ تستطيعين النظر إليه لبعض الوقت إن كنتِ تحبين
    Sorun yok. Sadece dinlenmem lazım, tamam mı? Open Subtitles سأكون عالى مايرام فقط أنا بحاجة لأخذ قسط من الراحة
    Seni bilmem ama, benim dinlenmem lazım. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا عنك لكني يمكن أن استفيد ببعض الراحة
    Evet, işte biraz dinlenmem gerek sadece. Open Subtitles نعم، أتعلم؟ ربّما أحتاج قسطاً من الراحة و حسب
    Birkaç gün dinlenmem gerekiyor. Open Subtitles أريد فقط أن أرتاح الأيام القادمة
    Keşke yapabilseydim ama asla dinlenmem. Open Subtitles أتمنى لو أستطيع ولكن أنا لا أرتاح أبدا
    "Funky Cold Medina" dan sonra biraz dinlenmem gerekiyor. Open Subtitles كان يجب أن أرتاح بعد أغنية "فانكي كولد مادينا".
    2 veya 3 saat daha çalışıp sonra da dinlenmem gerek. Open Subtitles لديَ ساعتين أو ثلاثة مع"ريبكا"وأحتاج أن أرتاح
    Yok sağol. Sadece dinlenmem gerek. Open Subtitles لا شيء فقط أريد أن أرتاح
    Biraz oturup dinlenmem gerekti. Open Subtitles أريد أن أستلقي و ارتاح
    İçkiyi biraz fazla kaçırmışım. dinlenmem lazım. Open Subtitles لقد شربت الكثير هذا كل شيىء , أحتاج فقط للراحة
    - Birkaç gün dinlenmem lazım. Open Subtitles انا بحاجه فقط للراحه لبضعه ايام
    - Doktor'un söylediğine göre dinlenmem gerekiyormuş. Open Subtitles أستريح. علي أن أستريح, الدكتور أخبرني بذلك
    Ruh halim şu an böyle. Bir dakika durdum mu dinlenmem gerekiyor. Open Subtitles هكذا أنا، أتوقف لدقيقة وأحتاج إلى الإستلقاء
    Hayır, kötü, ben yine dinlenmem gerek - Bekle - Open Subtitles لا، لابأس، أحتاج لإستراحة على أي حال - انتظري -
    Öyle olacaktı ama eve gelip biraz dinlenmem gerektiğini düşündüm. Open Subtitles كنت هناك ولكن ظننت أنه يجب أن آتي وأرتاح قليلاً.
    Ama bildiğim şey, dinlenmem gerektiği. Open Subtitles ولكنني أعلم أنني أحتاج لقسط من الراحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد