ويكيبيديا

    "elini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يده
        
    • يديك
        
    • يد
        
    • يدكِ
        
    • اليد
        
    • بيدك
        
    • يدّك
        
    • يداك
        
    • بيد
        
    • بيده
        
    • يدكَ
        
    • يديكِ
        
    • بيدها
        
    • أيديكم
        
    • يديها
        
    Uğruna her şeyi riske attığı beynini tutmak için elini alnına götürür. TED وضع يده على جبهته ليحافظ على عقله الذي به غامر بكل شيء.
    Bir gün, güvenlik görevlisinin, elini beton duvarda gezdirdiğini gördüm. TED في يوم ما، رأيت الحارس الأمني يمرر يده قبالة الجدار
    Orta uzaklıkta ben yine yanındayım ama elini tutmuyorum, çünkü henüz tam bir erkek değilim ama tutmak istiyorum. Open Subtitles فى منتصف المسافة اننى لا زلت معك لا أمسك يديك لأنه ليس من الرجولة و لكنى أريد
    Kimse kendi elini göremez. Diğerlerinin ellerine bakarak bahse girilir. Open Subtitles لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر
    Çocukken elini halıya sürtüp de hiç statik elektrik elde etmedin mi? Open Subtitles ،عندما كنتِ طفلةً هل سبق وفركتِ يدكِ على السجادة وصنعتِ كهرباء ساكنة؟
    Sol elini destek olarak kullan. Biraz daha, işte böyle. Open Subtitles . اليد اليسرى في الخارج لتدعهما أكثر قليلاً ، حسناً
    elini kaldıran herkese, zamanlarını birine bakarak geçirdikleri için teşekkür ederim. TED شكرا لكل من رفع يده على الوقت الذى قضاه فى الرعاية
    Biliyor musun, bir arkadaşım elini kırmıştı ve alçıya almışlardı. Open Subtitles أحد أصدقائي منذ فترة مضت انكسرت يده ووضعها في جبيرة
    Daha sonra elini gömleğimin içine soktu ve göğsümü tuttu. Open Subtitles و من ثم وضع يده في قميصي وقام بمداعبة نهودي
    elini o çantaya koyup Hope'un çenesini açana kadar ölüm cezasına karşıydı. Open Subtitles قبل أن يدس يده بداخل الكيس ليخرج فكها كان ضد عقوبة الإعدام
    İki elini de direksiyona koy. Ben sinirli bir yolcuyumdur. Open Subtitles يديك على عجلة القيادة ، سيد جونز أنا مسافر عصبى جدا
    Hayır, hacı, suçlama fazla elini bu edepli-saygılı selam için. Open Subtitles أيها الحاج الصالح إنك تظلم يديك كثيرًا ولا آرى سوى الإخلاص سبًا لذلك
    Bırak onu da gelip elini uzat. Open Subtitles نيسي .. ضعي هذا جانبا و تعالي وضعي يديك هنا
    Küçük çaplı suçlarda bile ceza olarak hunharca suçlunun elini kesiyorlar. Open Subtitles حتى جرائم القاصرين تستخق العقوبة عن طريق يد المذنب بطريقة وحشية
    Sinatra'nın elini sıkmış birisi olarak daha iyi bilmen gerekir, Willie. Open Subtitles لقد صافحت يد سيناترا كان لا بد أن تدرك ما سيحدث
    Tıpkı evlenirken elini bana verdiğinde... hayatımın en güzel günü olduğu gibi. Open Subtitles تماما مثلما كان أفضل يوم في حياتي حين أعطيتني يدكِ عند زواجنا
    Bana elini ver... ve benimle gel... kendin olarak... harika olana doğru. Open Subtitles أعطني يدكِ وتعالي معي.. إلى خارج نفسكِ..
    Bu da, bu işi yapan kişinin katiyetle sağ elini kullandığını gösteriyor. Open Subtitles وهذا يجعل الأمر جليا أن يكون الجاني ايمن اليد . وليس أعسرا
    Anneni ziyaret etmeye gittiğimizde elini tutmak istedim ama yapamadım. Open Subtitles عندما زرنا والدتك، أردت الإمساك بيدك لكنني عجزت عن ذلك
    Şimdi dik dur ve gözlerimin içine bak. Sağ elini kaldır.Yemin et: Open Subtitles إعتدل الآن، انظر في عيني وارفع يدّك اليمنى
    elini bir çekmeceye sokuyorlar ve biri tekmesiyle onu kapatıyor. Open Subtitles . يضعون يداك في الدرج شخصاً ما يغلق الدرج على يداك
    oğlunun elini tutmuş ona bakmış ve son nefesiyle ona demişki: Open Subtitles لقد أمسك بيد إبنه ونظر إلى عينيه وقال له بأنفاسه المحتضره
    Kavanozun kırıldığını duydum ve sonra da elini tutarak kaçtığını gördüm. Open Subtitles سمعت إنكسار الجرة و رأيته يركض خارجاً من الغرفه ممسكاً بيده
    Sol elini kullan dostum. Çok farklı bir his. Open Subtitles يا صاحب، استخدم يدكَ اليسرى فحسب يكون الشّعور مختلفاً تماماً
    Yemeğe oturmadan önce elini yıkamadın değil mi? Open Subtitles لم تغسلي يديكِ قبل أن تجلسي للعشاء، أليس كذلك ؟
    Bugün onun elini tuttuğumda, vücudumun başka bir bölgesine yönlendirmedim. Open Subtitles اليوم امسكت بيدها بدون ان اقم بتوجيهها نحو اى شيىء
    Yakın ailesinde ya da arkadaşlarının arasında herhangi bir çeşit akıl hastalığından muzdarip birileri varsa elini kaldırsın. TED إرفعو أيديكم إذا كنتم تعرفون أحدا من العائلة أو دائرة الأصدقاء يعاني من مرض عقلي
    Doaa bacaklarını göğsüne çekmiş oturuyordu, Bassem onun elini tutuyordu. TED "دعاء" كانت جالسة وأرجلها محشورة وملاصقة لصدرها "باسم" يمسك يديها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد