ويكيبيديا

    "ellerinizi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يديك
        
    • أيديكم
        
    • يدك
        
    • ايديكم
        
    • أيديكما
        
    • الأيدي
        
    • أيديك
        
    • يديكما
        
    • أياديكم
        
    • يديكَ
        
    • أيديكَ
        
    • يديكِ
        
    • يديكم
        
    • يداك
        
    • اليدين
        
    Ya telefonu kaldırırsınız ya da Ellerinizi kaldırıp duvara dönersiniz. Open Subtitles إما أن تتصل، أو تضع يديك وراء ظهرك ووجهك للحائط
    Bu konuda konuşmayı çok isterim, Ellerinizi görmeyi daha çok isterim. Open Subtitles سأحب أن أسمع بشأن هذا ولكنى أحب أن أرى يديك أكثر
    Pekâlâ 3 deyince Ellerinizi tetikten çekip dillerinizi içeri sokun. Open Subtitles حسنا, عند العد إلى ثلاثة, أغلقوا أيديكم و أطبقوا أفواهكم
    Burada kaç kişi bir yapıcı olduğunu söyler, Ellerinizi kaldırır mısınız? TED كم عدد الاشخاص الذي يصفون انفسهم كمخترعين .. هنا في هذه القاعة .. هلا رفعتم أيديكم من فضلكم ؟
    Kendi isteğinizle evlenmeye karar verdiniz, sağ Ellerinizi birleştirip bunu ilan edin, Open Subtitles منذ اللحظة التي عزمت فيها على الزواج ضم يدك اليمنى وأعلن الموافقة
    Siz arabadakiler, Ellerinizi göreyim lütfen. Open Subtitles الناس داخل العربه, دعوني ارى ايديكم رجاءاً.
    Umarım fazla küstah değilimdir ama bugün ilk olarak, Ellerinizi sakladığınızı gördüm. Open Subtitles آمل أنني لم أكُن مُتغطرسة للغاية لكنني رأيتك تُخفين يديك لاحقاً اليوم
    Yüzünüz duvara dönük şekilde dizilin Ellerinizi başınızın üzerine koyun. Open Subtitles لكم جميعا يصطفون في مواجهة الحائط، مع يديك خلف رؤوسكم.
    Bay Howell dizlerinizin üstüne çökün ve Ellerinizi başınızın arkasında birleştirin. Open Subtitles دانست: السيد هاول، يرجى الحصول على ركبتيك، وضع يديك خلف رأسك.
    Ellerinizi birbirine sürtünce ısındığı gibi veya iki çubuğu birbirine sürtünce ateş çıktığı gibi, objeler daha hızlı birbirine sürtünce, daha fazla ısı ortaya çıkar. TED تمامًا مثل فرك يديك معًا لتدفئتهم أو فرك عصاتين معًا لإشعال النار كلما زادت سرعة الفرك كلما زاد توليد الحرارة.
    Bir süpürgeyi tutarak ve yavaşça Ellerinizi birleştirerek dengelemeyi deneyin. TED حاول موازنة مكنسة من خلال الإمساك بها وذلك بأن تُقَـرّب يديك من بعضهما حتى تلتقيا سويةً.
    İzleyiciler arasında soyadı benim gibi Resnick olan kaç kişi var? Ellerinizi kaldırın! TED كم عدد الناس في الحضور الذين لديهم اللقب ريسنيك مثلي؟ ارفعوا أيديكم.
    Şu anda buradakilerden kaçınız baba? Ellerinizi kaldırın! TED كم عدد الآباء في الغرفة؟ ارفعوا أيديكم.
    Bu sebeple size iki soru soracağım, eğer katılıyorsanız Ellerinizi kaldırmanızı istiyorum. TED لذا سأطرح عليكم سؤالين، وتقومون برفع أيديكم إن كنتم موافقين،
    Ellerinizi kaldırarak cevap verin: Aranızdan kaç kişi bu bereketli doğada birkaç gün hayatta kalabileceğini düşünüyor? TED سأطلب منكم رفع أيديكم للإجابة: كم منكم يعتقد بأنه قادر على البقاء حياً في هذه البرية الخضراء لبضعة أيام؟
    Ellerinizi üzerimden çekerseniz efendim bu küf bağlamış dolandırıcının yapması gereken işler var. Open Subtitles والان هلا رفعت يدك عني سيدي. هذا المتوسل العفن لديه عمل عليه حضوره.
    Ellerinizi indirebilirsiniz, beyler. Open Subtitles تستطيعون الان انزال ايديكم لاسفل ايها الساده
    Bir şey gördüğünü görüyorum. Ellerinizi görebileceğim bir yere koyun! Hemen! Open Subtitles أرى أنّك رأيت شيء ما. ارفعا أيديكما حيث يمكنني رؤيتهما، الآن.
    Ellerinizi başınıza koyun ve dizlerinizin üzerine çökün. Open Subtitles الأيدي على الخاص رئيس والحصول على ركبتيك.
    Ellerinizi görebileceğim şekilde kaldırın. Open Subtitles أبق أيديك فوق هناك حيث أنا يمكن أن أراهم.
    Sizin ve arkadaşınızın, Ellerinizi bilgisayarın uzağında bir yerde masaya koymanızı istiyorum. Open Subtitles اريد منك ومن صديقك ان تضعو يديكما على الطاولة بعيدا عن الحاسوب
    Sen ve çocuk ayağa kalkıp Ellerinizi kaldırın, yoksa onu öldürürüm. Open Subtitles أنهضي أنتي والفتى وضعا أياديكم على رؤوسكم وإلا قتلت الرجل العجوز
    Olduğunuz yerde kalın oturun, bacaklarınızı çapraz yapın ve Ellerinizi başınızın arkasına koyun Open Subtitles توقّفْ أين أنت إجلسْ، فرج بين سيقانَكَ و أبقِ يديكَ وراء رأسكَ
    Silahlarınızı atın, Ellerinizi havaya kaldırın ve mağaradan dışarı çıkın. Open Subtitles إطرحْ أسلحتَكَ، ارَفعَ أيديكَ واخْرجُ مِنْ هذا الكهفِ.
    Ellerinizi arkada birleştirebilir misiniz? Open Subtitles هلا قمتِ من فضلك بوضع يديكِ معاً خلف ظهرك
    Şuraya girin. Duvara dönün, Ellerinizi duvara koyun ve kendinizi içeriye kilitleyin. Open Subtitles ادخلوا، واجهوا الحائط وضعوا يديكم عليه وأغلقوا الباب على أنفسكم
    Tüm Ellerinizi de sanırım. Open Subtitles لا يمكننى فقط وضع إصبعى عليه تماماً ليس عندما أن يكون بإمكانك أن تستخدم يداك كلها
    Ancak doktorlar, karmaşık bir manzara olan Ellerinizi en az 20 saniye yıkamanızı önermektedir. TED لكن الأطباء يوصون بغسل اليدين لمدة 20 ثانية على الأقل بسبب المناظر الطبيعية المعقدة في يديك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد