Ve sahne: gökyüzü onu oraya taşıyan helikopter filosuyla doludur. | TED | لذا فالمشهد: السماء ممتلئة بأسطول من الطائرات المروحية التي تحمله. |
Aslında teknoloji bizlere aksi takdirde imkansız olan gökyüzü erişimi sağlar. | TED | بالفعل تتيح لنا التكنولوجيا سبر السماء بشكل يبدو مستحيلًا بطرق أخرى. |
gökyüzü yeterince kullanılmıyor, ayrıca hiçbir zaman karayolu gibi tıkanacağını sanmıyorum. | TED | السماء لا يتم استغلالها، وأزعمُ أنها لن تكون مزدحمة أبدًا كالطرق. |
Annem için tek gökyüzü bu evin tavanı. Böyle yapan da sensin. | Open Subtitles | سماء أمي هو سقف هذا البيت و الذى صنع ذلك هو أنت |
Bizler burada ne Kara gökyüzü ne Inaros ne Tres Copains ne de başkasıyız. | Open Subtitles | نحن هنا ليس بصفتنا بلاك سكاي, او ايناروس, او تريس كوباينس, او اي صفه اخرى |
Dünyanın evrenin merkezinde olduğunu düşünün ve onu çevreleyen gökyüzü bir küreye yansıtılmış. | TED | عليك أن تتخيل أن الأرض في منتصف الكون وتحيط بها السماء بشكل كروي |
Ama bazen çim yeşermez, rüzgar esmez ve gökyüzü mavi değildir. | Open Subtitles | ولكن أحياناً لا تنمو الأعشاب ولا تهب الرياح ولا تزرق السماء |
Elektriksiz ve yapay ışık olmadan gökyüzü çok güzel görünüyor. | Open Subtitles | بدون الكهرباء و الضوء الأصطناعي . السماء تبدو جميلة جداً |
gökyüzü mum ışığıyla alevlendi. Bu bebek doğduğu gün her yer aydınlandı. | Open Subtitles | قسمًا بالنجوم المشتعلة في السماء التي لمعت بريقًا عند مولد هذا الصبي |
Ama senin için gökyüzü bir sınır.Sinagoga gideceğiz ve seni yahudi yapacağız. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لك السماء هي الحد نحن ذاهبون إلى المعبد لتتحول يهودياً |
Tabii ki yağ'caktı diye öngördü! gökyüzü tüm gün griydi. | Open Subtitles | بالتأكيد تنبأت بالمطر , لأن السماء كانت رمادية طوال اليوم |
Burada sadece aydınlık ve karanlık var gökyüzü ondan yana | Open Subtitles | هنا يوجد فقط النور والـظلام . لديه السماء كلها له |
Söylediğimiz gibi gökyüzü kararmış durumda ve dünyamız durdurulamaz makinaların kuşatması altında. | Open Subtitles | السماء تظلم على المدينة بينما نتحدث، الجيش لا يمكنه إيقاف هذه الآلات. |
Kaptan, batı tarafında gökyüzü hiç iyi gözükmüyor. Geri dönelim. | Open Subtitles | أيها القبطان، لست مطمئناً لمنظر السماء الغريبة، دعنا نعود أدراجنا |
Ve bunu başardığında mahşerin dört atlısı, kızıl okyanuslar, alevlerin içinde bir gökyüzü onun en iyi yaptığı şeylerden bahsediyorum. | Open Subtitles | و حين يهبط على الأرض سينتشر فرسان الهلاك الأربعة , و تصبح المحيطات حمراء و تمطر السماء نيراناً الأهوال الكبيرة |
gökyüzü, bu belâlı fakat güzel dünyada hâlâ bir gün barış olabileceğini müjdeliyor. | Open Subtitles | زرقة السماء توحي بإمكانية ،أن يسود السلام ذات يوم في هذا العالم المضطرب |
Ama gerçekte gökyüzü böyle görünür; güzel, karmaşık bir gökyüzü. | TED | و لكن في الحقيقة، السماء تبدو كذلك، سماء جميلة و معقدة. |
Çoğu insan boşluk veya açık mavi gökyüzü ya da bazen rüzgarda dans eden ağaçları düşünüyor. | TED | يعتقدُ معظم الناس إما مساحة فارغة أو سماء زرقاء صافية أو في بعض الأحيان، أشجار ترقص مع الريح. |
Kara gökyüzü'nün buradaki konumuma içerlemesinin benim için haber değeri yok. | Open Subtitles | "ليس جديدًا عليّ أن "بلاك سكاي يمقت منصبي هنا |
Haşlanmış galbi ile, yer, deniz ve gökyüzü bir araya geliyor. | Open Subtitles | من البخار وفيرة الجلبي ، عن البر والبحر والسماء هي الخروج. |
Peki sizce Orta Avrupa'da 1940-1945 yılları arasında gökyüzü bulutsuz muydu? | TED | حسناً كم من السماوات الصافية يمكن أن توجد في منتصف أوروبا بين عام 1940 و 1945 |
Neden böyle bilmiyorum gökyüzü mavi çimler yeşil | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يجب أن يكون السّماء زرقاء و العشب أخضر |
Güle güle gri bulutlar Hoş geldin mavi gökyüzü | Open Subtitles | وداعاً أيتها الغيوم الرمادية مرحباً بالسماء الزرقاء |
gökyüzü dört gündür kızıl, elimizde de hiçbir şey yok. | Open Subtitles | أربعةُ أيّامٍ مُذ أصبحتِ السماءُ حمراءَ، و لا معلوماتٍ لدينا. |
Uçan Kar, gökyüzü ile bir aşk yaşamıştı | Open Subtitles | لماذا ؟ أقامت الثلج الطّائر علاقة مع سّماء |
Ayrıca teknolojinin, insanların gökyüzü tecrübelerine katılma konusunda başka yolları da vardır, bunlara aşina olmayabilirsiniz. | TED | ولكن هناك طرق تكنولوجية لتمكين المشاركة في رؤية الناس للسماء ربما لم تسمعوا بها. |
Ruhun umut edebileceğinden ve zihnin saklayabileceğinden daha fazla büyüyen hayat adlı ağacın, gökyüzünün gökyüzü. | Open Subtitles | هذ جذر الجذر وبرعم البرعم وسماء السماء في شجرةً تدعى بالحياة |
İlk denizciler dünyanın etrafını dolaşıp yeni bir gökyüzü gördüklerinde Dünya'nın ucuna geldiklerini düşünmüşlerdi ama aslında sadece köşeyi dönmüşlerdi. | Open Subtitles | عندما جاب البحارة الأوائل الأرض ورأوا سماءً جديدة فكروا أنهم أبحروا إلى أقصى حد الأرض |
Cenaze alayı bir buçuk saat boyunca dağın tepesindeki 1000 yıldır gökyüzü defninin gercekleştiği kutsal kayaya doğru ilerliyor. | Open Subtitles | الى سلسلة صخور مُقدسة ، المكان الذي يُطبَّق فيه الدفن السماوي .لاكثر مَن الف سنة |
Dünyadan bu kadar uzakta, gökyüzü morumsu bir siyah renge sahip ancak yine de burası, inanılmaz derecede güzel. | Open Subtitles | السماء من هذا العلو الشــاهق، تبدو الأرض أرجوانية سوداء، وهناك عجائب سماوية كثيرة. |
gökyüzü çok açık değildi... yıldızlar küçük ampuller gibiydi. | Open Subtitles | فالسماء كانت شديدة الصفاء بشكل يجعل النجوم تبدو و كأنها مصابيح صغيرة |