O gemiye giden Kane, orada binlerce yumurta gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | الذى دخل تلك المركبه قال أنه رأى ألاف البيوض الآلآف |
Mike, ne gördüğün ya da gördüğünü sandığın şey hakkında hiçbir bilgim yok. | Open Subtitles | مايك ، ليست لدي معرفة بما رأيت أو ما كنت تظن أنك رأيت |
Ve annenisin migreni azdığında şekiller ve noktalar gördüğünü söylediler. | Open Subtitles | والأم لديها صداع نصفي تقول بأنها ترى تلك الأشكال والبقع |
Cinayeti geçmekte olan bir banliyö treninin penceresinden gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت بأنها رأت الجريمة من خلال نوافذ القطارِ المار. |
Bak, bana kızdığını biliyorum, ama senin gördüğünü ben görmedim. | Open Subtitles | أنظر. أعرف أنك غاضب منى لكنى لم أرى ما رأيته |
Şimdi, oraya bakmanı istiyorum ve bana ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | والآن، أريدك أن تنظر في الأسفل هناك وتخبرني بما تراه. |
Bir keresinde adamın biri kardeşinin yeni ergen töreninde Elvis Presley'i gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | ذات مرة جاء رجل يقول لي رأى الفيس بريسلي في بار أخيه ميتزفه. |
Evet, ama UFO gördüğünü ve depremleri önceden farkedebildiğini sanıyor. | Open Subtitles | نعم، ولكنه يقول أنه رأى طبقاً فضائياً ويمكنه التنبؤ بالزلازل |
Spooner, dün gece sisin içinde bir yelkenli gördüğünü söylemişti. | Open Subtitles | سبونير قالت بأنّه رأى سفينة مقص ليلة أمس في الضباب. |
Geleceğe gittiğinde, güneşimizin kızıl bir deve dönüştüğünü gördüğünü söylemiştin, hatırladın mı? | Open Subtitles | قلت أنك حين ذهبت للمستقبل، أنك رأيت شمسنا نجماً ضخماً أحمر، أتذكر؟ |
Şu ana kadar herkesin gördüğünü gördünüz, şimdi gerçek şölen zamanı. | Open Subtitles | الأن أنت رأيت ما يراه العامه هذا هو وقت المتعة الحقيقية |
20 yıllık meslek hayatı boyunca insan her şeyi gördüğünü sanıyor. | Open Subtitles | بعد 20 سنة في هذه الوظيفة تظن انك رأيت كل شيء |
Beş tane gördüğüne beni ikna etmeyi mi, yoksa gerçekten beş tane gördüğünü mü? | Open Subtitles | أن تقنعني بانك ترى خمسه, او ان تراهم حقيقة؟ |
Baba, senin gördüğünü ben göremem. Benim gördüğümü de sen göremezsin. | Open Subtitles | أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا |
Bir de o gece bir kadın, plajda fener ışıkları gördüğünü söylemiş. | Open Subtitles | قال أيضاً أن ثمة إمرأة رأت أنواراً على الشاطئ في تلك الليلة. |
-Şimdi bize orda ne gördüğünü söyle. -Yoksa kendimize başka bir aday buluruz. | Open Subtitles | اما أن تخبرنا مالذي رأيته أو نحن سنرى شخص آخر مرشح لوظيفه جورجيا |
Doktor gibi konuşmayı kes de bana ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | توقف عن الحديث معي و كأنك طبيب أخبرني بما تراه |
Darryl Cotton'ın bir beysbol sopasıyla birine saldırdığını imgelemde gördüğünü mü söylemiştin? | Open Subtitles | قلت بإنه راودتك رؤية عن داريل كوتون يهاجم شخص ما بمضرب بايسبول؟ |
Annene evinizde bir kez çıplak bir "abla" gördüğünü söyledin mi? | Open Subtitles | هل أخبرتِ أمكِ من قبل أنكِ رأيتِ امرأة عارية في المنزل؟ |
Onda ne gördüğünü bilmiyorum. Sen ondan çok daha akıllısın. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ترين فيهِ أنتِ أذكي مِنهُ كثيرا ً |
Connie'ye beni gördüğünü ve benim seni eve yolladığımı söyleyebilirsin. | Open Subtitles | حسناً، تستطيع إخبار كوني أنكَ رأيتني وأنني أرسلتك إلى منزلك |
O iki cinayetin görgü tanığı ve ne gördüğünü bilmek istiyorum. | Open Subtitles | وهو شاهد عيان لجريمة قتل مزدوجة وأريد أن أعرف ما رآه. |
O gece Dehşet Kampı'ndan sağ çıkan kız gördüğünü söylemiş. | Open Subtitles | الفتاة التي نجت تلك الليلة من معسكر الدماء في الجمعة الـ13 إدعت بأنها رأته |
Bu kış yaşlı ayı ormanda kimin iş gördüğünü öğrenecek. | Open Subtitles | فسوف اجعل هذا الدب يرى من يدير الغابة هذا الشتاء |
Ama çocuk babasını öldürürken onu net olarak gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | لكنها كانت قد شاهدت وبنظرة فاحصة الولد وهو يطعن أبيه. |
Hayır, dur. Dinle. Onu başka bir kıza bakarken gördüğünü söyle. | Open Subtitles | كلا، توقـّفي، إنصتي، إخبريه أنـّكِ رأيتيه وهو ينظر إلى فتاة أخرى |