Bir de hızlıca, ister aristokrat ister dük olsun kimsenin yıllık 2,000'den fazla geliri olmayacağına dair kanun geçireceğiz. | Open Subtitles | وسوف نمرر قانوناً بسرعة حيث لن يزيد دخل أي مواطن عن 2000 في السنة ولا حتى الأوصياء ولا الدوق |
Ve İskandinav ülkelerinde, babaların geliri çok daha az önemli. | TED | وفي الدول الإسكندنافية فإن دخل الآباء ليس بتلك الأهمية . |
geliri yükseltmelisiniz ve insanların kendi paralarıyla ne yapmak istediklerine karar vermelerini sağlamalısınız. | TED | يجب أن تقوم بزيادة الدخل وتَتْرُك الناس يقررون ما يريدون القيام به بأموالهم. |
Sana hedeflediğin yıllık geliri vereceğim vergi iadelerindeki rakamları değil, gerçek rakamları. | Open Subtitles | سأعطيك الدخل السنوي المستهدف ليس أرقام عوائد الضرائب , بل أرقام حقيقية |
Abi Lokalin geliri belli, manodan gelenler belli, hesap ortada. | Open Subtitles | عائدات النادي وهبتها للآخريين وكذلك عائدات القمار وهبتها للآخريين |
Çok az genç çalışan insan demek daha az vergi geliri demek. | TED | عاملين شباب أقل يعني إيرادات ضريبيّة أقل. |
Fred Vaughan'ın da yıllık geliri için sevilmek istememesi kadar. | Open Subtitles | كما تحبين فريد فون من اجل راتبه 40000في السنه |
Muhasebe bölümüne yakın çalışıp geliri daha iyi kullanmanın yollarını araştıracaksın. | Open Subtitles | ستعمل بشكل وثيق مع قسم المحاسبة تبحث عن طرق لتحسين الإيرادات |
Buradaysa kişi başına düşen geliri dolar cinsinden görebilirsiniz. | TED | وهنا دخل الفرد بالدولار القابل للمقارنة. |
Problemleri şu anda çözdüğümüz şekilde devam edebilmemiz için yeterli vergi geliri yok ve yeterince bağış yapılmıyor. | TED | لا يوجد دخل ضرائب كافي لا يوجد تبرع انساني كافي للتعامل مع هذه المشكلات بالطريقة التي نتعامل معها الان |
Bu zor birşey: bu çok bölünmüş bir pazar ve hiçbir geliri olmayan bir tüketici popülasyonu var. | TED | انه شيء صعب: انه سوق تجاري مقسم جداً ومستهلكين لا دخل لديهم. |
Ayrıca ailesinin hayatını iyileştirmek için, acil durumlar için ya da işlerini büyütmek için kullanacağı tasarruf edebileceği bir geliri yok. | TED | وليس لديها دخل فائض لتقوم بتحسين ظروف معيشة عائلتها، أو لحالات الطوارئ، أو للاستثمار في تنمية مشروعها التجاري. |
okul ücretleri daha yüksek, devlet desteği daha az, aile geliri azalmış, kişisel gelirler zayıf. | TED | تكلفة الرسوم الدراسية مرتفعة، أما التمويل العام فهو منخفض، دخل الأسرة متضائل، والدخل الشخصي ضعيف. |
Ortalama bir geliri baz alırsak yakınları sadece birkaç yüz bin dolar alacaktı | Open Subtitles | ،بافتراض متوسط الدخل ومتوسط الأعمار المتوقعة فإن ناجيهم سيستلمون فقط بضع مئات الألاف |
Çoğu insan evrensel temel gelirden bahsettiğinde, aslında ulusal temel geliri kastediyor. | TED | معظم الناس حين يتحدثون عن الدخل الأساسي العالمي انهم فعلياً يعنون الدخل الأساسي المحلي. |
Birinci nokta: aile geliri ile çocuğun beyin yapısı arasındaki bağlantı düşük gelir seviyesinde çok güçlü oluyor. | TED | النقطة الأولى: هذا الرابط بين دخل العائلة وتركيب مخ الطفل كان الأقوى عند أقل مستويات الدخل. |
bu eksende de kişi başına düşen geliri dolarla gösteriyorum. | TED | وعلى هذا المحور، الدخل بالدولار للشخص الواحد |
geliri yüksek olanlarda, zengin de diyemem ama daha iyi olanlar daha yüksek HIV oranına sahip. | TED | الفئات ذوات الدخل الأعلى، والتي وضعها أفضل، لن أوصفها بالغنى لديها مستوى أعلى من فيروس نقص المناعة |
Boulogne seferinin masraflarını ödeyebilmek için gereken geliri nereden sağlayacağımızı bilmez durumdayız. | Open Subtitles | نحن في نهاية ذكائنا لمعرفة كيفية الحصول على عائدات لدفع ثمن حملة بولوني |
Daha az vergi geliri demek daha az para ve kaynak demek. Şu hepimizin bağlı olacağı sosyal güvenlik programlarına gitmek için. | TED | إيرادات ضريبيّة أقل يعني أموال وموارد أقل للذهاب إلى برامج شبكة الأمان والتي سنعتمد عليها جميعاً. |
Bağışlar işleri yürütmemize ve derecelendirme kurumunu işletmemize imkan tanıyan geliri oluşturacak ve aynı zamanda kredi notlarını halka açık hale getirmemize de imkan tanıyacaktır. | TED | هذه المنح قد تخلق دخلاً الذي من شأنه أن يسمح لنا بـالعمل، لتشغيل وكالة التصنيف، الشيء الذي سيسمح لنا أيضاً بـجعل تقييماتنا متاحة للعامة . |
Belirli bir geliri olan biri nasıl bu kadar borç yapabilir? | Open Subtitles | {\3cH00FFE5\cH4F04EA} كيف يُمكن لشخصٍ يعيش على دخلٍ ثابت أن يجمع مثل هذا النوع من الديون؟ |