ويكيبيديا

    "hızı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السرعة
        
    • سرعة
        
    • سرعته
        
    • وسرعة
        
    • سرعه
        
    • السرعه
        
    • معدّل
        
    • نسبة
        
    • بمعدل
        
    • مُعدّل
        
    • تسارع
        
    • بالسرعة
        
    • السرعةِ
        
    • الزخم
        
    • الوميضيّ
        
    Ses seviyesinin altına girdi. Sürekli iniyor ve hızı düşüyor. Open Subtitles سرعته أقل من سرعة الصوت أنه يستمر في فقد السرعة
    Görüş çok kötü o yüzden herkesin dikkatli olmasını istiyorum, böylece hızı arttırabiliriz. Open Subtitles الرؤية مُزرية، لذا أودّ أن يقوم الجميع بالمراقبة حتّى نزيد من السرعة مُجدداً.
    Otomatik pilotu birkaç dakikada bir rotayı, irtifayı ve hızı değiştirmesi için ayarladım. Open Subtitles لقد ضبطت الطيار الآلي على تغيير الوجهة و الإرتفاع و السرعة كل دقيقتين
    Sağdaki artan grafik ise bir grup Avrupa şehrinde ölçülen yürüyüş hızı. TED وعلى اليمين سرعة المشي في عدة من المدن الأوربية تظهر تلك الزيادة
    Sonra hızı birazcık arttırıyoruz. TED ثم ما نقوم به هو ونحن زيادة السرعة قليلاً.
    hızı nedeniyle, yarım bir yıl boyunca gün doğumunu ve batımını 45 dk'da bir görürsünüz. TED وبسبب السرعة فإنك ترى، شروق أو غروب الشمس كل 45 دقيقه لمدة نصف سنة.
    Verilerin hareket etme hızı ve çok çeşitli veri türleri var. Birkaç tane örnek vermek gerekirse: Görüntüler, yazı, video, ses. TED هناك أيضاً السرعة التي تنتقل بها، و التنوع في أنواع البيانات، و هنا فقط بعض الأمثلة: الصور، النصوص، الفيديو، الصوت.
    Köprüden sonra hızı saatte 40 mile çıkar. Open Subtitles بعد عبور الجسر زد السرعة إلى 40 ميل فى الساعة
    O halde 5 inch'lik bir borunun hızı ne olur? Open Subtitles الآن، ما السرعة بالثانية في إنبوبة خمس بوصات؟
    Eğer hızı arttırırlarsa takip etmekte güçlük çekeriz. Open Subtitles ماذا نفعل؟ متى نبدأ؟ إذا زادوا السرعة ستكون لدينا مشكلة باللحاق بهم
    Pelham 1-2-3, Astor Place ile Bleecker arasında. hızı artıyor. Open Subtitles بيلهام 123 بين موقع أستور وبليكر السرعة تزداد
    Önce arabayı durdurma şansın var mı? hızı 85 km'ye düşürsen olur mu? Open Subtitles هل يمكن أن توقف السيارة أولا؟ أو أن تخفف السرعة لـ55 ميلا؟
    Bogie'lerin hızı hedefi yakalamak için uygun değil. En iyisi çıkıp yürümek. Open Subtitles سيدي ، سرعة طائراتنا لا تضاهي طائرته ، أقترح أن نترجل ونمشي
    Saniyede on terabit işlem hızı. Open Subtitles أجل, إنه أول معالج اختباري سرعته 10 تيرابت في الثانية
    Ben arabada sabitim, diğer her şey yanımdan geçiyor ve ışık hızı, herkesin ortak şekilde ölçtüğü o sabit değerde sorunsuz işliyor. TED أنا ثابت في السيارة، وكل شيء آخر يتحرك باتجاهي وسرعة الضوء بنفس القيمة الثابتة التي يعرفها الجميع.
    Rüzgar hızı saatte 7 ila 10 mil arasında. Open Subtitles سرعه الرياح من سبعة إلى عشَر أميالِ بالسّاعة
    UE: Hayır, duman 2 nedenle var, hızı görebiliyorsunuz ve nereye uçtuğumu da bu şekilde takip ediyorsunuz. TED لا، الدخان هو لسببين ، أنه يمكنك من رؤية السرعه ، حيث ترين الطريق حيث كنت أحلق
    Sanayi devrimi ile birlikte bu yok oluşun hızı da arttı. Open Subtitles وَ مع انبثاق الثورة الصّناعية، تسارع معدّل انحسار الغابات.
    Ama bu bile Afrika'nın adil bir temsili değil, çünkü ortalamayı gösteriyor, Afrika'daki azalmanın ortalama hızı bu. TED وحتى هذه النسبة لا تعبر عن افريقيا لانها نسبة متوسطة نسبة المتوسط لكل افريقيا
    Aşı bulmadan önce çocuk felci yayılma hızı dört ile altı arasındaydı. Open Subtitles الآن، قبل حيازتنا على اللقاح شلل الأطفال ينتشر بمعدل بين الأربعة والستة
    Kalp atış hızı beyin dalgaları, kadın ve erkekteki tüm cinsel organların kan dolaşımı ve... Open Subtitles مُعدّل ضربات القلب، موجات المخ، تدفّق الدم إلى جميع الأعضاء الجنـــــسية، لكل من الذكور والإناث بالإضافة إلى...
    Eğer sosyal ağların üst lineer eğimi üzerinden konuşursak, birim başına daha fazla demektir, teori der ki; hayatın hızı artar. TED إذا كانت هذه هي الشبكات و تدرجها الخطي الفائق اكثر للفرد الواحد في هذه الحالة النظرية تقول أنك زدت تسارع الحياة
    Her 30 saniyede kesin hızı ve mesafeyi bildir. Open Subtitles أريد أن تبلغنى بالسرعة والمسافة المحددتين كل 30 ثانية
    Tokmak hızı! Open Subtitles السرعةِ الباقية!
    Merminin deriden çıkması için yeterli hızı yokmuş. Open Subtitles لم يكن لدّيها ما يكفي من الزخم للإختراق والخروج من الجلد
    Başlangıç saldırıları ışık hızı sürücülerimizi etkisiz bıraktı. Open Subtitles أوّل ما فعلوه هو سلب محرّكات الانتقال الوميضيّ خاصّتنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد