Sen mi yemek istiyorsun? Başka biri mi yemek istiyor? | TED | هل تريدي أن تأكلي؟ أهناك شخص آخر يريد أن يأكل؟ |
Bu karavanı alabilirsin ve büyük bir ihtimalle iyi fiyat olur çünkü en kısa sürede şehirden ayrılmak istiyor. | TED | تستطيع شراء هذه المقطورة، و ربما تحصل على عرض جيد حقا لأنه يريد الخروج من البلدة بأسرع وقت ممكن. |
Hızlı silahşorunuzu tanımak ve ne kadar hızlıymış görmek istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد فقط مبارزة مقاتلكم يريد أن يعرف مدى سرعته |
Son anınızda neler duymak istiyor ve bunları kimden duymak istiyorsunuz? | TED | ماذا تريد أن تسمع في النهاية، وممن تريد أن تسمع ذلك؟ |
Hadi. - İzlemeni istiyor. Ne kadar yetenekli olduğunu görmesini istemez misin? | Open Subtitles | انه يريد أن يراه لماذا لا تريدين أن يرى كم أنتِ موهوبة؟ |
Ama beni bir erkeğin bir kadını istediği gibi istiyor musun? | Open Subtitles | لكن هل تريدني ؟ بالطريقة التي يريد بها رجل امرأة ؟ |
Hayır, ama o da kaçmak istiyor yani ona biraz yardım edeceğiz. | Open Subtitles | لا, ولكنه يريد اللجوء الهرب ايضا لذا, سنمدّه بالمساعدة البسيطة من ناحيتنا |
Sultan bunu yapmak istiyor. O zaman belki kendini affedebilir. | Open Subtitles | وهو يريد تحقيق ذلك على أمل أن يسامح هو نفسه |
İstediklerini yapması için diğerlerini ikna etti. Altını önce almak istiyor. | Open Subtitles | اقنع الاخرين على ان يفعل مايريد يريد ان يأخذ الذهب قبلا |
Buffalo Bill, Harika At Ömer'i istiyor. İyi para veriyor. | Open Subtitles | بافاو يريد ان يشترى الحصان العجيب، سوف يدفع مبلغ جيد |
Arkadaşım bu işin altından kalkıp kalkamayacağını hemen öğrenmek istiyor. | Open Subtitles | صديقى يريد أن يعرف بسرعة إن كنت تستطيع حل مشكلته |
Adı listede yok ama Luca Brasi seni görmek istiyor. | Open Subtitles | ليس على اللائحة و لكن لوكا برازى يريد أن يقابلك |
Bizden 1 milyon dolar istiyor, Dave. Eminim bağlantı kuracaktır. | Open Subtitles | انه يريد مليون دولار،ديف أنا واثق من أنه سيتصل بنا |
Binbaşı Borzov, Albay Malchenko sizi hemen karargahta görmek istiyor. | Open Subtitles | ماجور بورزوف,كولونيل مالتشنكو يريد أن يراك علي الفور في المقر |
Teyzem buradaydı. Yazı birlikte geçirmek için onunla beraber gitmemi istiyor. | Open Subtitles | إن خالتى هنا ، و تريد أن تصطحبنى معها فى الصيف |
Böyle devam etmek istiyor musun, ya da nasıl hissediyorsun bilemiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أن كنتِ تريدين الأستمرار فى هذا أو كيف شعورك |
Gözleri iyi görmüyor da, Bn. Lee'ye yakından bakmak istiyor. İzin verildi. | Open Subtitles | السيد برتشارد لا يرى جيدا و يود رؤية السيدة لي عن قرب |
Onu kim istiyor, iki günlük... ..çok hızlı bir sürücüye benziyor. | Open Subtitles | من يريده ليومين ؟ يبدو مثل قدم رئيسية أو راكب كابح |
Bay Gallagher, yaptığınız işten çok memnun olduğu bilmenizi istiyor. | Open Subtitles | سيد جالاغير يريدك ان تعرف كم نقدر ما قمت به |
Efendim beni işe mi almak istiyor? Hayır demem imkansız. | Open Subtitles | بدلا من عملك كهاو، هل ترغب في قتل الأرانب لحسابي؟ |
Yani kendimin köstebegi olmami istiyor. Bilgileri ona benim aktarmami istiyor. | Open Subtitles | يريدني أن أشهد على نفسي يريدني أن أعطي معلومات عن نفسي |
Oda arkadaşım seninle tanışmak istiyor. Belki bu hafta sonu, çift çıkabiliriz? | Open Subtitles | صديقتى تود بالفعل رؤيتك , لربما إستطعنا مضاعفة أيام عطلة نهاية الإسبوع |
Şimdi, Tanıklık yapmaya devam etmek istiyor musunuz istemiyor musunuz, Bay Young? | Open Subtitles | الان ، هل تريد ام لا تريد ان تستكمل استجواب السيد ينج؟ |
O adam seni yem olarak kullanıyor. Bizi ringe çıkarmak istiyor. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يربحا المال إنه يريدنا معاً فى الحلبة |
- Bu öğleden sonra yola çıkıyorum. - Annem hemen yola çıkmanı istiyor. | Open Subtitles | ــ لكنني سوف أغادر عصر اليوم ــ لا، ماما تريدك أن تغادر حالاً |
Olmaz. Bunun gerçek olmasını istiyor. Bu nasıl olacak peki? | Open Subtitles | ـ كلا، تريده أن يكون حقيقيًا ـ وكيف يكون حقيقيًا؟ |
Bunu bana o yaptı çünkü herkesin kendisi gibi acı çekmesini istiyor. | Open Subtitles | هو هو لي لأن يُريدُ كُلّ شخصَ أَنْ يَعاني مثل هو عَمِلَ. |