"istiyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يريد
        
    • تريد أن
        
    • تريدين
        
    • يود
        
    • يريده
        
    • يريدك
        
    • ترغب
        
    • يريدني
        
    • تود
        
    • تريدني
        
    • تريد ان
        
    • يريدنا
        
    • تريدك
        
    • تريده
        
    • يُريدُ
        
    Sen mi yemek istiyorsun? Başka biri mi yemek istiyor? TED هل تريدي أن تأكلي؟ أهناك شخص آخر يريد أن يأكل؟
    Bu karavanı alabilirsin ve büyük bir ihtimalle iyi fiyat olur çünkü en kısa sürede şehirden ayrılmak istiyor. TED تستطيع شراء هذه المقطورة، و ربما تحصل على عرض جيد حقا لأنه يريد الخروج من البلدة بأسرع وقت ممكن.
    Hızlı silahşorunuzu tanımak ve ne kadar hızlıymış görmek istiyor. Open Subtitles إنه يريد فقط مبارزة مقاتلكم يريد أن يعرف مدى سرعته
    Son anınızda neler duymak istiyor ve bunları kimden duymak istiyorsunuz? TED ماذا تريد أن تسمع في النهاية، وممن تريد أن تسمع ذلك؟
    Hadi. - İzlemeni istiyor. Ne kadar yetenekli olduğunu görmesini istemez misin? Open Subtitles انه يريد أن يراه لماذا لا تريدين أن يرى كم أنتِ موهوبة؟
    Ama beni bir erkeğin bir kadını istediği gibi istiyor musun? Open Subtitles لكن هل تريدني ؟ بالطريقة التي يريد بها رجل امرأة ؟
    Hayır, ama o da kaçmak istiyor yani ona biraz yardım edeceğiz. Open Subtitles لا, ولكنه يريد اللجوء الهرب ايضا لذا, سنمدّه بالمساعدة البسيطة من ناحيتنا
    Sultan bunu yapmak istiyor. O zaman belki kendini affedebilir. Open Subtitles وهو يريد تحقيق ذلك على أمل أن يسامح هو نفسه
    İstediklerini yapması için diğerlerini ikna etti. Altını önce almak istiyor. Open Subtitles اقنع الاخرين على ان يفعل مايريد يريد ان يأخذ الذهب قبلا
    Buffalo Bill, Harika At Ömer'i istiyor. İyi para veriyor. Open Subtitles بافاو يريد ان يشترى الحصان العجيب، سوف يدفع مبلغ جيد
    Arkadaşım bu işin altından kalkıp kalkamayacağını hemen öğrenmek istiyor. Open Subtitles صديقى يريد أن يعرف بسرعة إن كنت تستطيع حل مشكلته
    Adı listede yok ama Luca Brasi seni görmek istiyor. Open Subtitles ليس على اللائحة و لكن لوكا برازى يريد أن يقابلك
    Bizden 1 milyon dolar istiyor, Dave. Eminim bağlantı kuracaktır. Open Subtitles انه يريد مليون دولار،ديف أنا واثق من أنه سيتصل بنا
    Binbaşı Borzov, Albay Malchenko sizi hemen karargahta görmek istiyor. Open Subtitles ماجور بورزوف,كولونيل مالتشنكو يريد أن يراك علي الفور في المقر
    Teyzem buradaydı. Yazı birlikte geçirmek için onunla beraber gitmemi istiyor. Open Subtitles إن خالتى هنا ، و تريد أن تصطحبنى معها فى الصيف
    Böyle devam etmek istiyor musun, ya da nasıl hissediyorsun bilemiyorum. Open Subtitles لا أعرف أن كنتِ تريدين الأستمرار فى هذا أو كيف شعورك
    Gözleri iyi görmüyor da, Bn. Lee'ye yakından bakmak istiyor. İzin verildi. Open Subtitles السيد برتشارد لا يرى جيدا و يود رؤية السيدة لي عن قرب
    Onu kim istiyor, iki günlük... ..çok hızlı bir sürücüye benziyor. Open Subtitles من يريده ليومين ؟ يبدو مثل قدم رئيسية أو راكب كابح
    Bay Gallagher, yaptığınız işten çok memnun olduğu bilmenizi istiyor. Open Subtitles سيد جالاغير يريدك ان تعرف كم نقدر ما قمت به
    Efendim beni işe mi almak istiyor? Hayır demem imkansız. Open Subtitles بدلا من عملك كهاو، هل ترغب في قتل الأرانب لحسابي؟
    Yani kendimin köstebegi olmami istiyor. Bilgileri ona benim aktarmami istiyor. Open Subtitles يريدني أن أشهد على نفسي يريدني أن أعطي معلومات عن نفسي
    Oda arkadaşım seninle tanışmak istiyor. Belki bu hafta sonu, çift çıkabiliriz? Open Subtitles صديقتى تود بالفعل رؤيتك , لربما إستطعنا مضاعفة أيام عطلة نهاية الإسبوع
    Şimdi, Tanıklık yapmaya devam etmek istiyor musunuz istemiyor musunuz, Bay Young? Open Subtitles الان ، هل تريد ام لا تريد ان تستكمل استجواب السيد ينج؟
    O adam seni yem olarak kullanıyor. Bizi ringe çıkarmak istiyor. Open Subtitles هذا الرجل يريد أن يربحا المال إنه يريدنا معاً فى الحلبة
    - Bu öğleden sonra yola çıkıyorum. - Annem hemen yola çıkmanı istiyor. Open Subtitles ــ لكنني سوف أغادر عصر اليوم ــ لا، ماما تريدك أن تغادر حالاً
    Olmaz. Bunun gerçek olmasını istiyor. Bu nasıl olacak peki? Open Subtitles ـ كلا، تريده أن يكون حقيقيًا ـ وكيف يكون حقيقيًا؟
    Bunu bana o yaptı çünkü herkesin kendisi gibi acı çekmesini istiyor. Open Subtitles هو هو لي لأن يُريدُ كُلّ شخصَ أَنْ يَعاني مثل هو عَمِلَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more