ويكيبيديا

    "izledi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شاهدت
        
    • يشاهد
        
    • شاهده
        
    • يراقب
        
    • راقب
        
    • شاهد
        
    • شاهدوا
        
    • وشاهد
        
    • تبع
        
    • تتبعت
        
    • شهد
        
    • شاهدها
        
    • يراقبني
        
    • يتبعك
        
    • لحقوا
        
    Üç kez bu herifin kaslarını ve kıvırışını izledi. Open Subtitles أجل شاهدت هذا الرجل ثلاث مرات وهو يعرض عضلاته ويقفز حولها
    Annem o müzikali 27 kere izledi... ve Michael Crawford'un resmini buzdolabımıza koydu. Open Subtitles لقد شاهدت أمي هذه الحفلة 27مرة ووضعت صورة مايكل في الثلاجة
    Daedalus, oğlunun vahim kaderini değiştirmekten aciz bir şekilde, göklere doğru yükselmesini, korku içinde izledi. TED كان دايدالوس يشاهد مفزوعًا، بينما إيكاروس يعلو أعلى وأعلى، وهو عاجز عن تغيير مصير ابنه الوخيم.
    Diğerleri, onun top sahasını geçerek idam sehpasına gidişini izledi. Open Subtitles شاهده الآخرون وهو يجتاز ملعب الكُرة فى طريقه إلى المَشنقة.
    Devam ettiler ve asker izledi ve TED و واصلوا على هذا المنوال و كان الجندي يراقب
    Ne ayda yürüyen bir adam gördü ne Mp3 çalarda Lil' Kim dinledi ne de bahçıvan, aşçı, evin hanımı kanepede üçlü serisini izledi o adam. Open Subtitles الذي ما رأى مشي رجل على القمر أو إستمع إلى ليل ' كيم على إم بي 3 لاعب أو راقب فشل الفشل الإختراق الثلاثي الكوكا مضغ
    Neredeyse 85 bin kişi o videoyu izledi ve sonra bize ülkenin her yerinden e-posta göndermeye başladılar, şehirlerine gelmemizi ve yüzlerini göstermelerine yardım etmemizi istiyorlardı. TED حوالي 85000 شخص شاهد هذا الفيديو وبدأو مراسلتنا من جميع انحاء الدولة يطلبون منا مساعدتهم لاظهار وجوهم.
    "Milyonlar, onun yıldız olma hayallerinin gerçekleşmesini izledi." Open Subtitles 'الملايين شاهدوا أداءها في برنامج تجارب الأداء'
    Adamın gözlerinin önünde kendini öldürmesini izledi bu hafıza kaybı ve kabuslara yol açtı. Open Subtitles شاهدت شخصاً يقتل نفسه أمامها تراودها ليالي مرعبة وفقدان ذاكرة
    Başından sonuna, yani gece yarısına kadar izledi. Open Subtitles شاهدت من البداية وحتى النهاية، في النصف بعد منتصف الليل.
    Bir melegi ekrandan çikarken izledi. Sonra da... Open Subtitles شاهدت ملاكاً يخرج من الشاشة .. وحدقت فيه، و
    O, bu ülke için, duygu dolu yüreğiyle gemilerin ardından gidişlerini izledi. Open Subtitles إنه فقط يأخذ لحظة مليئة بالمشاعر تجاه هذهالبلاد, و هو يشاهد السفن وهي تغادر.
    Julie ile birlikte televizyonda izledik Bütün dünya izledi. Open Subtitles ـ جولي وأنا شاهدناه على التلفزيونِ ـ العالم بأكمله كان يشاهد
    Tüm dünya Al Caponio'nun gizemli torpido gözünü açmasını hayretle izledi. Open Subtitles ماذا تعتقدون؟ شاهده العالم بدهشة وهو يحل لُغز صندوق التابلوه الخاص بآل كابوني.
    Şey, sonunda baban kendine ikinci bir televizyon aldı ve inip bodrumda izledi. Open Subtitles حسناً, في النهاية, والدك اشترى تلفاز آخر و شاهده بالأسفل في القبو
    Beni izledi, içti ve çok içtiği için uykusunda konuştu. Open Subtitles إنه يراقب ويشرب وعندما يشرب كثيراً يتكلم في نومه ، كسائر الرجال هل أتكلم أثناء نومي ؟
    Doktor Jenkins diğer altı çocuğun ölümünü izledi yan etkileri geri çevirmeye çalışırken. Open Subtitles راقب دكتور جنكينز 6 آخرين يموتون محاولاً علاج الآثار الجانبية
    Oyunları daha fazla insan izledi çünkü daha heyecanlıydı. TED شاهد اللعبة أناس أكثر لأنها أصبحت أكثر تشويقًا
    Videoyu YouTube'da on iki milyon kişi izledi. Open Subtitles 12مليون شخص شاهدوا هذا الفيديو على يوتوب
    Bir adım geriye attı ve herkesin ne tarafa gittiğini izledi sonra kendisi diğer tarafa gitti. Ve ben bu hikayeyi sürekli bir daha dinliyorum. TED توقف .. وشاهد اصحاب العرض يخرجون من امامه ومن ثم اكمل دربه في الطريق المغايرة وأسمع هذه القصة مراراً و تكراراً.
    O gün bugündür dünya pek çok devrim gördü ve hepsi de aynı yolu izledi önce idealizm ve onu takip eden radikalizm. Open Subtitles رأى العالم ثورات متعددة بعد ذلك وقد تبع أغلبها نفس النمط تقريباً المثالية ، ثم التطرف
    NSA banka hesaplarını Orta Doğu'daki yasal hayır kuruluşlarına kadar izledi. Open Subtitles وكالة الأمن القومي تتبعت التحويلات المصرفية للجمعيات الخيرية المشروعة في الشرق الأوسط
    On saflarda Musolini'nin gelişini izledi Open Subtitles لذا شهد صعود موسيليني من الصف الأمامي جداً
    Bir milyon insan canlı izledi. 6 milyon da internetten. Open Subtitles شاهدها مليون شخص على الهواء, و ستة ملايين بالإضافة, على شبكة الإنترنت
    Dün odama gelip beni uyurken izledi. Open Subtitles لقد كان في غرفتي ليلة أمس يراقبني وأنا نائمة
    Neden kaçıyorsanız sizi kapıma kadar izledi. Open Subtitles مهما كان الذي يتبعك لا يعطيك الحق لتأتي إليَ
    - O lağımcılar bizi izledi... Onlar bizim önümüzdeydi. Open Subtitles الأوغاد لحقوا بنا هنا - لقد كانوا ينتظروننا هنا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد