ويكيبيديا

    "kafes" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القفص
        
    • أقفاص
        
    • قفصاً
        
    • قفصٌ
        
    • للقفص
        
    • الأقفاص
        
    • لقفصٍ
        
    • داخل قفص
        
    • القفصَ
        
    • وقفص
        
    Ve bu cuma, Çelik kafes'te, seni asla unutamayacağın bir şekilde muayene edeceğim. Open Subtitles في يوم الجمعة هذا في بطولة القفص الفولاذي سأريك جسداً لن تنساه أبداً
    Bu kafes herşeye dayanır! Şehir tarafından garanti edildi. Open Subtitles هذا القفص مضاد للهروب معتمد من قبل حكومة المدينة.
    Salon dediğin bu kafes'de oynamak oldukca zor. Open Subtitles اضطرارنا للعب في هذا القفص الذي تسميه بصالة رياضية سيء بما يكفي
    Onlara kafes denmiyor, kapalı yaşam alanı deniyor. Open Subtitles حسناً, إنهم لا يدعون أقفاص يطلق عليهم حظائر
    Adam girer kafese, kafes girer salsaya. Open Subtitles الرجل يذهب الى القفص القفص يذهب الى الصلصه
    Elektromanyetik kafes yayıldı.Sorun yok Open Subtitles . إنتشار القفص الكهرومغناطيسي . لا مشاكل إكتشفت
    Nefret, bizi özgürlükten uzaklaştıran bir kafes. Open Subtitles الكراهية هي القفص الذي يمنعنا من التحليق الحر.
    Bu kendi inşa ettiğin bir kafes sonsuza dek esir kaldığın, küçücük alanda volta attığın yer. Open Subtitles .هذا هو القفص الذي صنعته حولك .والذي يبقيك محاصرا للأبد في أصغر العوالم
    Ona yardım edemedim çünkü kafes kilitliydi. Open Subtitles لم أستطع مساعدتها لأن القفص مغلق و ليس لدي المفتاح
    Hadi ama kafes dövüşü bu. Mutlu olmanız lazım Open Subtitles أوه يا شباب إنه فوضى في القفص يجب أن تكونوا سعداء
    kafes güreşi kafes güreşi Open Subtitles فوضى في القفص فوضى في القفص فوضى في القفص
    Bay Merker, maçı kafes dışından yönetebilir. Open Subtitles يمكن للسيد ميركر أن يحكم المباراة من خارج القفص.
    Küçük kız, büyük kafes kapısı açık, yılan yok. Adam ölü. Open Subtitles أيتها الفتاة,باب القفص مفتوح ولا ويجد شئ به و يوجد رجل ميت
    Ama bu kendimi haklı çıkarmak için, çünkü, içimde öyle bir yer var, öyle karanlık ki, o daireyi kafes gibi görüyor. Open Subtitles لكن حتى ابرر لكي الامر هناك جزئاً بداخلي مظلماً للغاية، يرى هذه الدائرة مثل القفص
    Ama kafes maçları konusunda şunu bilmek lazım, ...bazen kafesin kapısını açmak gerekir. Open Subtitles لكن إليكم مشكلة مباريات الأقفاص أحياناً يجب أن تفتح القفص
    Ve kuşun bu kafes için acayip büyük. Open Subtitles وبالمناسبة ، هذا الطائر كبير جداً على القفص
    Kolonistler kafes işini beceremiyorsunuz, degil mi? Open Subtitles أنت، المستعمرون لا يصنعون أقفاص جيده جدآ، أتعرف هذا؟
    Tek bir kafes görecekler, tek bir teslimat olduğunu sanacaklar. Open Subtitles الجميع يرون قفصاً واحد و يفترض ان له عملاً واحد
    Burada kalmasında kararlıysan, bir kafes ödünç verebilirim. Open Subtitles إن كنتَ ستحتفظ به، فلدي قفصٌ يمكنكَ أن تستعيره
    Biri kelepçeler için, biri kafes için, diğeri ayak zincirleri için. Open Subtitles واحدة من أجل الأصفاد وواحدة للقفص وأخرى لأصفاد الأرجل
    Park yerinin yakınında çalıların içinde bir kaç kafes bulduk. Open Subtitles لقد وجدنا بعض الأقفاص بين الشُجيرات بالقرب من موقفٌ السياراتْ
    Etkileyici bir kafes. Open Subtitles إنه لقفصٍ مذهل.
    Mesela kafes maçında kuyruk sokunu kırılan erkek arkadaşımın hastane ücretini ödemek gibi. Open Subtitles كدفع مصاريف العلاج حينما كسر صديقي عصعصه في منازلة داخل قفص
    Onu panayır için istiyorum. Son kafes boş. Open Subtitles أُريدُها للكرنفالِ إنّ القفصَ الأخيرَ فارغُ
    Odaların içerisinde, kızılötesi hareket sensörleri ve 2.5 metre yüksekliğinde nesnenin etrafını saran, elektrik yüklü, bir kafes var. Open Subtitles وأيضا درجة حرارة جسم المستخدم داخل الغرف يوجد أجهزة استشعار للحركة بالأشعة تحت الحمراء، وقفص يوجد بداخله القطعة، بطول 8 أقدام، مكهرب ومتصل بجهاز إنذار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد