ويكيبيديا

    "kapıları" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الباب
        
    • البوابات
        
    • أبواب
        
    • الابواب
        
    • البوابة
        
    • بوابات
        
    • باب
        
    • ابواب
        
    • بوابة
        
    • البوّابات
        
    • البوّابة
        
    • أبوابها
        
    • المداخل
        
    • الأبوابِ
        
    • أبواباً
        
    Bunlar, "ağ geçidi türleri"; yani, diğer biyolojik çeşitliliğe kapıları açan öncü kuvvetler. TED وهذه الأنواع هي بمثابة بوابة طليعة الأنواع التي تفتح الباب لوحدات بيولوجية أخرى
    kapıları kilitle ve telefonlara cevap verme... ..ve yatağın altına gir. Open Subtitles أغلقي الباب و لا تردي على الهاتف و اختبئي تحت السرير
    kapıları açılması için zorlamaz ama kendi göre bir işe yarayacak. Open Subtitles لن يجبر البوابات أن تفتح.. و لكنه سيفلح على طريقته الخاصة.
    Başka sebeplerle de birlikte şimdi insanların kapatmaya çalıştığı cehennemin kapıları açılmış oldu. TED وإلى جانب عوامل أخرى التي فتحت أبواب جهنم والتي يحاول الناس إغلاقها الآن.
    Baksana şuna, orijinal deri koltuklar yumuşak tavan, ve bunu seveceksin, intihar kapıları. Open Subtitles تفحصها جيدا المقاعد الجلدية الأصلية سقف جميل ، وانت ستحب هذه الابواب جميل
    İçeriye erzak depolayın! Surlardaki nöbetçileri iki katına çıkarın! kapıları kapatın! Open Subtitles إجلب الإحتياطى بالداخل ضاعف الحراسة و أغلق البوابة .الأن.
    O zaman kapıları açar, şu piçlerden bazılarını yanımızda götürürüz. Open Subtitles حسناً لنمزقهم أفتح الباب و لنأخذ بعض هؤلاء الأوغاد معنا
    Gizli kapıların gerçekten var olduğuna inanıyordum ve bu kapıları arayarak içinden geçmeye çalışırdım. TED وكنت مقتنعاً بوجود هذا الباب وحاولت مرارا البحث عنه لدخوله.
    Tiyatro hislerimizi uyandırıyor ve hayallerimize olan kapıları açıyor. TED المسرح ينشط أحاسيسنا و يفتح الباب لمخيلتنا
    Kararımı vermiştim, 20 küsur yıl sonra o kapıları açan kişi olacaktım. TED وقررتُ بعد حوالي عشرين عامًا، أن أكون الشخص الذي يفتحُ البوابات.
    kapıları Latinler ve Asyalı Amerikalılar için de açmak istedim. TED أردتُ فتح تلك البوابات للأمريكيين من أصلٍ لاتيني وآسيوي.
    kapıları vatandaşlık almış ve alamamışlar için de açmak istedim. TED أردت فتح تلك البوابات لغير الحائزين على الوثائق القانونية والحائزين عليها.
    "Ve gün gelip de cehennemin kapıları açıldığında ölüler yürüyecek bu dünyada." Open Subtitles وفي يوم فتح أبواب الجحيم في ذلك اليوم سيمشي الموتى على الأرض
    Sonunda, yüksek öğrenim görmeyi başaranlara da fırsat kapıları açılmayabiliyor. TED أخيراً، حتى أولئك القادرون مادياً على الحصول على تعليم عالي فإن أبواب الفرصة قد لا تفتح لهم.
    Ancak son zamanlarda sarayın kapıları sonuna kadar açıldı ve duvarlar da tek tek çökmeye başladı. TED ولكن مؤخرا، فإن أبواب القصر أصبحت مشرعة علي مصراعيها، والجدران بدأت تتساقط.
    kapıları kapatalım ve dövüşelim. Kazan ya da kaybet, kimse bilmeyecek. Open Subtitles لنغلق الابواب والنوافذ, سواء المكسب او الخسارة, لا احد سيعلم بالامر
    Dinle şimdi, evde kalın, kapıları pencereleri kapat ve sakın dışarı çıkma! Open Subtitles ارجوكي ابقي هنا بداخل البيت واغلقي الابواب والنوافذ أرجوكي لا تخرجي ابدا
    İçeriye erzak depolayın! Surlardaki nöbetçileri iki katına çıkarın! kapıları kapatın! Open Subtitles أحضر الإمدادت للداخل ، ضاعف الحرس ،أغلق البوابة الآن
    Bu gemi batıyor. Kadınları ön tarafa gönderin. kapıları açın. Open Subtitles همّوا بالنساء إلى المُقدّمة، افتح البوابة.
    Cennetin kapıları gibidir. Open Subtitles تراه ببواباته الذهبية وكأنها بوابات للجنة
    Öyleyse hangi talimatlar Hedge'in kapıları etkili bir şekilde açmasına izin verir? TED إذاً ما هي التعليمات التي تسمح لهيدج أن يفتح أي باب بشكل فعال؟
    85 yıllık hizmet süresi boyunca ilk defa kapıları kapatmış oluruz. Open Subtitles تقفل فيها ابواب المستشفى كنت افضل الا يحدث ذلك اثناء مناوبتي
    İç kapıları kapatın! Open Subtitles اغلقوا البوّابات الداخلية اغلقوا البوّابات الداخلية
    Kapatın kapıları! Kralın emriyle kapalı kalacak. Open Subtitles أغلقوا البوّابة وأبقوها مغلقة بأمر الملك
    Gaz arabalarının kapıları açılıp, cesetleri ilk çıkardığınızda ne tepki verdin? Open Subtitles ماهي ردة فعله عندما بدأ بنقل الجثث؟ عندما فتحت سيارات الغاز أبوابها
    Tüm kemerleri bağlayın. Tüm kapıları kapatın. Open Subtitles اربطوا جميع أحزمة الأمان اغلقوا جميع المداخل و المخارج
    Birkaç saatte bir bütün kapıları kontrole çıkar. Open Subtitles يُدقّقُ كُلّ هذه الأبوابِ عندما هو يَعمَلُ دوراتَه في بضعة ساعات.
    Mutfağına girip, size ait olmayan şeyleri yer, ...haddinize olmayan kapıları açar mısınız? Open Subtitles أتدخل المطبخ و تأكل طعاماً لا يخصك و تفتح أبواباً لحجرات لا تخصك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد