Siz, Charles, bu kadını Karınız olarak kabul ediyor musunuz? | Open Subtitles | هل تقبل تشارلي ،بهذه المرأة لتكن زوجتك المخلصه بالسراء والضراء |
Ve siz de Karınız buraya geldiğinde hâlâ arıyordunuz öyle mi? | Open Subtitles | وأنت لا زلت تأتي يوم الأحد عندما زوجتك جاءت إلى هُنا؟ |
Ve eski Karınız aradı. Oğlunuzu almaya ne zaman gideceğinizi sordu. | Open Subtitles | و زوجتك السابقة أتصلت تريد أن تعرف متى ستأتى لأصطحاب أبنك |
Bay Andersson, Karınız size bu notu yazdı ve benden iletmemi istedi. | Open Subtitles | سيد اندرسون, زوجتك كتبت لك هذه الورقة. وقالت لي ان اعطيها لك. |
Karınız da bu adamın peşine düşecektir. | Open Subtitles | زوجتكَ يَجِبُ أَنْ تَكُونَ بعد هذا الرجلِ. |
Bunu yakacaktınız ama sonra Karınız sizin yerinize yapmayı teklif etti. | Open Subtitles | كنت ستقوم بحرقها ولكن زوجتك عرضت عليك القيام بهذا بدلاً منك |
Ve Karınız da sizinle bu hapishaneyi paylaşmadı mı? . | Open Subtitles | وفيما يخصّ زوجتك دعها تهرب من هذا السجن الذي تتقاسمان |
Sinirlerindeki hasar yüzünden Karınız göremez veya hiçbir şey hissedemez. | Open Subtitles | بسبب تلف أعصابها زوجتك لا ترى ولا تشعر بأي شيء |
Bu denekleri bir yıl önce bulabilseydik, Karınız belki de öldürülmeyecekti. | Open Subtitles | لو كنا قد تعقبنا هذه المواضيع قبل عام لما قتلت زوجتك |
Haberdar etmemiz gereken akrabanız var mı? Karınız olabilir mesela? | Open Subtitles | هل يوجد اى عائلة يجب ان نتصل بهم زوجتك ربما؟ |
Bu cinayeti önceden planlamıştınız. Onun Karınız olduğuna kendinizi inandırmıştınız. | Open Subtitles | لقد تعمدت هذه الجريمة، لكنّك كنت مقتنعا أنّها كانت زوجتك. |
Tezahür için yargıcın evindeki Karınız ve oğlunuza katılmanızı öneririm. | Open Subtitles | أقترح بأن تضم زوجتك وابنك فى بيت القضاء لعيد الغطاس |
O zaman belki eski Karınız Mileva Maric'i konuşabiliriz, değil mi? | Open Subtitles | اذا لابد لنا ان نتكلم عن ميلفيا ماريش زوجتك السابقة .. |
Ve sonra ertesi gece Karınız öldürüldüğünde, ve sizin şu müthiş tanığınız gündeme geldiğinde, ansızın içime doğdu. | Open Subtitles | ثم الليلة التالية حين قتلت زوجتك كانت لديك أفضل حجة غياب خطرت لي مباشرةً |
Bir süre önce, konsültasyon için davet edilmiştim. Karınız hastaydı. | Open Subtitles | قبل بضع سنوات ، تم استدعائى فى استشارة طبية ، لقد كانت زوجتك مريضة |
Karınız onları büyük delikler içinde bulacak. | Open Subtitles | أنسى؟ ستعود زوجتك من الريف و ستجد السجاد متآكل كليا |
Karınız gizemli bir şekilde kayboldu ve sizin 25,000 Dolarlık hayat sigortanız var. | Open Subtitles | ان زوجتك قد اختفت بطريقة غامضة وانت لديك بوليصة تأمين ب 25 الف دولار |
Karınız. Onun çok büyük bir sıkıntısı olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | زوجتك, كنت اعلم منذ ان رايتها اول مرة انه ستكون هناك مشاكل |
Bay Başkan, bizzat Karınız o adamın ziyarete geldiğini gördü. | Open Subtitles | السّيد الرئيس، زوجتك نفسها شاهدته يجيء هناك لزيارتها |
Bay Forman, Karınız az önce beni Randy ile garajda öpüşürken gördü. | Open Subtitles | السّيد فورمان، زوجتكَ فقط رَأتْني وتقبيل شبق في طريقِ الدافعَ. Yoo Hoo. |
Bay Stroud, hatta Salt Lake var ve Karınız da sizi arayıp duruyor. | Open Subtitles | انتظر يا سيد سترود,ان سولت ليك على الخط, وزوجتك تحاول الأتصال بك. |
Karınız, sekiz önemli vitamini ve mineralleri aldığını öğrenmemeli, öyle mi? | Open Subtitles | لا يمكن لزوجتك أن تعرف أنك تحصل على 8فيتامينات ومعادن ضرورية؟ |
Siz, aileniz, Karınız, hepsi öldü şerefsizler! | Open Subtitles | أنتم , عائلاتكم , زوجاتكم كلكم في عداد الموتى ايها الداعرون |
- Karınız sizi Nijer'e gönderdi mi? | Open Subtitles | هل زوجَتُكَ أرسلتكَ إلى "النيجر"؟ |
Daenerys tüm köleleri özgür bıraktıktan sonra kârınız ne durumda? | Open Subtitles | كيف هي أرباحكم الآن بما أن دينيريس) قد حرّرت كل العبيد؟ ) |