Sen doğmadan önce bir keresinde bir donanma gösterisine gitmiştim. | Open Subtitles | ذات مرّة ، ذهبتُ لأشاهد عرضاً للبحرية كان قبل ولادتكِ |
Benim küçük kız bir keresinde koca bir kova oyun hamuru yemişti. | Open Subtitles | أؤكد لك، أكلت ابنتي الصغيرة ذات مرّة علبة كاملة من عجينة اللعب |
Bir keresinde şiddetli bir kalp krizi geçiren bir yaşlı hastaya müdahele etmiştim. | TED | اهتممت مره برجل كبير في السن و الذي كان لديه ازمة قلبية كبيرة |
Bir keresinde Teddy'nin kulağını sobaya yapıştırmış, az kalsın yakıyormuş. | Open Subtitles | في إحدى المرات وضع أذن تيدي فوق الموقد وأحرقها تقريباً |
Bazı boşboğazlar bir keresinde New York'tan sonrakilerin hepsi Connecticut demiş. | Open Subtitles | قيل ذات مرة بإحدى النكات أنه بعد نيويورك فإن كلهم كونيتكيت |
Bir keresinde beni yanına aldı çünkü yeni bir buzdolabı alacaktık. | Open Subtitles | مرةً ما لقد أخذتني معها لأننا كنا نريد شراء ثلاجة جديدة |
Bir keresinde hatırlar mısınız beni aramıştı ama ben onu başkası sanmıştım? | Open Subtitles | هل تذكرون تلك المرة التي اتصلت بي فيها,لكنني ظننت انها شخص اخر؟ |
Bir keresinde yüksek IQ'ya sahip olmanın banyo yapmamak için mazeret olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | أخبرني ذات مرّة أنّ وجود معدّل ذكاء عالي لديّ ليس عذراً لعدم الإستحمام |
Oyunu çok iyi anlayan biri bir keresinde demiş ki; | Open Subtitles | حَسناً، شخص ما الذي يَفْهمُ قالتْ اللعبةُ حَسناً جداً مرّة: |
Sen dogmadan once bir keresinde bir donanma gosterisine gitmistim. | Open Subtitles | ذات مرّة ، ذهبتُ لأشاهد عرضاً للبحرية كان قبل ولادتكِ |
Bir keresinde bana senin üstüne ben gelsem çoktan yerdeydin demiştin. Unuttun mu? | Open Subtitles | أخبرتني مرّة أنني لو كنت قادرا على القضاء عليك لفعلت ، أتذكر ؟ |
Bana bir keresinde başka bir seçenek kalmayınca dünyanın iyiliğine öncelik vermemi söylemiştin. | Open Subtitles | أخبرتني مرّة أنه حين تنعدم الخيارات، فأنتِ تأملين أن أقدم مصلحة العالم أولاً. |
Bir keresinde, evine giren biri tarafından vurulan bir adam vardı. | Open Subtitles | ذات مرّة كان هناك رجل أرديَ من قبل شخص إقتحم منزله، |
Bir keresinde başka bir evrende kendini kendine karşı savunması gerekti. | Open Subtitles | وذات مره تم ارساله لحماية نفسه. ضد نفسه فى كون اخر |
Yani , bir keresinde büyük bir parti yapmıştı ..babam şehir dışındaydı.. | Open Subtitles | أعني، فى مره عمل حفله كبيره بسبب ان ابى كان خارج البلده |
Bir keresinde bir kitapta görmüştüm. Turistlere uyar. Maceraya uygun değil. | Open Subtitles | لقد رأيته فى كتاب ذات مره أنه للسياح أنها ليست مغامره |
Ona bu yüzden takıldığım bir keresinde bana şöyle demişti. | Open Subtitles | : فى أحد المرات عنفتها بسبب ذلك ، فقالت لى |
Bir keresinde arabası bakımdayken, onu eve bıraktım ve beni öptü. | Open Subtitles | في إحدى المرات وعندما كانت سيارتها في الورشة أوصلتها لمنزلها وقبّلتني |
Bir keresinde yat yarışında dördüncü olduğu için kendini kusursuz bir denizci sanıyor. | Open Subtitles | لقد جاء الرابع في سباق القوارب ذات مرة ويتوهم نفسه بأنه شيطان البحارة |
Bir keresinde can sıkıntısından bunu Meksikalı bir çocuğa yapmıştık. | Open Subtitles | أتعلم لقد فعلنا هذا مرةً لفتىً مكسيكيٌّ للترويحِ عن أنفسنا |
Ben bir keresinde şeffaf bir ayakkabı kutusu yapalım demiştim. | Open Subtitles | في المرة الاولى اتيت بفكرة خزانة تحتوي على صندوق بالنحاس |
Galiba bir keresinde tıknaz bir erkektim. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت رجلًا ممتلئ البُنية في إحدى المرّات. |
Annem bir keresinde suların hızarın kapılarının üstüne kadar yükseldiğini gördüğünü söylerdi. | Open Subtitles | والدتي قالت بأنها مرّةً رأت مستوى المياه يعلو فوق مستوى أبواب الطاحونة |
Kalem, kahve filtresi, tuvalet kağıdı ve bir keresinde, tepegöz ve bir halı. | Open Subtitles | الأقلام، فلاتر القهوة، ورق الحمام و لمرة واحدة جهاز بروجكتر و لفة سجاد |
Bir keresinde ağabeyim çok garip kokuyordu. | Open Subtitles | مثل أخّي، سابق هو كانت رائحتها هذه الرائحة الغريبة. |
Bir keresinde seni neredeyse uykunda öldürecektim bir de. Dur. Ne dedin? | Open Subtitles | وأفكر في أني كُدت أن أقتلك بسريرك في مرة ما ذات يوم |
Bir keresinde onunla buluşmaya gittim. Bir otel odasındaydı, en üst kat. | Open Subtitles | مثل تلك المرّة عندما ذهبت لمقابلتها في غرفة فندقٍ في الطابق العلوي |
Kötü ev arkadaşımdan uzaklaşmam için bir keresinde onda kalmama izin vermişti. | Open Subtitles | لقد جعلني أبقي ذات مرة عندما ضطررت للهرب من شريكة السكن السيئة |
Bir keresinde disiplinler arası bir ders için Ingmar Bergman'ın "Yedinci Mühür" isimli filminin açılış bölümünü izlettiriyordum. | TED | ومرة في صف التخصصات كنت اعرض مشاهد افتتاح فيلم العلامة السابعة لانجمار بيرجمان |
Bir keresinde birisini asmaya kalktığını anımsıyorum. | Open Subtitles | لقد حاول شنقي ذاتَ مرّةٍ. وإنّي أذكرُ ذلك. |