ويكيبيديا

    "müşteriler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العملاء
        
    • زبائن
        
    • عملاء
        
    • للزبائن
        
    • والزبائن
        
    • الزبون
        
    • للعملاء
        
    • زبون
        
    • النزلاء
        
    • زبائنك
        
    • الأسماء
        
    • المشترون
        
    • المتسوقون
        
    • زبائني
        
    • والعملاء
        
    müşteriler buraya geldiklerinde, koca portföyümün içine de girmiş olurlar. Open Subtitles عندما ياتى العملاء الى هنا يستطيعوا السير فى معرض عملاق
    müşteriler medyaya harcamayı sever ve yaratıcıların kalemlere ihtiyaçları var. Open Subtitles العملاء يحبون الدفع لوسائل الاعلام و المبدعين بحاجة لأقلام الرصاص
    - Dükkanıma gelip gitmelerine izin vermediğim bazı müşteriler var. Open Subtitles هناك زبائن ياتون إلى دكاني بإنني لا أسمح لهم بالرحيل
    müşteriler işte bilirsin; ona çakmaya çalışan herifler. Open Subtitles زبائن , كما تعلم رجال يحاولون ان يتعرفوا عليها
    Ama bir müteahhit sadece bir şey görür: müşteriler. TED كذلك، يرى المطورون شيئا واحد فقط: عملاء.
    Bu lanet müşteriler olmasaydı bu iş harika olurdu. Open Subtitles هذه الوظيف ستكون رائعه اذا لم تكن للزبائن
    Siz ikiniz uzun süredir birliktesiniz. Bu şirketteki en önemli müşteriler bende. Open Subtitles أنتما الأثنان غبتما لوقت طويل , معظم العملاء المهمين فى الشركة لى.
    müşteriler sadece bir kez sikişebilir ama sabaha kadar kokain çekerler. Open Subtitles العملاء يضاجعون ليلة واحدة فقط و لكن يستطيعون تعاطي الكوكايين للأبد
    müşteriler mutlu, kimsenin canı yanmıyor, ben de paramı alıyorum. Open Subtitles العملاء سعداء, لا يتعرض أحد للآذى أنا يدفع لي أجر
    müşteriler de projelerine bunun olmasını istemez. TED لا يريد العملاء حدوث ذلك لمشاريعهم، كما هو واضح.
    müşteriler beni işe almaya ve beni tavsiye etmeye devam ettiler ve hâlâ buradayım. TED استمرّ العملاء في تعيني والرجوع لي والتوصية علي وما أزال هنا.
    Asya ve Ortadoğu'dan müşteriler beklemede efendim. Open Subtitles زبائن من آسيا و الشرق الأوسط على إنتظار، يا سيّدي
    - Bazı önemli müşteriler. Büyük potansiyelleri var. Open Subtitles اممم لدي زبائن جادين ، وبإمكانيات حقيقية
    Benim dükkanım New Rochelle'in merkezinde, tüm New York'tan önemli müşteriler gelir Open Subtitles إن متجرى هو علامة من علامات نيو روتشيل ولدى زبائن فى كل أنحاء نيويورك
    Biliyor musun, çok güzeldi. Zengin müşteriler, yüklü bahşişler. Open Subtitles تعلمين,لقد كان رائع عملاء اغنياء,بقشيش كبير
    Yani yeni müşteriler edinmesini sağlamak kolay olmayacak. Open Subtitles لذا فإقناعه بقبول عملاء جدد لن يكون يسيرًا
    müşteriler de giyiyor. Ben müşterilerin patronu değilim ama. Open Subtitles ـ الزبائن تلبس القبعات ـ أنت لست رئيسا للزبائن
    Bunu firmalar da fark ediyorlardı hasta personel çalışamaz, ve ölü müşteriler mal satın almazlar. TED ولقد ادركت الشركات ايضاً هذا فالمنتجات المكدسة .. لا تفيد .. والزبائن الذين يموتون لا يشترون
    Bazen müşteriler ben gösterene kadar ne istediklerini bilmezler. Open Subtitles أحياناً الزبون لا يعرف ما يختار حتى أريه بنفسي
    Evet, vadeli işlem ticareti yapıyorum ağırlıklı olarak kurumsal müşteriler için para takasları yapıyorum ve ek iş olarak da küçük şirketlerin birleşmelerinin hakemliğini yapıyorum. Open Subtitles نعم، أنا أتاجر عادة بمقايضة العملات للعملاء من المؤسسات وأقوم ببعض عمليات الاندماج والموازنة بجانب ذلك
    Bugünden itibaren buraya günlük kıyafetleriyle gelen müşteriler sizindir. Open Subtitles حسناً يا سيادة، قوانين المعرض الجديدة بدءاً من اليوم إذا حضر أي زبون إلى هنا مرتدياً زياً عادياً فهو لكم
    Bu odayı asla vermeyiz. müşteriler pencerenin dışındaki levhadan şikayet ederdi. Open Subtitles لا نحجز هذه الغرفة أبداً النزلاء يتذمرون بخصوص اللافتة خارج النافذة
    Bir ahçı yemek yemezse, müşteriler yemeğinin kötü olduğunu düşünür. Open Subtitles أيها الطباخ الذي لا يأكل زبائنك يعرفون أن طبخك مقرف
    - Evet. müşteriler için... mantık budur. Open Subtitles لصالح الأسماء هذا هو تفكيره والآن حاز على ثقة الأسماء
    müşteriler gelip duruyor, mağazalarında dizaynlarımı satmak istiyorlar. Open Subtitles المشترون ظلوا يأتون الي يقولون انهم يريدون تصاميمي في متاجرهم
    Dikkat, sayın müşteriler... bu çok özel bir gün, vurulma günü değil. Open Subtitles يرجى الإنتباه ، ايها المتسوقون لدينا حاله خاصه اليوم بدون إطلاق النار
    Benim kızarmış, kabak çiçeği dolmalarımı müşteriler çok beğenir! Open Subtitles سكواتشي المقلي المحشو المزهر منتشر جدًا بين زبائني
    Şimdi, biz ve müşteriler bunu gerçekleştirmek için oldukça dikkat çekici bir şeyler yapmalıydık. TED لنتمكن من فعل ذلك, كان علينا نحن والعملاء أن نقوم بفعل شيء جدير بالملاحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد