Harika bir deniz manzarası. Dalgaların üzerindeki dolunay yansımasından güzel bir manzara olamaz. | Open Subtitles | إنّه منظر خلّاب للبحر، وما مِنْ صورة تفوق جمال القمر المتلألئ على الأمواج |
Bu akşam çok iyi vakit geçirdim ama beni buralara kadar sadece bir manzara için getirdiyseniz çok sinirleneceğim. | Open Subtitles | ، أنا متعت نفسي للغاية بهذا المساء ، لكن إذا أحضرتني إلى هنا لأجل منظر اذن سأكون غاضبة للغاية |
manzara pek net gözükmüyor 26 yaşında bunları yaptığın için | Open Subtitles | المنظر ليس واضحاً بالضبط تشعرين بالعار لأنكِ فعلتي كل هذا |
Karışık renkte bayraklarla donanmış bu manzara beş elementi temsil etmektedir: | Open Subtitles | إن المنظر الطبيعي مزين بالأعلام متعددة الألوان الذي يمثل العناصر الخمسة، |
Bir açıdan, insanın ağzını açık bırakan bu muhteşem manzara son derece güzeldir. | Open Subtitles | لأن من ناحية ، لديك هذا المشهد الرائع الخلاب و هو بمنتهى الجمال |
İçerdiği çimlerle kaplı, açık, boş alanlarla tek tük ağaçlar ve korularla Hudson River akımı manzara tabloları gibidir. | TED | انه أقرب الى المناظر الطبيعية في مدرسة "نهر هدسن" يضم مساحات مفتوحة من العشب القصير تتخللها كتل من الأشجار. |
Bu bir Amazon kadının hiç yorulmadan yolunu bulduğu efsanevi bir manzara değildi. | TED | هذه لم تكن رؤية امرأة أمازونية تشق طريقها بسهولة نحو منظر مذهل. |
Güzel manzara,temiz deniz ve hava. | Open Subtitles | يا له من منظر ، يا لها من شمس ، يا له من هواء |
manzara resmi, sanırım. Kar manzarası. | Open Subtitles | .لوحة منظر طبيعي، على ما أظن .منظر للثلوج |
En görkemli dağlara sağladığı manzara daha iyi. | Open Subtitles | إنّه يمنحنا منظر أفضل لأكثر الجبال هيبة: |
Hiç kaza olmamış. Sadece arkanıza yaslanın ve keyfini çıkarın. - manzara güzel değil mi? | Open Subtitles | لم تحصل لها حادثة من قبل اجلس فقط واستمتع برحلته منظر رائع أليس كذلك ؟ |
Plajda güzel bir kulübem var. Her pencerede nefis bir manzara. | Open Subtitles | لدي مكان لطيف على الشاطئ به منظر رائع من كل شبابيك المكان |
Bunlar da üç farklı büyüklükteler, sanki tek düzlemde bir nevi perspektif ya da manzara izlenimi uyandırır gibi. | TED | إنها أيضاً مصنوعة من ثلاثة أحجام مختلفة، كأنها توحي بنوع من المنظور أو المنظر في البُعد الواحد. |
Güzel bir manzara, huzurlu bir ortam ancak yardım isteyen birkaç çocuğun ağlamasıyla bu ortam bozuluyor. | TED | وكان المنظر جميلًا، ولكن شابه صوت صراخ طفل في الواقع كان عدد من الأطفال بحاجة لمن ينقذهم من الغرق |
Astronotların bu yeni manzara, bu yeni bakış açısı, bu yeni görsel hakikat ile tamamen değiştiklerine inanıyorlar. | TED | يعتقدون أن الرواد قد تغيروا للأبد بسبب هذا المنظر الجديد، وهذا المنظور الجديد، وهذه الحقيقة المرئية الجديدة. |
Bu manzara, Kaliforniya'da San Diego'nın birkaç saat doğusunda yer alıyor. | TED | يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا. |
İstasyondan baktığım manzara bana şunu gösterdi ki hepimiz aynı yerden geliyoruz. | TED | وأيضاً المنظر من المحطة أراني أننا جميعاً من المكان نفسه. |
ve yolculuk zordur, ama bir kez zirveye ulaşırsan, manzara harikadır. | Open Subtitles | الرحلة صعبة، لكن بمجرد أن تصل إلى القمة، المشهد يكون مذهلاً. |
Bu manzara şekli, ona sahip olmayan yerlerde yaşayan kişiler tarafından bile "güzel" olarak sayılır. | TED | هذا النوع من المناظر الطبيعية تعتبر جميلة، حتى الناس في بلدان لايملكون مثل هذه المناظر. |
Aynen. Böyle bir manzara keşke resim yapabilseydim dedirtiyor. | Open Subtitles | أعلم، مناظر مثل هذه تجعلني أتمنى أنني أستطيع الرسم |
Çünkü çocuklar güzel bir manzara eşliğinde beş saat yürüyüp güzel bir manzaraya bakmak istemiyorlar. | TED | لأن الأطفال لا يريدون التمشي محاطين بمنظر جميل لمدة 5 ساعات ليتأملوا بعدها منظراً جميلاً. |
Oturma odası, yemek odası, iki yatak odası ve harika bir manzara. | Open Subtitles | غرفة معيشة و غرفة طعام و غرفتى نوم و غرفة صغيرة و إطلالة رائعة |
Müthiş birşey yapıyor-- kelimelerle çizilen bir manzara gibi. Ne diyorsa zihinlerde canlanabiliyor. | TED | ابتكر حقا.. مشاهد مصورة بكلماته فيستطيعون تخيل ما يقول. |
Güzel manzara. - Baba, eve mi gidiyoruz? | Open Subtitles | منظرٌ جميل أبي،هل نحن ذاهبين إلى المنزل؟ |
Fhloston Gezegeninde 400 plaj var, saat 17:00'e kadar açık... daha sonra size daha iyi bir... manzara sunmak için havalanır. | Open Subtitles | الكوكب فهلوستون لديه 400 شاطئ كلّها سهلة الوصول حتى 5 مساء ثمّ يذهب المنطاد للأعلى ليعرض لك وجهة نظر أفضل |
Buraya manzara izlemeye çağırıldığımı sanmıştım. | Open Subtitles | إغفرى لى , إعتقدت أنى كنت مدعوا لهنا لأعجب بالمنظر |
Yıkım ekipleri alana doluşurken ortaya şaşırtıcı bir manzara çıkıyor. | Open Subtitles | هناك مشهد مذهل هنا، هناك فريق تدمير يتدفقون فى المنطقة |
Bu ülkeyi küçük düşürmek ve aşağılamak için tasarlanmış, tüm dünyada yayınlanan gülünç bir manzara olacak. | Open Subtitles | ,هذه المحاكمة ستكون مشهداً يذاع في كل أنحاء العالم .ومصممة بحيث تذل وتقلل من شأن هذا البلد |
Görmeyi beklediğim bir manzara değil. | Open Subtitles | ليس منظرا على الإطلاق كنت أتوقع أن أرى. |
Ama birçok muhteşem manzara resminin yanında üç portre yaptı. | Open Subtitles | ولكن عبر الكثر من المشاهد الطبيعية رسم ثلاث لوحات شخصية |